Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Интрига хранителя времени - Саймон Хоук 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Интрига хранителя времени - Саймон Хоук

322
0
Читать книгу Интрига хранителя времени - Саймон Хоук полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61
Перейти на страницу:

– Я чувствую себя чертовым извращенцем, – сказал Дилейни, отступив от глазка, чтобы дать взглянуть Кобре.

Агент положился к глазку и остался там, ничего не говоря.

– Слушай, вот что я предлагаю, – сказал Финн. – Один из нас должен найти способ подобраться к Ришелье. Оставайся здесь и прикрывай короля. Я вернусь назад и придумаю, как пройти мимо охранников у покоев королевы. Может, Воробей сумеет их отвлечь. Договорились?

Кобра не ответил, внимательно наблюдая за Людовиком.

Финн слегка толкнул его локтем.

– Слышишь, чего говорю?

– Ага, – сказал Кобра. – Никогда не видел, чтобы кто-то налепил там мушку. Он оторвался от глазка. – Постарайся пробраться в покои кардинала, если сможешь. Не убивай никого, если только это не будет абсолютно необходимо.

– Знаешь, я занимался подобными вещами раньше, – сказал Финн.

– Извини. Думаю, я на взводе. Удачи, Дилейни.

– И тебе.

Финн быстро вернулся по проходу, направляясь к спальне королевы. Анна сидела за письменным столом, рядом с ней находилась «Констанция». Королева заламывала руки, понемногу нагнетая собственное волнение.

– Ах, Констанция, какой же я была дурой, – произнесла она, когда Финн посмотрел в глазок. Королева сидела спиной к панели, за которой он стоял. Если он ее слегка приоткроет, то, возможно, сможет привлечь внимание Воробья и подать ей сигнал, чтобы та на какое-то время убрала королеву с пути.

– Крепитесь, ваше величество, – сказала Воробей. – Поверьте, Д'Артаньян вернется с алмазными подвесками, я в этом не сомневаюсь.

– Но представь, что он не вернется, – сказала королева, – или, представь, что он не вернется вовремя? Ришелье все известно! Только подумай обо всех препятствиях, которые он мог расставить на пути твоего гасконца! Кардинал намерен меня уничтожить! О, как же я его презираю!

Финн самую малость приоткрыл панель и попытался привлечь внимание Воробья. Королева была всего в нескольких ярдах от него, так что он не мог издать ни звука. Он мог только надеяться, что агент посмотрит в его сторону. Как только он просунул в щель голову, дверь в спальню королевы открылась, и в комнату ввалился Жермен.

– Жермен! – сказала Констанция. – Как ты смеешь входить без стука! Ты же знаешь, что…

Жермен упал лицом вниз на пол. Между его лопаток торчал кинжал. Анна вскрикнула и упала в обморок. Воробей выскочила в дверь. Финн распахнул панель, ворвался в комнату и бросился за Воробьем.


Стоило миледи вогнать кинжал в спину Жермена, как Тейлор перехватил контроль. В ярости, миледи попыталась подчинить его, и на мгновение они оказались в тупике – каждая личность пыталась доминировать над другой.

Жермен опустился на колени, пытаясь рукой дотянуться до кинжала в спине. Ему это не удалось. Он посмотрел через плечо и увидел застывшую на месте миледи, с остекленевшим взглядом, которую трясло, словно она была охвачена пляской святого Вита. Он пополз вперед на руках и коленях, пытаясь закричать, вызвать охрану, но вместо этого лишь судорожно хватал ртом воздух. Он сумел подняться на ноги, отступая от миледи, которая стояла и дрожала, словно в состоянии транса, ее пальцы, загнутые подобно когтям какой-то хищной птицы, пытались вцепиться в воздух. Из последних сил он доковылял до двери спальни королевы. Когда Жермен ее открыл, он умер.


Тейлор стоял в центре коридора. Он взмок от пота и тяжело дышал. Голова кружилась, и он чувствовал себя так, словно ее зажали в тисках, но он победил. Его руки дрожали, и он попытался совладать с собой и успокоить потрепанные нервы. Он глубоко вздохнул и потянулся в карман плаща за передатчиком, который приведет в действие миниатюрные, но чрезвычайно мощные заряды взрывчатки, упрятанные внутри синтетических алмазных подвесок, находящихся в распоряжении кардинала. Им даже не нужно было быть у него лично. Взрыв уничтожил бы все крыло…

Внезапно дверь распахнулась, и в комнату ворвалась молодая женщина, держащая в руке лазер. Когда она выстрелила, Тейлор метнулся в сторону. Крошечный передатчик упал на пол. Когда она выстрелила во второй раз, Тейлор перекатился, вытащил свой лазер и выстрелил в Воробья, у которой никогда не было шанса сделать третий выстрел.

Финн распахнул двери. Тейлор поднял оружие и выстрелил опять, но Финн за долю секунды нырнул обратно, уходя с линии огня, и смертельный луч прошел мимо. Воробей поползла вперед, потянулась за передатчиком. Ее рука сомкнулась вокруг него.

– Стража! – крикнул Тейлор, быстро вставая на ноги. – Стража!

Двое мужчин, стоявших на часах у покоев королевы, сразу же отреагировали и поспешили к нему. Когда Финн высунулся из-за двери, надеясь выстрелить, Тейлор быстро указал на него и сказал: «Убийца! Спасайте королеву!»

Охранники вытащили рапиры и побежали к Дилейни, пока тот, матерясь, захлопывал дверь. Пока охранники колотили в дверь, Тейлор направился к Воробью, которая умерла, зажав в руке передатчик. Когда он начал наклоняться, то почувствовал, как в нем снова появляется Миледи. Согнувшись пополам, он замер, пытаясь заставить ее уйти и сохранить контроль.

– Беги, Эдриан, – сказала она. – Беги, спасайся!

– Нет!

– Беги, я сказала!

Дверь распахнулась, и один из стражников был сбит с ног. Дилейни напал на второго с рапирой в одной руке, все еще держа лазер в другой и пытаясь выстрелить в Тейлора.

Миледи бежала.

Финн выстрелил, но вместо Тейлора попал в стражника, который поднимался с пола. Другой стражник замер при виде лазерного луча, и Финн, воспользовавшись его изумлением, врезал гардой рапиры ему по лицу. Тот рухнул на пол.

Финн подбежал к Воробью, понял, что она мертва, а затем заметил крошечную коробочку, которую она сжимала в руке. Он осторожно разжал ее пальцы, положил коробочку в карман и рванул за Тейлором.

Убегая по коридору, миледи продолжала бросать взгляды через плечо. Она была уже почти в конце коридора, когда оглянулась и увидела, что за ней мчится Дилейни. Она остановилась, подняла оружие и выстрелила, не целясь. Дилейни упал на пол и перекатился, но, когда он поднял свое оружие, миледи уже повернула за угол…

… и столкнулась с Лукасом Пристом. Они оба упали на пол, и миледи выронила свой лазер. Увидев, как она потеряла оружие, Андре сразу же бросилась на нее. Какое-то мгновение они катались по полу, колошматя друг друга под истерические вопли миледи, пытающейся вцепиться ногтями в лицо Андре и выцарапать ей глаза. Андре схватила ее волосы в кулак и ударила ее головой об пол, один, два, три раза. Миледи обмякла, и Андре быстро ее обшарила в поисках другого оружия.

Появившийся Финн увидел Лукаса, стоящего над Андре, с двумя лазерами в руках, пока Андре занималась обыском.

– Мертва? – спросил он.

– Жива, – сказал Лукас, – но в отключке. Мы успели?

1 ... 60 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Интрига хранителя времени - Саймон Хоук"