Книга Возвращение в юность - Ферн Майклз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кейдер слушал, и лицо его становилось мрачным: на другом конце провода им были явно недовольны.
— У меня здесь есть одна знакомая, очень влиятельное лицо. Обещала мне поддержку, а она всегда держит свое слово. Как вы думаете, кто мне устроил встречу в отделе образования? — он задал этот вопрос и стал ждать ответа собеседника.
— Ты должен помнить, Кейдер, что отведенное тебе время подходит к концу. Мы в «Дельта Ойл» уже начали нервничать. Извини, что напоминаю об этом, но ты сам должен понимать. Мы пока не вмешались только потому, что не хотим никаких последствий, никакого шума в течение года или двух. Поэтому и послали в город тебя — как эмиссара. Мы не хотим болтовни о том, что кого-то подкупили. Но предупреждаю тебя, Хэррис, мы платим слишком большие деньги и поэтому не можем допустить ошибку. Если мы поймем, что справимся сами, придется исключить тебя из дела. Тогда ты останешься ни с чем.
— Не думайте, что сказали мне что-то новое, — горько заметил Кейдер. — Скажу даже больше, я никогда не доверял вам, ублюдкам… — лоб его покрылся крупными каплями пота. — Но успокойтесь, дела у меня идут прекрасно. Предоставьте все мне. Я сумею справиться сам.
* * *
Кевин брел по безлюдной улице, еле передвигая ноги. За машиной, решил он, лучше пойти чуть позже. Нет, значительно позже. После устроенной Бетт сцены ему не хотелось никого видеть. Он поднял голову и заметил, что находится рядом со спортивным магазином. Внутри горел неяркий свет. Он подергал дверь и обнаружил, что она не заперта. Озадаченный, он прошел в помещение. Свет шел из кабинета мистера Хэрриса. Из-за закрытой двери тихо доносился какой-то разговор.
Кейдер едва успел положить телефонную трубку, как увидел, что дверная ручка поворачивается. Кто это, черт возьми? Он быстро встал из-за стола и схватил тяжелое пресс-папье. Дверь распахнулась, на пороге стоял Кевин.
— О! Кого я вижу? — засмеялся Кейдер.
— Мистер Хэррис, я увидел, что дверь открыта, и поэтому решил все проверить. Я не подумал, что вы можете быть здесь, — пробормотал Кевин, переминаясь с ноги на ногу.
— Очень благоразумно с твоей стороны, парень. Но что ты тут делаешь здесь в час ночи? — Кейдер сразу пожалел, что задал этот вопрос. — Послушай, малыш, ты не обязан давать мне объяснения. У тебя свои дела, у меня свои. Если ты сам хочешь поговорить, тогда другое дело.
Судя по всему, мальчик чем-то сильно расстроен, подумал Кейдер. Надо уделить ему несколько минут и, возможно, дать дельный совет. Девушки тетушки Кледи никогда не спят. Можно сказать, круглосуточная служба. Должно быть, проблема Кевина как-то связана с его вздорной младшей сестрицей.
— Ничего страшного, мистер Хэррис. Обычная семейная ссора. Я просто вышел прогуляться.
— Могу предложить кое-что получше. Это поможет быстро забыть о семейных дрязгах. Послушай, Кевин, ты когда-нибудь был у тетушки Кледи? — Кевин отрицательно качнул головой, и Кейдер продолжал: — Хочешь пойти туда со мной? Познакомлю тебя с какой-нибудь негритяночкой или мулаточкой, выпьем немного виски…
Кейдер ждал ответа Кевина и улыбался про себя. Возможно, Артур Томас и держал Кевина на коленях, и занимался его воспитанием, но он, Кейдер Хэррис, позаботится о сексуальном образовании сына. Пусть на долю Артура Томаса остаются малозначительные проблемы, а Кейдер займется самыми важными.
«Черт возьми, из огня да в полымя…» Кевин пришел в ужас. Если Джуди говорила Бабнику правду, то ему сейчас не хватает только триппера. Или Джуди просто разыгрывала Бабника?
— Нет, я никогда там не бывал. Ребята говорят, что там у всех девушек триппер, — Кевин покраснел и сделал шаг назад, наблюдая за реакцией Кейдера Хэрриса.
— Да? Они так говорят? Кледи сама распространяет эти слухи, она не хочет, чтобы к ней ходили мальчишки из средней школы. Девушки Кледи такие чистые, что даже хрустят. Неужели ты думаешь, что я стал бы рисковать, если бы знал, что там можно заразиться? Давай, сынок, пошли! Доверься моему слову. Если в твоей жизни не было путаны, тогда в ней не было ничего. Что скажешь?
Кевин чувствовал себя отвратительно, случившееся угнетало его. Он бы продал душу, чтобы стать таким, как Кейдер Хэррис, который, похоже, был просто счастливчиком. Если какая-нибудь маленькая путана помогает мистеру Хэррису отвлечься от проблем, то, может быть, она поможет и ему?
— Я согласен, мистер Хэррис. Вы правы: это то, что мне сейчас нужно.
— Если мы вместе отправляемся к путанам, то можешь не называть меня «мистер Хэррис». Зови просто Кейдером. Хочу оказать тебе личную услугу: я сам выберу для тебя девушку. Кстати, хочешь одну или двоих? — вдруг спросил он.
Кевин от неожиданности заморгал. «А почему бы нет, черт возьми?»
— Звучит совсем неплохо. Я не против, пусть будут две.
— Конечно, это не мое дело, но ты когда-нибудь… — Кейд засмеялся, увидев растерянное выражение лица Кевина. — Сынок, тетушка Кледи будет просто в восторге от тебя! Когда к ней приходит девственник, она расстилает красный ковер. Кледи в каком-то смысле коллекционирует девственников, ведет записи. Что-то вроде книги «Кто есть кто». Через десять лет здесь будет металлическая табличка с твоим именем. Я говорю это, чтобы ты знал, чего ждать. Туда можно придти в любое время. Чем скорее мы туда попадем, тем скорее получим то, что хотим. Посмотри на это с другой стороны: за один месяц ты сможешь получить сразу два диплома! Первый за окончание школы, а второй за то, что узнал жизнь. И тебе очень повезло с учителем!
Кейд вел машину по разбитой дороге, по обеим сторонам которой стояли деревья с огромными свисавшими ветвями.
— Боже! Я готов возненавидеть этот город только за такие вот дороги! Кледи нужно подумать о том, чтобы поставить здесь хоть какие-то фонари. Так недолго и разбиться. Но ты ни о чем не пожалеешь, малыш! — он засмеялся в темноте. — Теперь налево. Видишь огни? Это место станет твоим вторым домом. День или ночь — тебе всегда будут здесь рады.
Кевин нервно засмеялся. Кейдер поставил машину между старым «пикапом» и длинным перламутрово-серым «линкольном», который, похоже, принадлежал Дестри.
— Держись веселее, малыш! Когда пройдешь сквозь эти радушные двери, ты станешь совсем другим человеком.
Кевин окинул быстрым взглядом заваленный всяким хламом двор и увидел заблудившегося цыпленка, клевавшего что-то у шатких ступенек, ведущих на старое, перекошенное крыльцо.
— Я думал, что цыплята спят по ночам, — бессмысленно произнес он.
— Мой мальчик, в доме Кледи никогда никто не спит. А сейчас улыбнись. Всегда улыбайся, и девушки всегда будут любить тебя. А вот когда они улыбаются и показывают все свои зубы, стоит задуматься: здесь что-то не так.
Кевин последовал совету Кейдера и следом за ним вошел в комнату, которая, казалось, была переполнена мебелью красного дерева. Кругом было людно, царил полумрак, и Кевин прищурился, чтобы привыкнуть к тусклому свету пятнадцативаттовой лампочки. Ни малейшего дуновения ветерка не чувствовалось даже сквозь раскрытые окна. Когда глаза Кевина привыкли к полумраку, он смог рассмотреть нескольких женщин, одни были совсем молоды, другие — не очень. Они сидели, развалившись на диванах и креслах, демонстрируя обнаженные ноги. Кевину показалось, что он видит только блестевшую темную кожу обольстительниц и их белые зубы.