Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Попаданка под копирку - Анна Пальцева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданка под копирку - Анна Пальцева

2 487
0
Читать книгу Попаданка под копирку - Анна Пальцева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 71
Перейти на страницу:

— Но зачем им нужна была ты, а теперь и я?

— Действительно, — подключилась Буся, тоже раздумывая. — Может им интересно просто проводить ритуалы?

Иронично посмотрела на рыбку. Уж от нее таких слов не ожидала. Тоже мне, умная рыба.

— Запрещенные артефакты не просто так называют запрещенными, — стала им пояснять. — Помимо того, что они могут неправильно сработать, так еще могут убить носителя. Сильному артефактору не составит труда увидеть самую дальнюю сущность и воспользоваться ею. А для слабых эта сущность подобна змее. Может с легкостью оказаться ядовитой, если не хватит сил.

— Я не совсем поняла, — перебила меня Лена, массируя виски, — то есть, есть такие артефакты, которые может взять в руки только сильный маг?

— Конкретный артефактор, — исправила ее. — Отсюда вывод, что есть такой артефакт, которым может воспользоваться только Великий артефактор.

— Допустим это так, — стала рассуждать и Буся. — Для чего им такой артефакт?

— Власть, деньги, — пожала я плечами. — Кто этих злодеев поймет. Куда важнее успеть помешать им. Мне даже страшно представить, что это за артефакт и на что он способен.

— И ты хочешь им помешать? — удивленно спросила соседка. — У тебя же даже магии нет.

Я нахмурилась, решив промолчать.

— Желание спасти мир гораздо сильнее, — посмеиваясь, ответила за меня Буся. — Но Лена права, Ди. Пусть мечта остается мечтой. Тебе не станет хуже, если она так и останется неисполненной, а вот жизнь одна.

— Да, Диана, давай прислушаемся к словам Октавиана и будем сидеть тихо и никуда не полезем.

— Что это ты решила слушаться змея? — с подозрением посмотрела на нее, на что она невинно пожала плечами. — Я все понимаю, — уже со вздохом ответила ей. — Но…

— Но поступишь по-своему, — с улыбкой сказала Буся. — Напиши хотя бы завещание. А то если ты падешь смертью храбрых, боюсь последую за тобой, как запрещенный артефакт.

— Вы это серьезно?! — недоуменно спросила Лена, пораженно смотря то на меня, то на Бусю. — Нельзя же взять и вмешаться в серьезное расследование!

— Странно, — задумчиво протянула я, поглаживая подбородок. — Ты вроде попаданка, а не стремишься спасти мир.

— Ты с ума сошла, — покрутила она пальцем возле виска и скрестила руки на груди. — Никуда не пойду и точка!

— А идти-то и некуда, — развела руки в сторону, — что это за артефакт и где он находится нам неизвестно.

В кабинете воцарилось молчание, разбавленное злым сопением со стороны попаданки номер два. В отличие от нее, я желала исполнить призвание попавшей в другой мир, поэтому бессильно кусала губу, размышляя, как же узнать об артефакте.

— А что если спросить у самого Великого артефактора? — предложила Буся, рассматривая свой плавник.

— Гениально, Ватсон! — съязвила, нервно рассмеявшись. — Я не некромант, чтобы с умершими разговаривать.

Лена испуганно икнула, выпрямившись на стуле.

— А такое вообще возможно?

— Возможно, — кивнула ей золотая рыбка, никак не отреагировав на мое возмущение. — Необязательно самому быть некромантом. Можно об этом и попросить. Например, у Бони.

— Так ритуалы запрещены!

— Если его провести в этом здании, то никто и не заподозрит. Мало ли, чем некромант занимается в своей лаборатории. Он дал клятву, что его магия не навредит никому, а это будет совсем маленький ритуал. Вызовите духа, поговорите с ним и отправите его обратно.

Я на секунду задумалась. В чем-то Буся права. Это бы избавило нас от ненужных поисков среди опасных артефактов. Сам создатель может нам об этом рассказать!

— Твоя взяла, — согласилась с ней, решительно поднявшись с кресла.

— К-куда ты? — спросила Лена, продолжая сидеть на стуле.

— Давно не видела любимого кошака, — ответила ей, рассматривая себя в зеркале, которое висело возле вешалки. Белые колючки как всегда торчали в разные стороны, что бы я с ними не делала. — А ты почему сидишь? — посмотрела на нее через плечо. — Мне было велено тебя больше не терять, так что вперед и с песней!

— Тебе было велено не высовываться, — пробубнила она, но все же пошла за мной.

Что-то мне подсказывало, что ее любопытство было сильнее разума. И это меня радовало, ведь так и поступают попаданцы. Не все еще потерянно!

— Ди! — возглас Буси настиг меня до того, как я закрыла дверь. — Пообещай вернуться!

— Обещаю, — ответила ей с заминкой и закрыла дверь.

Правильно ли я поступила, что пообещала ей? Не знаю. Мне неизвестно, что нас ждет, но хочется верить, что у этой истории хороший конец, а иначе гореть мне в аду за нарушенное обещание.

По причине большого наплыва посетителей, мы с Еленой решили воспользоваться лестницей, и то, на первом этаже до лифта, идущего вниз, пришлось пробираться вдоль стеночки.

— А этот Бони, он кто?

— Бруйт, — пояснила ей, смотря на цифру, указывающий этаж. Раздался колокольчик, и лифт плавно остановился.

— Инородные части тела? — продолжала она уточнять, чтобы сразу не испугаться.

— Для кого как, — рассмеялась я над ее серьезным лицом и ступила на тонкую ковровую дорожку безлюдного коридора. — Для него они обычные в порядке вещей.

— Но все же? — решила она докопаться до истины, поеживаясь от серых тонов стен.

— Уши и хвост, — ответила первое, что всплыло в памяти. — Кот, он и в Африке кот.

— Только он не ходит на двух ногах и не умет разговаривать по-человечески, — тихо прокомментировала Лена, останавливаясь вслед за мной возле стальной широкой двери.

— Это морг, — просто произнесла, так сказать, на всякий случай, и открыла дверь, сразу заходя внутрь. — Бони, давно не виделись, мой любимый кот! — с порога прокричала, заставляя согнувшегося над трупом бруйта вздрогнуть, но все же плавно распрямиться.

— Мышка, — расплылся он в широкой приветливой улыбке, поблескивая изумрудными кошачьими глазами. — Действительно, давно не заходила. Слышал, тебе аварии было мало, так ты еще перегорела ради внимания начальника и главного следователя?

Скрипнув зубами, одарила его недобрым взглядом. Да сдались мне эти начальники!

— Не то ты слушаешь, Бони, — погрозила ему кулаком.

— Тогда сама приходи и рассказывай, — осклабившись в ответ, проговорил он и вдруг наклонился в сторону, заглядывая мне за спину. — Мою обитель решил посетить ангел? Кто ты, о милое создание? — и с глупой улыбкой облокотился на стол возле ног трупа.

Я обернулась и посмотрела на Лену, которая внимательно разглядывала местное убранство, стараясь избегать самого хозяина морга. На вопросе бруйта она встретилась с ним взглядом и тотчас покосилась на меня.

1 ... 57 58 59 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка под копирку - Анна Пальцева"