Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Агенты СИНЛАРа - Анна Тин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Агенты СИНЛАРа - Анна Тин

129
0
Читать книгу Агенты СИНЛАРа - Анна Тин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 62
Перейти на страницу:

«Если, конечно, этот день вообще когда-нибудь кончится и он доживет до вечера», — почему-то вдруг подумалось Императору, и в груди странно занемело. Между тем от края крепостной стены, возвышающейся вдалеке, донеслись низкие гудящие металлические звуки. Это был сигнал к началу торжества.

* * *

Только лишь за несколько часов перед тем, как над Ширтахо, вибрируя, взвыли ритуальные трубы, мы полностью закончили с переделкой программы. Нам все-таки пришлось ее изменять из-за привидений, но теперешний вариант устраивал все заинтересованные лица и СИНЛАР еще больше предыдущего. Наши корабли заняли нужные позиции, а мы сами расселись в рубке «Тихо Браге» вокруг действующей голографической проекции города. И точки, что горели в нужных местах, были настоящими датчиками и приборами, закрепленными в реальных строениях, а на браслетах Уло и его друзей поблескивали огоньки системы управления. ЭМ-СИ уверила нас, что ее команда из Смотрителей вполне готова к представлению и, как она выразилась, даже превзошла ее ожидания. Лерни хмуро и напряженно следил за рассредоточенными по зданиям дроидами, Стив, нависая над пультом, отслеживал общеполевые параметры, Нат курировала «психическую компоненту», и только я сперва была практически не у дел. В таком положении можно оставаться просто сторонним наблюдателем, но это не в моей натуре. Я предложила сделать в нужный момент визуальные миражи большие изображения со «Странника», незримо прячущегося над площадью, что и было включено в повестку дня.

* * *

Отдаленный грохот марширующего в полной боевой выкладке войска медленно приближался, но вместе с тем стало твориться и нечто странное. Небосклон, посреди ясного утра, постепенно темнел. Из ровного светлого фона, точно перед грозой, выделился вселенский занавес на полнеба и налился чернотой, причем на другой стороне было светло и по-прежнему сияло солнце. Постепенно на проспекте внизу, прямо перед лицом Императора, показались первые ряды воинской колонны Под очень темным зловещим небом металл начищенной амуниции, мундиры и штукатурка стен ослепительно блестели, а тени от солдат вытянулись и ушли вбок, как будто нечто их притягивало со стороны. «Началось», — мелькнуло в голове у Шенгуфа, и его сердце дало краткий, тревожный сбой. Но отборные отряды как ни в чем не бывало чеканили шаг, и гвардейцы сохраняли на лицах бесстрастное выражение, выстраиваясь перед его возвышением в ритуальном порядке. Когда последние из них встали на предназначенные места и повернулись в его сторону, туда, где на виду у всех нависал гигантский каменный трон, увенчанный сиденьем с Императором Шенгуфом, из чистого воздуха вдруг сгустилось и опустилось мутное серое облако, скрыв его самого и его свиту. Все происходило в гнетущей неестественной тишине. Солдаты ждали приказа, а вместо того им, как и десяткам тысяч собравшихся, открылось потрясающее зрелище: когда мгла рассеялась, там, где прежде было самое главное строение в Ширтахо, в обширном круге, усыпанном серовато-серебристым порошком, лежали без сознания приближенные Повелителя, а сам он стоял совершенно нагой, лишившись всей своей одежды, и его темная кожа начала покрываться мелкими мурашками. А над его головой, в том самом месте, где только что была прочнейшая твердь священного трона, высилась прозрачная, невесомая, призрачная констукция. И она к тому же была населена. На призраке трона сидел призрак старого Императора, в окружении призрачных придворных. Их плоть как будто была соткана из серой стеклянной паутины, но в деталях повторяла видимость живой натуры. Только глаза сверкали красными жестокими точками. Спустя пятьдесят лет почти никто из собравшихся не мог узнать Повелителя Джан-Тунара или давно умерших людей, но само его появление было таково, что никто не усомнился в его словах:

— Люди Гшамм! — ужасный, тяжелый голос разносился по площади, до самых ее потаенных углов. Более того, почти не теряя силы, он достигал всех концов Ширтахо и даже прилегающей части Лантера. О более дальнем расстоянии позаботились сами имперские техники: трансляция из Ширтахо в День Ширк была обязательной для всей территории, и, кроме того, каждый житель должен был ее смотреть вне зависимости от пола и возраста. Над напряженным молчанием многотысячной толпы в небе, на темной его части, начало проступать пока еще смутное изображение. А внизу гремел голос мертвеца:

— Великий бог К'Тааг повелел мне вернуться в этот день, который отныне будет забыт навеки. Ибо такова воля Величайшего Повелителя Каменных Небес. Смотрите же, люди — и не говорите, что вы не видели!

Отливающая металлом призрачная фигура указала перстом вниз, на обнаженную фигуру Повелителя Лантера, немого и неподвижного, точно пораженного молнией:

— Вот он перед вами, этот человек, которому вы поклонялись как Брату Бога, лживый обманщик и убийца, названный Канго, низкий родом! Взгляните на его грудь, что перед вами! Там клеймо низшей касты, неуничтожимое ничем, печать предателя!

В самом деле, синяя эмблема на его коже, которую он так долго скрывал от всех, была видна невероятно отчетливо, издалека, в этом белом беспощадном солнечном свете.

— Страшное оскорбление нанес он Величайшему. Он и никто другой убил моего сына Шенгуфа пятьдесят лет назад, и многих других, и с той поры выдавал себя за истинного императора! Столь велико это оскорбление, что Бог Богов покидает этот мир навеки, и все имена свои, и все свои торжества берет он с собой… И великое покаяние налагает он на всех вас.

Рисунок в небе стал совершенно явственным — это был Бог К'Тааг со слугами его и вестниками. Тело его испускало разноцветные лучи по всему небу, челюсти угрожающе шевелились.

… - Ширгахо и Город Воинов должны быть покинуты и заброшены, ни одна нога не должна ступать на эти камни с завтрашнего утра тысячу лет. Имя предателя должно быть проклято и забыто. Все жрецы, что служили от лица его, лишаются сана и должны будут вернуться в свои роды и забыть все тексты и обряды, что они учили под страхом вечного проклятья. Воины, что клялись ему, должны повернуться к нему спиной и уйти в свои семьи. Они снова должны называться теми именами, что были им дадены с рождения до первого посвящения. Им запрещено видеться друг с другом до самой смерти и употреблять оружие на войне или для защиты собственного дома. Отныне и навеки не будет более Дня Ширк или иного дня Бога К'Таага и всех ритуалов его. Правители всех местностей должны следовать только простым нуждам, не выходя за свои территории, а тот, кто посмеет лишь задумать завоевать соседние земли, уже станет мертвым менее чем в три дня. Новые законы дадены будут вам, и в каждую провинцию придет человек с этим законом, который ныне я объявлю вслух перед всеми…

И долго, пока солнце не начало склоняться к дальней череде гор, длилась эта речь. В общей обстановке изменилось только одно: прямо перед собравшимися и перед незримыми взглядами далеких свидетелей статуи богов и Посланников начали рушиться сами собой, обращаясь в груды обломков. Из Главного Храма также донеслись шорохи и звук падения, как будто ритуальные предметы внутри срывались со стен и ударялись о каменные плиты. Все это время люди слушали, замерев, забыв про пищу и воду, а над ними парил грозный лик с множеством мерцающих глаз.

1 ... 57 58 59 ... 62
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Агенты СИНЛАРа - Анна Тин"