Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Помощница верховной ведьмы - Анна Политова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Помощница верховной ведьмы - Анна Политова

3 003
0
Читать книгу Помощница верховной ведьмы - Анна Политова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 62
Перейти на страницу:

— Я-то да, можно даже сказать, безбашенная, а ты когда успела дел натворить к уже имеющимся проблемам? Я отсутствовала в уборной от силы минуты три!

— Чтобы создать проклятье, много времени опытной и потомственной ведьме не надо. А особенно когда она на грани и ненавидит всей душой…

— Ох! — Я аж села. — Это кто у нас нынче смертник?

— В общем, я разозлилась, и оно как-то само накатило и сделалось… — замялась подруга.

— Кто, Настя?! Ты меня пугаешь!

— Сработано чисто, я его пропустила через фильтры, так что ведьму, наславшую на Властелина любовное проклятие, никогда не найти.

— Я так и знала. Нельзя… Нельзя обижать женщину, а тем более ведьму со столь сильным потенциалом. Чего ты ему там нажелала? Прожить евнухом всю свою вечную жизнь? — Представила и рассмеялась. Знала, что мужик сделал, но все равно это слишком жестоко. И если ему не будет дела до женщин, пойдет куда-нибудь войной. Чем еще повелителю заниматься?

— Хуже!

— Да ладно! Что может быть хуже этого?

— Безответная любовь, вот что!

— М-да… уж.

— Он полюбит только ту женщину, которая ему откажет. Пусть мучается без любви вообще. Наверняка на него бабы гроздями вешаются, а это с сегодняшнего дня его будет только раздражать.

— То есть побочное действие заклятия — неудовлетворенность от общения с любой из женщин, которая захочет его соблазнить? Интересное проклятие… Никогда о таком не слышала.

— Сама придумала! И секрет его в том, что оно обойдет любую защиту, ибо слишком простое и в то же время хитрое.

— Ну и поделом ему! — Я покосилась на часы: отведенное мне время на сборы вышло.

Глава 35

В голове что-то щелкнуло, словно выключатель сработал. Мои глаза широко раскрылись, а в голове зародилась навязчивая идея — Люциус.

— Я… некрасивая!

Настасия странно так на меня посмотрела, пытаясь понять, к чему была произнесена фраза.

— И толстая с этим поясом!

— Виа, ты чего?! — Она встала и подошла ко мне, взяла за руки, тщательно вглядываясь при этом в глаза. — Перед кем красоваться собралась?

— У меня свадьба! Между прочим, жених ждет! Где мое изумрудное платье? — Я отпихнула подругу и осмотрелась в поисках наряда, который утром принесла Марика.

Кто-то схватил за плечи, резко развернул к себе лицом. Перед глазами лишь дымка и слабый пульсирующий огонек. Вдруг в сознании четко пропечаталось: «Ты великолепна! Твое свадебное платье шикарно, такой красивой невесты еще никогда не было. Как только коснешься руки жениха, поцарапаешь ее, незаметно от всех капнешь добытую кровь в зелье с винтовой крышкой и выпьешь!»

Как только информация записалась на уровне подсознания, зрение вернулось, и я сразу разглядела рыжую подругу, весело перебирающую гардероб.

— Мне правда надо, пока!

— Да, дорогая! Беги-беги! Люциусу привет передавай.

— Когда обряд пройдем, то устроим грандиозное торжество.

— Не сомневаюсь!

* * *

Кабинет верховной ведьмы, вечер того же дня

— Вот твой «трон»… — Рой заставил с помощью левитационного заклятия влететь в проем конструкцию с высокой спинкой.

— Девушек еще много…

— Торопиться больше некуда, я хочу отложить пока все свидания, скажем так… на пару недель. Мне нужно подумать и найти кое-кого.

— Ты из-за моей помощницы так расстроился?

— Нет, настроение мне испортил не побег обманщицы, а тот факт, что она даже не попыталась оправдаться, рассказать, почему и зачем поступила подобным образом?

— Ясное дело зачем! Поняла, что жених — то, что надо, и взяла ситуацию на контроль! Жаль, я ее не проверила на силу дара. А ведь девчонка очень хитрая, продуманная и обряд такого масштаба провернула…

— И ты поставила бы во главе межмирового сообщества ведьм аферистку? — Мужчина удивленно приподнял бровь.

— Это еще смекалкой называется, а способность выкручиваться из трудных ситуаций граничит с талантом, и иной раз дорого стоит в моей профессии.

— Я все равно найду Виоленну и обязательно с ней поговорю. У тебя, Кларисса, еще будет возможность усадить ведьму в это волшебное кресло.

— Спасибо, сынок… Я рада, что вы все понимаете, как это сейчас важно, найти преемницу на должность верховной ведьмы. Я выбрала твоего отца, не зная, что магия лишит меня возможности иметь дочерей… Ни в коем случае не подумай, что я о чем-либо жалею, но хотелось бы посвятить себя любимому мужчине, а еще двести лет службы меня доконают. Работенка не из легких.

— Знаю… — Трой собирался что-то еще сказать, когда в помещение ворвался огненно-рыжий вихрь, а за ним следом вьюга с белокурыми кудрями.

— Простите, не смог остановить! — За девушками быстрым шагом вошел Бертрам.

— Как вы проникли в здание? — Кларисса недоуменно окинула взглядом новоприбывших.

— Да… У вас тут слабая защита… Видать, давно не обновлялась. Немного колдовства, и пропуск мисс Драгон был принят системой контроля.

Настя запыхалась и никак не могла вдохнуть достаточно кислорода, поэтому говорила с перерывами на дополнительный вдох.

— Я смотрю, в этом городке все ведьмы со способностями, только не той направленности, — заметил средний принц. — Вы подруги Виоленны? Очень хорошо!

— Это еще почему? — не поняла Марика. Она стояла близко к старшему из сыновей верховной ведьмы. Не без улыбки отметила, как последний смотрит на Настасию.

«А здесь все серьезно…» — подумала блондинка.

— Мы ищем ее…

— Мы?

— Вернее я, — исправился маг.

— Так вот, я с Мари прибежала к вам сообщить, что наша подруга в опасности. Нужна ваша помощь!

Видя, что присутствующие еще нуждаются в аргументах, рыжая ведьма продолжила:

— Знаю, что произошло, но это не по вине Виоленны. Разве что процентов десять — не более…

Это озвученное соотношение вызвало у Троя улыбку. Он потер шею, где некогда красовалась бархотка, и вопросил:

— А она на месте не сидит, верно? Что на этот раз?

— Я предполагаю, что девушку околдовал, поставив метку, тот же самый злодей, что и меня… — поделилась своими переживаниями вторая гостья. — Люциус Блэксток! В общем, дела плохи… Виа не владеет разумом, как зачарованная. Пятнадцать минут назад уехала, твердила о замужестве, а мы к вам…

Один из принцев побледнел и кинулся прочь из кабинета, а Настасия, все еще пытаясь отдышаться после бега, крикнула ему вдогонку:

— Лорд призвал нашу ведьму для завершающего обряда.

1 ... 57 58 59 ... 62
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Помощница верховной ведьмы - Анна Политова"