Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Гаунтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гаунтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе

184
0
Читать книгу Гаунтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 97
Перейти на страницу:

— Из Гаунтлгрима, — заключила Далия.

— Да, вероятно, какая-то его часть пережила пробуждение Зверя. Закрой глаза и открой разум — тогда ты услышишь их.

Воительница так и сделала и почти мгновенно почувствовала, как фраза — Помоги нам! — возникла в ее сознании.

— Они желают освободиться от Кольца, — предположила Далия, но Силора покачала головой.

Эльфийка снова сконцентрировалась на телепатическом причитании призраков.

Помоги нам, — услышала она. — Зверь пробуждается. Спаси нас!

Глаза Далии широко раскрылись, и она вытаращилась на Силору:

— Они пришли из Гаунтлгрима, чтобы предупредить о побуждении Предвечного?

— Похоже на то, — ответила тейка. — И если они явились сюда, то не исключено, что они были и в других местах. Но меня больше интересует, внемлет ли кто-то их мольбам?

— Никто, — мгновенно ответила Далия. — Не думаю, что найдется хоть кто-то, способный вновь отыскать Гаунтлгрим.

— Я знаю одного, возможно двух, кто смог бы, — сказала Силора.

Далия обдумала сказанное и кивнула, соглашаясь.

— Кто-то из призраков мог попасть в подземелья Лускана. Туда ведут корни Главной башни.

— И что же нам с этим делать?

Интонация, с которой был задан вопрос, не оставила у эльфийки никаких сомнений по поводу намерений чародейки.

— Пробуждение Предвечного принесет разрушения, которые помогут нам в работе: прольется достаточно крови, чтобы завершить Кольцо Страха, что, в свою очередь, обеспечит победу над незерильцами. И я не допущу, чтобы кто-то помешал или даже отсрочил это.

— Ты хочешь, чтобы я отправилась в Лускан и выступила против Джарлакса с Атрогейтом?

— Неужели об этом нужно спрашивать?

— Не стоит недооценивать этих двоих, — предупредила Далия. — Они опасны сами по себе, а у Джарлакса есть могущественные друзья.

— Возьми дюжину ашмадайцев или сколько сочтешь нужным, — ответила Силора. — И Дор’Кри.

— Еще бы пригодилась лич.

— Валиндра остается со мной. Она почти полностью восстановила свой разум, но сила вернулась к ней еще не в полной мере. Ее нельзя потерять.

Последняя фраза поразила воительницу как вспышка молнии.

— А меня, значит, можно?

Силора лишь усмехнулась и переключила внимание на дух дворфа в куске окаменевшей лавы. Появилось его лицо, искаженное гримасой отчаяния, что весьма порадовало тейку.

— И Дор’Кри тоже? — выдавила Далия лишь потому, что заметила вампира неподалеку и знала — он услышит последнее замечание.

— Дор’Кри достаточно ловок, чтобы сбежать в случае чего, — спокойно ответила Силора.

Казалось, она всегда на шаг опережает Далию. Эльфийка знала: это ее собственная слабость, ее неспособность прийти в себя после унизительного поражения в Гаунтлгриме, именно поэтому она оставалась позади. Даже после возвращения из древнего города Далия шла по скользкому пути, на котором малейшая агрессия с ее стороны могла стоить ей жизни. А существа, подобные Силоре, питались слабостью.

— Найди их и узнай, не собираются ли они вернуться в Гаунтлгрим, — приказала тейка.

— Я даже сомневаюсь, что они в Лускане. Прошло десять лет.

— Выясни! — крикнула Силора. — Если они там, если они возвращаются в Гаунтлгрим, останови их. Если нет, выясни, не внял ли кто-то другой мольбам дворфийских духов. И вообще, я не должна была объяснять тебе, что делать.

— Да, конечно, — ответила Далия тихо, но уверенно. — Я знаю, как поступить.

— Ты уже встречала бойца Анклава Теней, который обитает в лесу Невервинтер?

— Да, встречала. Он человек, но в нем есть что-то от шадовара.

— Вы сражались?

Далия кивнула, и Силора нетерпеливым жестом приказала ей продолжать.

— Он убежал, — солгала эльфийка. — Прячется он лучше, чем сражается, хотя и неплохо владеет мечом. Я подозреваю, что его тактика почти успешна за счет эффекта неожиданности.

Тейка слегка озадаченно оглянулась через плечо на лес Невервинтер.

— Не думаю, что встречу его в ближайшее время, — добавила Далия, не желая, чтобы Силора изменила задание.

Воительница твердо решила держаться подальше от Серого, опасаясь повторного столкновения.

— Если и встретишь, магия отпугнет его, — сказала Силора, и эльфийка с трудом подавила вздох облегчения.

— Поспеши в Лускан, — продолжала чародейка. — Найди своих бывших компаньонов и убедись, что ни они, ни кто другой не притупят ярость нашей вспыльчивой зверушки.

Далия кивнула и развернулась, чтобы уйти.

— Не подведи меня, — сказала Силора, и ее тон ясно давал понять, что наказание за провал будет ужасным.

Гвенвивар прижала уши и издала низкий рык. Пантера пригнулась к земле, ее задние лапы напряглись, словно она готовилась к прыжку.

Дзирт кивнул, увидев позу кошки, которая подтверждала только что охватившее его чувство, похожее на потусторонний холод, от которого волосы на его руках и шее встали дыбом. Он чувствовал чье-то присутствие — возможно, оно пришло с Плана Теней, больше ничего не приходило в голову.

Дроу двигался медленно, не желая спровоцировать нападение существа, которое не мог видеть. Положа руки на эфесы скимитаров, он встал позади Гвенвивар. Будучи уверен, что пантера задержит любую атаку в лоб или с флангов, дроу сконцентрировал внимание иным образом.

Он почувствовал облегчение: что бы ни прошло мимо них, его уже нет. Дроу начал понемногу расслабляться.

Крик Бренора заставил его снова собраться.

Дзирт кинулся к неглубокой пещере, служившей их лагерем, Гвенвивар следовала за ним по пятам. К тому моменту когда дроу добрался до входа, скимитары были уже у него в руках, и он быстро вошел внутрь, готовый прикрыть друга.

Но Бренор не дрался. Скорее наоборот. Он пятился от задней стены пещеры, подняв руки, словно сдаваясь. Дыхание было частым и неглубоким, а на лице отразилось нечто среднее между страхом и…

— Бренор? — прошептал дроу.

Даже если его друг тоже почувствовал присутствие чего-то потустороннего, Дзирт не видел ничего, что могло бы так напугать дворфа. Казалось, он даже не замечает присутствия темного эльфа.

— Бренор? — позвал Дзирт громче.

— Они хотят, чтобы я помог, — отозвался дворф. — Но я понятия не имею, что за помощь им нужна!

— Им?

— Ты что их не видишь, эльф? — удивился Бренор.

Дзирт прищурился и тщательно осмотрел тускло освещенную пещеру.

1 ... 58 59 60 ... 97
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гаунтлгрим - Роберт Энтони Сальваторе"