Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Лед - Сара Дерст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лед - Сара Дерст

827
0
Читать книгу Лед - Сара Дерст полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 63
Перейти на страницу:

Небо затянули грозовые тучи; казалось, мир застыл между днем и ночью. Она входила в тени и выходила из них, медленно пробираясь по скользким камням. Она обогнула первый угол в мрачной полутьме.

Вторая стена, так же мерцающая от морских брызг, была точной копией первой. Она протягивалась, ничем не нарушаемая, до самого края острова. Черные скалы уводили в море. Такие же скрюченные, безжизненные деревья торчали из расщелин в камнях. Касси опять почувствовала, как напрягся живот, — у нее перехватило дыхание — она пережидала, прислонясь к прохладной стене. Тело покрылось гусиной кожей от холодной и мокрой одежды. Когда боль поутихла, она заспешила по камням и свернула за второй угол. Третья стена оказалась такой же безликой. Три стены, никаких дверей. Она пробралась по камням и свернула за третий — последний — угол.

У замка не было дверей.

Она прислонилась к стене, готовая расплакаться. Прижавшись щекой к камню, она замолотила по стене.

— Эй? Впустите меня. Откройте, черт бы вас побрал. Пожалуйста, откройте!

Живот ее сжался, она со стоном согнулась, и из этого положения увидела, как камень начал таять, принимая очертания двери. Удивление оказалось сильнее боли. Она повернула голову: теперь она стояла у деревянной двери, а не у стены из базальта. Но как?.. Магия, ответила она сама себе, вспомнив про замок Медведя.

Она положила на дверь ладонь: теплое, сухое дерево, без малейших следов морских брызг. Касси толкнула. Она услышала звон, будто дверь была заперта на задвижку. Она попыталась взяться за ручку, и та зазвенела в ее руке.

Касси внимательно оглядела древесину: это была полусгнившая сосна, хрупкая на вид. Интересно, сможет ли Касси ее разломать. Она облизала губы. Но бросаться на дверь, не важно, сгнившую или нет… А идея получше у нее есть? Если схватки станут сильнее…

Прикрывая руками живот, она толкнула плечом дверь. Та заскрипела. Касси отступила на шаг и снова толкнула. Судя по ощущениям, у нее будут синяки. Но дверь не поддавалась. Касси снова ударилась о дверь.

Она потерла плечо. Так она только руку себе отобьет. И вот теперь, после стольких испытаний, остановиться перед дверью… От одной мысли ее замутило. Нет, все не может так закончиться. Не сейчас.

Она потрясла ручку двери. Оуэн то и дело чинил дверь в сарае на станции. Жаль, что его здесь нет — его самого и его инструментов. Она присела на корточки и потыкала в древесину вокруг ручки. Потом наклонилась вбок и нащупала камень — тут их, в отличие от дверей, было просто завались. Найдя один размером с кулак, она заколотила им над щеколдой. Звук от ударов получился глухой, словно воздух вокруг замка поглощал шумы. За спиной Касси в такт бились волны. Касси убрала волосы с лица и стала колотить сильнее.

Она почувствовала, как дверь поддалась, и стала лупить со всей силы. Дерево раскололось. Касси уронила камень и руками стала отламывать куски древесины от щеколды. Она просунула пальцы в расширившуюся дыру и кончиками пальцев дотронулась до рукоятки. Впихнув руку поглубже, она схватила крестовину самой щеколды.

— Да! — восторженно вскликнула девушка. Она щелкнула задвижкой и услышала характерный звук. Обдирая кожу, Касси вынула руку и толкнула дверь. Та открылась.

Из открытой двери на каменный пол падал прямоугольник света. Касси ступила внутрь и стала вглядываться во тьму. Там стояла непроглядная чернота: ни очертаний, ни теней. Сердце у нее заколотилось, но она заставила себя сохранять спокойствие. Жаль, что у нее нет с собой фонарика. Касси шагнула за пределы светлого прямоугольника.

За ее спиной свет потускнел, и чей-то голос сказал:

— Никто никогда не пытается пробраться внутрь.

Касси метнулась к двери, но руки ее наткнулись на гладкий камень. Она колотила в стену, только дверь уже исчезла. Черт побери, это ловушка. Она должна была раньше догадаться. Дверь, возникающая из пустоты, — это как-то слишком удобно. Она прижалась спиной к стене, напрягая зрение и слух в поисках тролля. Было темно и тихо, как в космосе. Тишину нарушало только ее шумное дыхание.

— Где ты? — спросила она. — Кто ты?

Безо всякого предупреждения стены вдруг засветились, как огромные флуоресцентные лампы. Комната сияла стерильно-белым больничным светом. У Касси заслезились глаза. Она прищурилась, выискивая тролля, но комната была ослепительно пустой.

— Но ты не из новеньких, — снова послышался голос. — Ты живая.

— Да, и намереваюсь остаться в этом состоянии.

Жалея, что при ней нет никакого оружия, она вертелась кругами, пытаясь держать всю комнату в зоне видимости.

— Покажись!

И тут, словно сам собой, в центре комнаты заплясал огонек. Касси ожидала увидеть какого-нибудь кроманьонца с рогами и клыками. Но огонек почему-то был еще хуже. Он пульсировал красным и оранжевым светом и надувался, как медуза. Красный растекся розовым, и из розовой медузы потянулись щупальца. Те уплотнились и стали руками; ноги вытянулись, как резиновые ленты. Бутоном зацвела голова.

Касси крепко прижалась спиной к стене. Ох, это совсем, совсем не человек.

— Ты кто?

Существо казалось выше Касси, потому что его… она не решалось назвать их «ногами»… не касались пола. Оно парило в пятнадцати сантиметрах над землей. Это прозрачное создание сияло, как и ослепительные стены. Непрестанно меняя форму, оно постепенно начало напоминать женщину.

Кожа этой псевдоженщины перекатывалась волнами. На лице то появлялись четыре носа, то собирались в один. Касси сглотнула: ей стало нехорошо.

— Ты не могла бы… выбрать себе какое-нибудь одно лицо? — Она старалась говорить непринужденно, но голос ее так дрожал, что последнее слово она буквально провизжала. Она надеялась, что псевдоженщина этого не заметила.

Ее кожа заголубела, и существо резко осунулось. Из пустых глаз заструились фиолетовые слезы.

— Тебе легко говорить, — сказала она. — Тебя родили.

Слезы прорезывали в ее щеках рытвины, а потом впитывались в шею. Вскоре ее лицо стало полностью вогнутым. Касси пришлось отвернуться.

— Ты кто?

— Ты бы, наверно, назвала меня троллем.

Касси рискнула взглянуть на нее снова и увидела, как на шее тролля расцвело оранжевое пятно. Оно крутилось, как гигантский калейдоскоп, и через несколько секунд рыжая сыпь покрыла все ее тело.

— А ты кто? — спросила тролль.

— Эм-м… человек, — отозвалась Касси.

Тролль махнула рукой:

— Люди нам ни к чему.

Из ее кожи показались и засверкали шипы; их становилось все больше.

Жалея, что перед лицом этого существа ей отказала отвага, Касси сказала:

— Я пришла освободить моего мужа.

— Ты Касси? — Та разгладила шипы, словно сдувающийся иглобрюх. — Ты Касси, которая жена мунаксари?

1 ... 57 58 59 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лед - Сара Дерст"