Книга Охота на ангела - Ли Уэзерли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ружье в руке Калли покачивалось в такт ходьбе.
— Здесь бывало и лучше, с этим не поспоришь, — ответил он.
Уиллоу молча шла рядом с Алексом, скрестив руки на груди. Когда Калли заговорил, она повернулась и принялась внимательно смотреть на него.
— А что касается меня — мы с ЦРУ не слишком-то ладим, — продолжил Калли. — Так что я тут защищаю старую крепость. Кто-то ведь должен.
Они подошли к дому, где когда-то жил отец Алекса. Это было одно из самых маленьких зданий в лагере, но зато только в нем можно было уединиться. Калли открыл дверь и зажег свет. Алекс вошел в большую комнату. Это было словно путешествие в прошлое: дом остался точно таким, каким он и видел его в последний раз — потрепанный стол и стулья, Видавший виды диван, раскладывающийся в кровать. Единственным украшением интерьера были старые карты его отца, все еще висевшие на стенах, с красными булавками, воткнутыми в местах нахождения ангелов. В глубине комнаты тихо гудел генератор электричества.
— Дом, милый дом, — проговорил Калли, прислоняя ружье к стене, покрытой цементом. — Так что вы здесь делаете? Я поехал пополнить запасы продовольствия на ближайший месяц, возвращаюсь — а тут стоит эта допотопная развалина. Я глазам своим не поверил. Как она у вас вообще не взорвалась по дороге?
Алекс рассмеялся.
— Было непросто. Я пару раз подумал, что мы достанемся на ужин стервятникам. — Он уселся на один из старых деревянных стульев. Уиллоу нерешительно села рядом, не сводя глаз с Калли. — А что мы здесь делаем… — Алекс покачал головой, не зная, с чего начать. — Это долгая история.
— Ну, тогда нам не помешало бы выпить чего-нибудь, — сказал Калли. — Посмотрим, что у меня найдется, чтобы промочить горло. — Он заковылял в сторону кухни, мурлыча что-то себе под нос.
Как только Калли скрылся из вида, Уиллоу потянулась к Алексу.
— Что-то не так, — быстро шепнула она. Ее дыхание щекотало Алексу ухо. — Я знаю, что он твой друг, но…
— О чем ты? — прошептал Алекс в ответ с удивлением.
Уиллоу взволнованно тряхнула головой.
— Я не знаю. Он что-то задумал, но я не могу…
Она отпрянула от Алекса, как только Калли снова вошел в комнату с бутылкой и двумя стаканами в руках.
— Тебе повезло, приятель, у меня еще осталось немного Мистера Бима[24]. А вы, барышня, что предпочитаете?
Уиллоу неуверенно улыбнулась.
— Мне, пожалуйста, воды. Или кока-колы, если есть.
— Уверена? — Калли заманчиво помахал в воздухе бутылкой. — Старые друзья и новые друзья, все вместе — неплохо бы отметить.
— Нет, спасибо.
Калли притворно вздохнул.
— Ну ладно, тогда я принесу тебе колы. Но мы непременно разбавим твою колу этим бурбоном, верно я говорю, приятель? — Он подмигнул Алексу и снова направился на кухню.
— Что ты имеешь в виду — замышляет? — тихо спросил Алекс. На кухне послышался звук открываемого холодильника.
Уиллоу выглядела напряженной.
— Я не знаю. Он доволен, что мы здесь, но… это не потому, что он рад нас видеть. Что-то происходит, что-то, о чем он не хочет, чтобы мы узнали.
Алексу стало неприятно.
— Уиллоу, я знаю его всю свою жизнь.
Девушка кивнула, возвращаясь на место, но ее это явно не убедило.
Прошло несколько минут. Бросив взгляд в сторону кухни, Алекс вдруг подумал, что Калли слишком долго не возвращается, но немедленно отругал себя за подобную мысль.
Не глядя на Уиллоу, он тихо отодвинул стул и направился в кухню.
— Эй, Калли, тебе не нужна…
Алекс осекся. Калли стоял, опершись на кухонную стойку, с телефоном в руках.
— Пишу своей мамаше, — весело сказал он, засовывая телефон в нагрудный карман. Он улыбнулся Алексу. — Как все изменилось с тех пор, как ЦРУ сунуло сюда свой нос, а? Технический прогресс налицо.
И душе Алекса зашевелилось сомнение. Все годы, пока он знал Калли, тот никогда не связывался со своей семьей. Не подавая виду, Алекс взял со стола холодную банку с колой, и они с Калли пошли обратно в гостиную.
— Да уж… Помнишь, как все ворчали на отца, когда тот решил переместить лагерь? — Алекс поставил банку перед Уиллоу, та открыла ее, и кола зашипела.
Калли закряхтел, поудобнее усаживаясь в кресле.
— Еще как помню, мальчик мой. Парни порядком устали звонить на базу и часами ждать ответа. И тут является ЦРУ — и на тебе! У нас есть отличная связь. — Налив немного бурбона в стаканы, Калли подвинул один из них к Алексу. — Так какие новости, приятель? Расскажешь мне, что происходит?
Пытаясь выиграть время, Алекс сделал глоток бурбона, смакуя его терпкий вкус, обжигающий гортань. Он никогда не пил много, если был в дороге — нельзя предвидеть, когда придет следующее сообщение и придется снова ехать через полстраны — но до Вторжения они с Калли распили немало бутылок «Джим Бима» за бесконечными играми в покер.
И Алекс никогда не думал, что засомневается в старике Калли.
Он пожал плечами, сохраняя нейтральное выражение лица.
— Ничего не происходит — просто я тоже не поладил с ЦРУ. Так что я подумал сделать перерыв. Мы с Уиллоу встретились в штате Мэн, она тоже решила немного отдохнуть.
— Вы ведь не сбежали из дома, мисс Уиллоу? — спросил Калли, с ухмылкой водружая на стол свои массивные локти. Он покачал стакан, наблюдая за золотистой жидкостью.
— Нет, я… Моих родителей не слишком интересует, чем я занимаюсь, — сказала Уиллоу с натянутой улыбкой. — Думаю, они даже не заметили, что меня нет.
— Ну, я не упрекаю тебя за ЦРУ, — сказал Калли Алексу. Он одним глотком осушил полстакана. — Мобильник — это да, но управлять этим борделем — увольте. Кучка неотесанных деревенщин, вот и все. Кто бы нам сейчас пригодился — это твой старик, упокой Господь его душу.
Слова словно зависли в воздухе: Алекс вдруг вспомнил. Они только что похоронили отца посреди пустыни — его могилу увенчал лишь холм сухой земли вперемешку с песком. Калли кладет свою тяжелую руку на плечо Алекса, и они бредут обратно к джипу. «Я знаю, что ты чувствуешь, мальчик мой, — сказал тогда Калли. — Я похоронил свою мамашу, когда был лишь немногим старше тебя. Это чертовски больно».
Теперь, сидя за старым столом отца, Алекс кивнул в ответ на слова Калли, но почувствовал, как в его крови закипает адреналин. Мать Калли давно умерла. Кому же тогда он писал?
— Так какие у вас планы? — спросил Калли. — Задержитесь тут немного, покажешь мисс Уиллоу окрестности? — он подмигнул девушке. — У нас здесь полно достопримечательностей. Ящерицы, стервятники… пара койотов… куча песка, если любишь позагорать…