Книга Полуночный замок - Наталья Жильцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из столовой я выходила пунцовая от макушки до пяток. Захочу ли я? Понятное дело, захочу: выбора-то нет, и я это прекрасно понимаю. Только здесь, под защитой Линнелира, ночевки будут достаточно безопасными. Но после столь вызывающего и провокационного поведения принца моей репутации конец. И ведь понимаю, что Линнелир специально подначивал сэра Донована, но опровергнуть подозрения хранителя не могу: опасно.
Эх. Ладно. Черт с ней, с репутацией, пусть скончается в муках. Зато пока все вокруг уверены в том, что я любовница Линнелира, ни у кого не возникнет лишних вопросов, почему тот меня опекает.
Крыло второго из наследников на Полуночный престол мы с сэром Донованом покидали в молчании. Хранитель злился, а я пыталась избавиться от охватившего после легкого поцелуя принца смущения. И это удалось, едва мы оказались в центральном коридоре, ибо здесь царил настоящий хаос.
Больше всего творившееся вокруг нас напоминало массовый переезд. По коридорам сновали слуги с чемоданами, сумками и горами коробок. Похоже, основательность подготовки молодых дворянок к празднику я недооценила. Хотя больше чем уверена, они и половины привезенных нарядов не надевали.
Впрочем, чужие не оправдавшиеся надежды и чаяния меня не заботили. Куда сильнее волновали постоянные пристальные взгляды в мою сторону. От любопытных и презрительных, до надменно-злобных. Конечно, я понимала, что подобная реакция связана с происшествием в Весеннем зале и прилюдным заступничеством Линнелира, но все же было неприятно.
А еще все сильнее жгло любопытство. Хотелось все-таки узнать, что выяснили следователи о подложенной магобомбе и, главное, что удалось узнать сэру Доновану о сожравшей Амира гашшаре. Выяснил ли он, кто открыл окно?
Вот только маг вступать в разговоры по-прежнему не собирался. Хранитель был хмур и даже на приветствия встречных дворян отвечал с каменным лицом. Черт побери, и вот с какой стати сэр Донован на меня взъелся? Ведь в Полуночном замке отнюдь не монастырь, а значит, дело именно в Линнелире. Но чем принц отличается от всех остальных мужчин?
Объяснений у меня не было. Поэтому, чтобы не нарваться на грубость, приходилось предусмотрительно молчать и ждать, когда сэр Донован успокоится. За это время мы успели проверить коридор, ведущий в «Шахматный» зал, куда выстроилась очередь из аристократов и сопровождающих их нагруженных слуг. После чего направились к недавно освобожденным гостевым помещениям, где уже царили тишина и покой.
Оставив суету позади, я облегченно вздохнула и, как оказалось, зря. Уже в третьих покоях нас поджидал весьма мерзкий на вид «сюрприз». Прощальный «подарочек» кого-то из гостей представлял собой склизкую, грязно-зеленую желеобразную массу размером с пару футбольных мячей, прилипшую к потолку в дальнем углу комнаты. При этом, к моему изумлению, у бесформенной субстанции имелись огромные глаза и рот!
— М-да, — протянул сэр Донован, глядя на зеленую пакость, внешне напоминающую Лизуна — персонажа из фильма «Охотники за привидениями». — Не задалось утро. Сначала принц, потом это…
Субстанция тотчас нахмурилась, словно стремясь выглядеть более грозно, после чего открыла рот и, стараясь усилить устрашающий эффект, провыла:
— Бу-у-у!
— Это что? — опасливо спросила я.
— Полтергейст обыкновенный, — решил все-таки заняться моим просвещением сэр Донован. — Субстанция не особо опасная, но крайне досаждающая. Любит двигать мебель, бить посуду, и прочие неприятности учиняет в месте, где образовался. А впоследствии, только упусти его, будет стараться увеличивать территорию влияния, не давая покоя обитателям дома. При этом, что самое неприятное, крайне быстр.
В качестве подтверждения слов хранителя «лизун» с бешеной скоростью спрыгнул вниз, ударился об пол, рикошетом снес здоровенный письменный стол и приклеился в противоположном углу потолка.
Я невольно взвизгнула.
— Бу-у! — возрадовался от произведенного на меня эффекта полтергейст.
Вот ведь пакость инфернальная! Ржать он еще надо мной будет!
Рассерженно выдохнув, я выставила вперед посох, зажмурилась и уже собиралась подумать о ромашках, когда услышала резкое:
— Нет!
Я удивленно распахнула глаза и недоуменно уставилась на хмурого сэра Донована.
— Почему?
— В прошлые разы, когда вы использовали посох, мадемуазель Элена, это приводило к необоснованным разрушениям, — напомнил хранитель. — А тут и от него, — кивок в сторону полтергейста, — хватает убытков.
В ответ «лизун» неожиданно вновь соскочил с потолка и, проскакав точнехонько между нами, неожиданно метко плюнул в отвлекшегося мага.
— Да чтоб его… — Сэр Донован ругнулся и попытался стряхнуть с пострадавшего рукава темного балахона слизь.
А полтергейст тем временем изобразил нечто похожее на победное «бу-га-га» и вновь сменил свою дислокацию.
Плевок. Я с визгом отпрыгнула в сторону, а хранитель выставил посох, и зеленый сгусток растворился. Но полтергейст уже переместился за спину мага и снова отправил свой меткий заряд. На этот раз увернуться хранитель не успел. Разве что выругаться.
— Может, все-таки я… — вновь попыталась предложить я помощь, предусмотрительно прижимаясь к стенке и радуясь, что в качестве жертвы полтергейст выбрал самоуверенного мага.
— Стойте и не мешайте! — рыкнул в ответ взбешенный сэр Донован.
Ну, нет так нет. Я мысленно пожала плечами и продолжила наблюдать за махающим посохом хранителем и, что скрывать, симпатизировать ускользающему от возмездия «лизуну». Полтергейст действительно отличался скоростью и меткостью, так что вскоре сэр Донован был изрядно выпачкан в слизи, а комната разгромлена и без моего участия.
Наконец сэру Доновану надоело отмахиваться от плевков, и он замер, прикрыв глаза. Интуиция взвыла перепуганной сиреной, а в следующий миг хранитель резко поднял боевой артефакт вверх и повелительно выкрикнул:
— Necesse est spuria!
Камень в навершии его посоха полыхнул фиолетовым, и по комнате прошла «ударная» волна силы, от которой меня буквально вжало в стену. Следом раздался грохот мебели и хлопок, словно шарик воздушный лопнул. А потом все закончилось.
Сэр Донован победителем стоял посередине комнаты, стены и потолок которой оказались заляпаны зеленой слизью. Видимо, «лизуна» разорвало прямо в полете. «Бедняга», — искренне посочувствовала полтергейсту я, а после испуганно вздрогнула. Так ведь и меня могло задеть!
— Элена, не переживайте. — Заметив мое состояние, хранитель поморщился. — Я использовал достаточно слабое заклинание. Подобное ваш артефакт настроен нейтрализовать на автоматическом уровне.
Я облегченно выдохнула. Все-таки хорошая штука этот посох, хоть и тяжелая.
А вот вздох оглядывающего себя сэра Донована, напротив, оказался тяжелым и полным досады. В результате на обед мы пошли раньше положенного, ибо хранителю была необходима ванна.