Книга Алмазный трон - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А, хорошо известная щепетильность вашей семьи… Какойстыд, Спархок. Вы интересовали меня еще молодым рыцарем. Теперь вы потерялисвою королеву, и нет даже двух колец, символизировавших связь между вами. Незначит ли это, что вы уже больше не ее рыцарь? Возможно, если она выздоровеет,вы сможете связать себя и ее тесными узами. В ней есть и моя кровь, и онанаверно так же горяча. Если вы попробуете меня, у вас будет возможностьсравнить это…
Спархок с отвращением отвернулся, и она засмеялась снова.
— Так мне послать за пергаментом и чернилами, чтобы мымогли составить бумагу, принцесса Арриса? — спросил Долмант.
— Нет, Долмант, не стоит. Это будет, вероятно, винтересах церкви, а я не хочу ей помогать. Если людям в Симмуре интересны слухио моем замужестве, я не хочу мешать им радоваться. Они пускали слюни, слушаяправду — пусть теперь позабавятся ложью.
— Это ваше последнее слово?
— Я могла бы изменить свое решение. Вот Спархок —Рыцарь Храма, а вы — патриарх. Так прикажите ему уговорить меня. У него этоможет получиться. Иногда я меняю свое решение быстро, иногда медленно — всезависит от того, кто уговаривает.
— Я думаю мы закончили здесь наши дела. Всего доброго,принцесса. — Долмант развернулся и зашагал прочь по по-зимнему коричневойлужайке.
— Возвращайтесь когда-нибудь без него, Спархок, —сказала Арриса, — мы прекрасно проведем время.
Ничего не ответив, Спархок развернулся и последовал запатриархом.
— Похоже, мы просто потеряли время, — пробормоталон с лицом, темным от гнева.
— Вовсе нет, мой мальчик, — спокойно возразилпатриарх. — В своем желании быть как можно язвительней, принцессапропустила один важный момент канонического права. Она сделала свободноепризнание в присутствии двух духовных лиц — тебя и меня. Подобное признаниеимеет всю силу подписанного документа. От нас потребуется только присягнуть,что она действительно сказала это.
Спархок прищурился.
— Долмант, вы самый изобретательный человек из всех,кого я знаю, — сказал он.
— Я рад, что ты это заметил, сын мой, — улыбнулсяпатриарх.
Ранним утром следующего дня они покинули гостеприимный домКьюрика. Эслада и четверо сыновей стояли на пороге, махая им на прощание.Кьюрик еще на некоторое время оставался дома, пообещав нагнать отряд по дороге.
— Мы поедем через город? — спросил СпархокаКелтэн.
— Нет. По дороге вокруг северной окраины. За нами,конечно, будут следить, так давай не будем облегчать им это дело.
— Послушай, Спархок, ты не думал о том, чтобы отпуститьКьюрика в отставку? — неожиданно переменил тему Келтэн. — Он стареет,и ему может быть лучше было бы провести оставшиеся годы в кругу семьи, чемтаскаться с тобой по всему свету. Кроме того, насколько я знаю, ты единственныйиз Рыцарей Храма, у кого еще есть свой оруженосец. Остальные уже давно научилисьобходится без них. Назначь ему хорошую пенсию, и пусть он останется дома.
Спархок, прищурясь, посмотрел на солнце, поднявшееся надверхушкой лесистого холма на востоке от Димоса.
— Может, ты и прав. Но как я могу сказать ему об этом?Мой отец взял Кьюрика на службу еще когда я был послушником. По традиции РыцарьКоролевского Дома Элении должен иметь оруженосца. — Спархок кривоулыбнулся. — Это старинный обычай, и он требует, чтобы все было каквстарь. Да и Кьюрик мне больше друг, чем оруженосец, и мне совсем не хочетсяогорчать его — говорить, что он слишком стар, чтобы служить мне дальше.
— Да, это не просто.
— Да, — вздохнул Спархок.
Кьюрик нагнал их недалеко от монастыря, где содержаласьАрриса. Лицо его поначалу было угрюмо, но постепенно плечи его расправились ион принял обычный деловитый вид.
Спархок задумчиво смотрел на своего друга, пытаясьпредставить жизнь без него, потом покачал головой — это было абсолютноневозможно.
Дорога в Чиреллос проходила по хвойному вечнозеленому лесу.Лучи солнца с трудом пробивали себе дорогу через плотную зелень, разбрызгиваяпо подстилке опавшей хвои мелкие брызги золота. Воздух в лесу был бодрящ иярок, как бывает в морозный солнечный день, хотя мороза и не было. Здесь Беритвозобновил свой рассказ.
— Рыцари Храма занимались укреплением своеговладычества над Рендором, когда до Чиреллоса дошла весть о том, что императорОтт собрал огромную армию и идет с нею прямо на на Лэморканд.
— Погоди минуту, — прервал его Телэн, — акогда это все было?
— Около пятисот лет назад.
— Но это был не тот самый Отт, о котором ты говорилКелтэн?
— Насколько мы знаем — тот самый.
— Но так не бывает, Берит!
— Отту уже наверное девятнадцать столетий, —сказала Сефрения мальчику.
— Я думал что это история, настоящая история, а несказка, — возмущенно воскликнул Телэн.
— Когда Отт был еще мальчиком, ему явился Старший БогАзеш. Старшие Боги Стирикума обладают огромной властью, и для них нет никакихзаконов и правил. Один из даров, которые они могут дать своим служителям — этосильно продленная жизнь. Оттого многие и склоняются к служению им.
— Бессмертие? — скептически спросил Телэн.
— Нет. Не один Бог не может даровать его человеку.
— А бог эленийцев может, — вставил Долмант. —Я имею в виду бессмертие души, конечно.
— Это интереснейший теологический вопрос, ВашаСветлость, — улыбнулась Сефрения. — Когда-нибудь мы подробно обсудимего. Ну что ж, — продолжила она, — когда Отт согласился служитьАзешу, тот дал ему огромное могущество, и Отт в конце концов стал императоромЗемоха. Старики и эленийцы в Земохе смешались, так что земохцы не являются вдействительности представителями другой расы.
— И смешение это богопротивно, — добавил Долмант.