Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Рухнувшие небеса - Сьюзен МакКлайн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рухнувшие небеса - Сьюзен МакКлайн

230
0
Читать книгу Рухнувшие небеса - Сьюзен МакКлайн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 108
Перейти на страницу:

– Не может быть. Это она, да?! – с энтузиазмом в голосе спросил он.

Габриель закатил глаза.

– А будто непонятно.

Вытерев руку от капелек крови и сжав крепче швабру другой, Мюррен протянул мне ладонь.

– Это большая честь познакомиться с вами, мисс. Я – Мюррен, – официально представился, сделав реверанс.

Я нервно хохотнула, брезгливо пожимая его худую кисть.

– Я знаю. Очень приятно. Скай.

– Ах, да. – Парень поднял маску, открывая лицо с ярко-выраженными скулами и тонкими губами (я не знала, для чего он надел ее, но думала, раз он немного… не такой, как все, то тут не потребуются объяснения). – Вот, Скай, запомни это лицо. Оно будет тебе сниться.

Мюррен повел бровями и добро улыбнулся, чем развеял мои нехорошие сложившиеся впечатления о нем. Габриель хмыкнул, присаживаясь на корточки возле демона.

– Да, Скай, будет сниться только в кошмарах.

Я не стала смеяться, ведь это выглядело бы странно. Близнецы представились следующими, и я запомнила, чем они отличаются. Стивен был слегка жизнерадостнее и любопытнее, чем Джош, а тот отличался от своего брата постоянной хмуростью и наличием густой светлой челки, падающей на лоб. У меня не было времени болтать с ними или еще что, так как вся тройка ребят была занята черной работой – уборкой мертвых демонов. Они скидывали кровяные тушки в кучку и… посмеивались, отчего я ненароком задумывалась, что подобные занятия сделали из них настоящих психов. Стараясь не наблюдать за их действиями, я повернулась к Габриелю, который стоял сзади меня и прокручивал через пальцы светящийся клинок, показывая всю ловкость рук.

Не выдержав, я хотела спросить, что это за оружие такое, но тут Габриель, словно прочитав мои мысли, незамедлительно дал ответ:

– Ангельский клинок. Убивает и отпугивает в каком-то роде демонов.

Я набрала в легкие больше воздуха.

– Соответственно, у демонов – демонический клинок?

– А ты остроумная, – улыбнулся Габриель, резким движением руки засунув оружие в большой черный ботинок; я заволновалась, не поранил ли он себе ногу, но когда увидела его довольное лицо, поняла, что – нет (или он просто не чувствует боли, кто знает). Его слегка шершавые пальцы сжали мое запястье, взгляд устремился к ребятам, которые игрались с трупами демонов – о боги. – Парни, вы тут сами разберетесь? Скай не может здесь долго оставаться…

Мюррен прохныкал, размазывая по асфальту кровь кривой шваброй.

– Ты что, бросаешь нас?

– Видимо, да, – Габриель театрально вздохнул.

– Ну ты и засранец, – подметил Джош. Частично я была согласна с ним. – Опять взваливаешь грязную работенку на нас.

Опять? Похоже, Габриель нередко просит у них одолжение…

Парень как бы невинно пожал плечами. Сейчас, когда ритм моего сердца нормализовался, а доступ к кислороду не перекрывался при виде демона – живого или мертвого, я могла позволить себе думать о чем-то другом, кроме адских существ. И естественно, все мысли в моей голове занимал один нахальный парень. Габриель. Я не знала, почему так происходит. Мои гормоны вновь начали фонтанировать, когда я переключила все чувства на то, как нежно он держит мое запястье, как тепло его руки охватывает меня полностью, заставляя чуть ли не таять. Я не знала, почему мое глупое тело так действует на прикосновения этого парня и не хотела знать.

– Для приличия пусть кто-нибудь из вас будет на шухере, а то если люди увидят эту картину, вам же придется потом придумывать объяснения, – посоветовал Габриель, опуская ладонь к моей кисти и сжимая ее. Его взгляд метнулся в мою сторону. – Надеюсь, у тебя нет желания тут оставаться…

Я замотала головой, смотря, как Мюррен играет с мертвой тушкой демона и дико смеется.

– Нет, конечно.

Он ослепительно улыбнулся.

– Отлично. Ты готова?

– К чему? – я надломила бровь, потихоньку разгадывая смысл его слов.

– К первой телепортации, – пропел Габриель, наблюдая за моей реакцией. Когда я вспомнила красную ослепительную вспышку, откуда он постоянно появляется, то невольно округлила глаза, чем рассмешила его. – Скай, это не страшно.

– С чего бы мне тебе верить?

Он постарался не возвести глаза к небу, сжав губы в раздражении.

– Опять ты завела старую песню…

Конечно, в каком-то роде я верю Габриелю, но в каком-то – нет. Мне мало что о нем известно и вообще, это не в моем репертуаре – свято доверяться человеку, которого знаю несколько дней. Или… не совсем человеку.

– Да. И буду ее заводить не раз.

– Просто доверься мне, ладно? Хотя бы попробуй, – попросил Габриель; уголки его губ дрогнули в полуулыбке, когда я сдалась, поняв, что другим способом не катапультируюсь отсюда как можно быстрее.

– Только ради того, что не хочу больше дышать мерзким запахом плоти и смотреть на тех, от кого он исходит, – я расслабила кисть в его руке, чувствуя прилив безопасности. Наверное, мне стоит передумать на его счет. Все-таки, он тот, кто охраняет меня и никогда не даст в обиду (по крайней мере, пока не исполню пророчество), и разве он способен провернуть что-то подлое или обмануть меня?

– Будет немного щекотно, – улыбнулся парень. – И ярко. Советую закрыть глаза.

Как только я послушалась его указанию, он притянул меня ближе к себе – теперь его руки обнимали меня, а когда я хотела начать возмущаться и отталкивать его, игнорируя мольбы тела не делать этого, нас охватила ярчайшая вспышка. Сквозь глазные щелки проникал легкий красный поток света, вызывающий некую, едва ощутимую вибрацию по коже, напоминающую призрачные поглаживания пером. Я была слишком возбуждена и ошеломлена, чтобы отпихнуть Габриеля, запустившего свое лицо в мои волосы и прижавшего к себе, словно драгоценную вещь. А когда нас потянуло куда-то в сторону и в ушах заложило, я автоматически зарылась в его шее, обхватив его руками из-за боязни оказаться наедине с неизведанным пространством, уносящим нас на сказочной скорости в пугающую неизвестность.

XV

Я не успела отреагировать, когда почувствовала твердую поверхность под ватными ногами, поэтому меня потянуло вниз. Габриель, привыкший к таким пространственным перемещениям, сумел удержать равновесие и – не дать мне грохнуться на пол какого-то помещения, куда нас перенесло. Его руки крепко держали меня, прижимая к могучей груди; два голубых глаза, которых почти закрывала упавшая на них каштановая челка, смотрели на меня с легкой насмешкой. Мои ноги почти отказывались стоять, и если бы ни поддержка парня, я бы уже давно валялась на полу с новой партией синяков.

Габриель ухмыльнулся.

– Тебе понравилось?

Я переместила взгляд на его полуоткрытые губы, находящиеся от моего лица так близко.

1 ... 57 58 59 ... 108
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Рухнувшие небеса - Сьюзен МакКлайн"