Книга Assassin's Creed. Последние потомки. Гробница хана - Мэтью Дж. Кирби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А как ты себя чувствуешь? – спросила Виктория, и Оуэн понял, что она, наверное, кто-то вроде психотерапевта.
– Я в порядке, – сказал он. – Ты сегодня входила в симуляцию, Грейс?
Она покачала головой.
– Прошлая ночь была тяжелой для всех, – сказала Виктория. – И каждый должен справляться с этим по-своему.
Определенно психотерапевт. Оуэн встречался с несколькими после того, как его отец умер.
– Вы не против, если я пойду проверю, как там Шон? – спросила Виктория.
Оба кивнули, и женщина ушла, оставив их наедине. Оуэн встал и подошел к столу Грейс.
– Не возражаешь? – спросил он.
– Не-а.
Он вытащил стул и, развернув его, сел, скрестив руки за спинкой.
– Итак, – сказала она, – ассасины подставили твоего папу?
Его плечи напряглись.
– Похоже на то.
– Мне жаль.
До сегодняшнего дня он никогда никого не винил в смерти своего отца. Он только не знал, имел ли отношение к этому Гриффин, и это беспокоило его больше всего.
– Я думаю, это было ожидаемо, – сказал он.
– Почему?
Оуэн рассказал ей о Чжи и о том, как Братство сбросило ее со счетов после травмы, хотя она собственноручно спасла свою империю.
– Похоже, они только это и делают, – сказал он. – Они используют людей.
– Это неправильно, – сказала Грейс.
– Многое неправильно.
– Но, по крайней мере, она почтила память своего отца, верно? Это сделал и ты.
Она была права. Оуэн действительно чувствовал себя так, как будто он за это в долгу перед Чжи. И он также был в долгу перед Хавьером. Без украденного Хавьером образца ДНК Оуэн и сейчас чувствовал бы себя как раньше – поставленным в тупик, одиноким, не знающим ответов. Он хотел бы рассказать Хавьеру обо всем, что узнал здесь, но понятия не имел, когда снова увидит своего друга.
– Так ты теперь тамплиер? – спросила Грейс с ухмылкой.
Он фыркнул.
– А ты как думаешь?
– Не знаю, – ответила она. – Исайя может быть довольно убедительным.
Независимо от того, что Шон сейчас говорил об этой организации, Оуэну все еще было трудно полностью доверять ему, и невозможно было забыть о беспорядках, которые тамплиеры, такие как босс Твид, творили в Нью-Йорке.
– Я не тамплиер, – сказал он.
– Но ты и не ассасин.
– Нет. Но, полагаю, я пошел по этому пути.
– Я тоже. Если ты помнишь.
Он помнил. Его предок в Нью-Йорке готовил предка Грейс стать ассасином. Вариус и Элиза провели много времени вместе, и они были близки. Остаточный результат этой близости и доверие все еще сохранялись между Оуэном и Грейс, хотя он почти не обращал на это внимания.
Грейс откинулась на спинку стула.
– Эта ситуация взрывает твой мозг.
– Да, это так, – сказал Оуэн. – Это похоже на какой-то ментальный лабиринт. Трудно удержать все на своем месте. Все воспоминания. Все идентичности. Можно потеряться.
– Ты должен найти одну правду, – сказала Грейс. – Виктория только что говорила мне об этом. Ты должен найти одну правду и держаться за нее.
Оуэн подумал об этом.
– Для меня это мой отец. А для тебя?
– Дэвид, – ответила она.
Оуэн опустил взгляд на стол. Он все еще не понимал, что произошло между Грейс и ее братом и как они оказались по разные стороны этого конфликта, но он знал, что лучше на нее не давить. Если бы она хотела, то поделилась бы этим.
В этот момент несколько сотрудников Эйри принесли поднос с сэндвичами и пакеты с чипсами, а также немного фруктов.
– Обед, – сказала Грейс. – Не такой хороший, как обычно.
– Все в порядке, – отмахнулся Оуэн. – Я говорил, что прятался на складе?
– Серьезно?
– Да, – он встал и пошел взять себе сэндвич с жареной говядиной. – Поверь мне, здесь неплохо.
Пока они ели, в комнату вернулся Шон. Он поздоровался и присоединился к ним за столом, но казался отстраненным и растерянным. Сейчас он сильно отличался от того парня, которого Оуэн встретил на складе Монро несколько недель назад.
– Как дела? – спросил Оуэн.
– А?
– Как дела?
– О, я в порядке, – сказал Шон. – Я выиграл поединок викингов.
Оуэн поднял брови.
– Серьезно?
Шон кивнул.
– Я взял под свой контроль йомсвикингов, и теперь мы собираемся совершить набег на датское побережье.
– Это круто, – Оуэн положил свой сэндвич, – но как дела у тебя?
Шон перестал жевать. Он выглядел растерянным, как будто не совсем понял вопрос.
– У меня?
– Да, у тебя.
– Я… я в порядке, – ответил он. – Лучше не бывает.
Оуэн посмотрел на Грейс, и та пожала плечами. Шон, казалось, потерялся в этом ментальном лабиринте, и Оуэн не думал, что его приятелю хотелось быть найденным.
* * *
На следующее утро в комнате отдыха их встретила Виктория. Она посмотрела на экран планшета и предложила Шону продолжить симуляцию своего предка-викинга, которого, по-видимому, звали Стирбьорн. Грейс все еще не была уверена в том, что готова вернуться в симуляцию, а Оуэну Виктория сказала, что он может помочь им, войдя в свою симуляцию. Казалось, что они пытались отвлечь его.
– Я не сделаю ничего, чтобы помочь вам, пока не увижу Монро, – сказал он.
– Я не уверена, что это возможно.
– Почему нет? Исайя обещал мне, что я смогу поговорить с Монро.
Виктория посмотрела на свой планшет.
– Боюсь, я об этом ничего не знаю.
Лидер тамплиеров солгал ему.
– Тогда идите за Исайей.
– Боюсь, Исайя занят.
– Занят? – Оуэн повысил голос. – Чем?
– Это не твое дело, – ответила она с профессиональной интонацией психотерапевта.
– Он уезжает, не так ли? – спросила Грейс. – После того, что произошло прошлой ночью, он отправляется за частью Трезубца.
Виктория покачала головой.
– Я не говорила…
– Тогда он поедет в Китай, – перебил ее Оуэн. – Или в Монголию.
– Откуда ты знаешь это? – спросил Шон. – Ты ведь не говорил с Натальей.
Оуэн посмотрел прямо на Викторию.
– Потому что я был там.
С этими словами женщина сбросила всю свою напускную учтивость.