Книга И тогда ты умрешь - Айрис Джоансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Итак, надо принять душ, позвонить в больницу, а потом постараться заснуть.
Господи, да кого она обманывает? Себя? Да, она в самом деле устала, но уснуть ни за что не сможет. Нервы ее после разговора с Кальдаком натянуты как струны.
А следовательно, не стоит тратить время впустую.
Бесс прошла в лабораторию и забрала все фотографии, сделанные за последние дни. Кальдак не сумел опознать посланного Эстебаном человека. А вдруг ей повезет? Вдруг она сумеет разглядеть на снимках… что-нибудь любопытное?
Двадцать минут спустя Бесс отложила пачку фотографий на ночной столик. Какой смысл вглядываться в незнакомые лица? И без того все плывет перед глазами. Черт возьми, даже некоторые снимки получились нечеткими. Наверное…
Кстати, с чего это снимки вышли такими? Как будто бы ничто ей не мешало, когда она наводила резкость.
Бесс бегло просмотрела снимки еще раз. Смазаны были только четыре кадра, и на каждом из них – клоун. Высокий человек с зелеными волосами и белым лицом. Четырежды он отворачивался от объектива как раз тогда, когда щелкал затвор!
Совпадение? Или он не хотел, чтобы его лицо попало в кадр? Но зачем ему было прятаться?
Бесс опрометью бросилась в лабораторию, схватила увеличительное стекло и принялась рассматривать лицо клоуна.
Через несколько минут раздался звонок в дверь. Бесс побежала открывать.
– Я нашла Де Сальмо! – выпалила она и протянула Йелу фотографии. – По-моему, я знаю, как он выглядит.
Йел поставил чемоданчик на пол и взял снимки.
– Неужели клоун?
– Мы видели его каждый день. Самый первый снимок вышел качественным, а затем он явно отворачивался от нас. Почему? Ведь такие снимки – прекрасная реклама.
– Логично. – Йел улыбнулся. – Стоит сообщить Рамсею.
Он прошел в комнату и набрал номер.
Итак, кое-что уже известно. Если Бесс права, ей теперь не придется шарахаться от каждого прохожего. Хотя… Даже если Де Сальмо арестуют, Эстебан пришлет кого-нибудь другого.
А может быть, он приедет сам. Тогда мышеловка захлопнется.
Йел постучался в спальню Бесс.
– Я поговорил с Рамсеем. Теперь нам остается только ждать новостей. Расскажите мне теперь про Джози. Как она?
Джози! Господи, она даже забыла позвонить в больницу.
Ей повезло. Доктор Кенвуд сам подошел к телефону.
– Мисс Грейди? Вы меня застали случайно, – услышала она усталый голос. – Я уже собрался уходить.
– Как Джози?
– Ей намного лучше. Операция назначена на завтра.
Сердце Бесс заколотилось сильнее.
– Когда?
– В восемь утра. Вы приедете?
Боже, как ей хотелось быть рядом!
– Если не сможете приехать, ничего страшного. Мы обеспечим ей прекрасный уход.
В этом Бесс не сомневалась. Но ведь девочке, наверное, так тоскливо и одиноко среди чужих людей! Да и сама она сойдет с ума от беспокойства.
– Когда будет известно… – Бесс проглотила слюну. – Когда вы сможете сказать, как прошла операция?
– Скорее всего уже к вечеру. Позвоните примерно в это время. Сможете?
– Конечно.
Она может только звонить. И молиться. С того дня, как Джози попала в больницу, Бесс постоянно молилась за нее. Когда же наконец она возьмет свою малышку на руки?
Внезапно Бесс поняла, что не в состоянии больше сидеть здесь и ждать.
– Завтра утром я буду у вас, доктор Кенвуд, – решительно заявила она.
В трубке послышался короткий смешок.
– Хотите присмотреть за мной?
– Естественно! Спасибо вам и до завтра, доктор Кенвуд.
Она отключила связь и тут же почувствовала, что Йел смотрит на нее.
– Как она?
– Лучше. Завтра операция.
– Это я понял. И еще я понял, что вы собираетесь лететь туда.
– Вы правильно поняли. Я здесь просто не выдержу. Во время операции я должна быть рядом с ней.
Йел некоторое время молчал, пристально глядя на нее.
– Что ж, я, пожалуй, пренебрегу своими обязанностями и не стану с вами спорить, – наконецмягко произнес он. – Наверное, на вашем месте я поступил бы так же.
– Я знаю, Рамсей постарается мне помешать. А вы поможете? – спросила Бесс с надеждой.
– Собирайте вещи, – вместо ответа распорядился Йел и добавил, бросив взгляд на свой чемоданчик:
– Я-то всегда готов в дорогу. Пока вы будете собираться, я обдумаю план бегства. Наверное, я все-таки сумасшедший. Как вам кажется?
– Мне кажется, что вы очень хороший человек.
Йел улыбнулся.
– Ну, это само собой разумеется.
Шайенн, штат Вайоминг. Отель «Мажестик».
23 часа 45 минут
Отель был занесен снегом, но с первого взгляда становилось ясно, что здание старое и запущенное. Интерьеры отеля также не радовали глаз. За обшарпанной конторкой сидел прыщавый парнишка в клетчатой рубашке и перелистывал какой-то журнал.
– Мне нужен Джон Морриси, – объявил Кальдак, приблизившись. – В каком он номере? Парень даже не поднял головы.
– Звоните ему сами. Мы не имеем права давать информацию.
– В каком он номере?
– Я же сказал… – Юный портье наконец взглянул на посетителя и тут же осекся, когда Кальдак предъявил свое удостоверение. – О-о, ЦРУ! Морриси в двести тридцать четвертом.
– У него бывают посетители?
– Только Коди.
– Кто такой Коди?
– Коди Джефферс.
– Ты знаешь этого Коди Джефферса?
– Конечно. Он тут, в отеле, живет. Коди отличный парень.
– А другие к Морриси не приходили? Например, слегка седоватый горбоносый мужчина?
Мальчишка замотал головой.
– Я такого не видел. Но, знаете, я работаю в ночную смену. Я и Морриси уже два дня не видел.
– Но он не выехал?
– Нет.
– Давно Морриси здесь живет?
– Две недели. – Парнишка насупился. – Послушайте, вы не насчет Коди? Он ничего плохого не делал, уверяю вас. Коди, конечно, попивает, но он сам мне говорил, что ни один хороший жокей не станет употреблять наркотики.
– Жокей?
– Да, он на автодроме работает. – Парень ткнул большим пальцем правой руки куда-то в сторону. – Это в двух кварталах отсюда. Там его имя на афишах. Маленькими буквами, правда, но Коди говорит, он на хорошем счету у организаторов и скоро станет звездой.