Книга Танцующее пламя - Валерий Иващенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Берковича был совершенно убитый вид.
— Вот кое-кто, возможно, и решил с помощью змеепоклонников… Сделайте-ка вы вот что. В таком деле торопиться нельзя. Ступайте к целителю, а то у вас вид, как после кабацкой драки. А на досуге и поразмыслите, что к чему.
— Это верно… Тут думать и думать надо. Шутка ли — обвинить…
— Без имен, пожалуйста, — строго предупредил ярл. Затем немного помолчал и продолжил: — Я, собственно, по другому делу. Император разрешил потолковать с Ночной Всадницей и, если столкуемся, забрать ее.
— Да забирайте, — махнул рукой вспотевший Беркович. — И так мест не хватает.
Ярл вошел в полутемную, холодную и неуютную камеру, как черный призрак из кошмарного сна.
— Табурет, — пророкотал он.
Сел. Не повышая голоса, распорядился:
— Все вон.
Некоторое время глядел на изломанное тело, брошенное на лежанку.
— Ночная Всадница по имени Лара! Ты знаешь, кто я?
Голова женщины медленно повернулась.
— Теперь да.
— Будешь служить мне?
— Если вытащишь отсюда, буду. Я всего лишь наемница. Кто платит, тот и приказывает.
— Я служу Императору. Но не за страх и не за деньги. У тебя есть мечта?
Долго тянулось молчание, потом бескровные тонкие губы прошептали:
— У Ночных Всадниц не бывает детей.
Ярл чуть склонил голову в задумчивости.
— Однако ты просишь высокую цену. Как ты стала Всадницей?
— Чтобы отомстить.
— И…
— Те, кто убил мою семью и вырезал всю деревню, мертвы. Теперь я служу за деньги.
— Тебе нравится убивать?
— Это все, что я умею.
— У меня есть две такие, как ты, — продолжил ярл. — Значит, так. Я согласен на твою цену. Поначалу — совершенствоваться в своем искусстве, натаскивать гарнизон замка. Следить, чтобы мальчики не скучали, — усмехнулся он. — И самой не скучать. Насчет детей — чуть погодя, как разберусь с делами.
— И какую плату ты за это дашь, некромант?
— У тебя будут дети. Обычные дети. А далее — решишь сама. Если отблагодаришь предательством или ударом в спину… Ну что ж, значит, я в тебе ошибся.
— Ты умеешь… искушать. — Шепот узницы прозвучал как стон.
— Это означает — согласна?
В измученных глазах Всадницы еле заметно сверкнули предательские слезы. Ярл встал.
— Стража! Целителя.
Когда пришел тюремный целитель, следящий за узниками, ярл распорядился:
— На скорую руку подлатать. Через полквадранса доставить наверх. Выправить бумаги у Берковича.
И вышел.
Едва ярл успел выкурить трубку, стоя у ворот каземата под темнеющим небом, как доставили арестантку. Она шла сама, чуть спотыкаясь. Конвой, сопровождающий ее, отдал бумаги и хотел удалиться, но ярл коротко приказал:
— Стоять.
Шагнул, пристально посмотрел в темные недоверчивые глаза.
— Снять ошейник.
У стражников глаза полезли на лоб. Шутка ли — снять с колдуньи наглухо заклепанный ошейник из специального сплава, не позволяющий арестованному ни творить заклинания, ни пользоваться своим Даром. Но, очевидно, они получили от главного палача какие-то указания, да и крутой нрав черного мага был известен. С позвякиванием вышел кузнец, прямо на булыжнике расклепал ошейник, и вскоре только ярл с Всадницей остались перед захлопнувшимися с глухим звуком воротами.
— За мной.
Не оборачиваясь, прошли несколько кварталов, свернули в неприметный переулок между сверкающим огнями магазином и зданием чьего-то посольства. Ярл стукнул в дверцу.
— Свои.
Через коридор прошли в небольшую комнату. Появился старик в плаще целителя, с достоинством поклонился.
— Что угодно вашей светлости? Пострадали опять?
Ярл показал рукой на пошатывающуюся фигурку сзади.
— Сделайте все, что нужно. Нет — все, что возможно. Потом осмотрите мой бок.
Пожилой лекарь уложил Всадницу на кушетку, сняв с нее ее лохмотья.
— Ого! — пробормотал он. — Из пыточной? Тут повозиться придется…
— Из Палаты. И не скупердяйничай. — Ярл уселся в уголке на сундук. — Да, она с Даром. Поосторожней там.
— Не слепой. Сам вижу, что ведьма, — огрызнулся старикан, закончив предварительный осмотр. — М-да. Я на тебе, милочка, сегодня неплохо заработаю. Так, говорите, все самое лучшее?
— Она теперь служит у меня, — подтвердил ярл, разглядывая грязные босые ноги ведьмы со следами пыток.
— Чикита! — позвал целитель, засучивая рукава. — Принеси-ка мне из подвала корень ксандр и пару побегов мандрагоры…
Через два квадранса старикан перевел дух.
— Ну вот… рекомендую на седмицу-другую отдых, свежий воздух, побольше приятных впечатлений. Одевайся.
Потом повернулся к ярлу.
— Поделитесь секретом, ваша светлость! Девка с Даром да фигуристая. Где вы таких берете?
— Твоя Чикита тоже грех жаловаться, — проворчал ярл, стаскивая куртку и рубашку.
— Она уже закончила обучение, — отмахнулся старый целитель. — Мне новая ученица нужна.
— Знаю я тебя, старый греховодник, — шутливо погрозил ярл и предоставил для осмотра свой левый бок.
— Недурственно, недурственно, — одобрил лекарь. — Сами залечивали?
— А кто ж? К леди Бру теперь не сунься.
— Да слыхал… Это кто ж вашу светлость так цапнул? Опять налоги с чертей вышибали?
— Нет, это эльфы, — поморщился ярл, когда пальцы целителя стали втирать в его кожу мазь, сопровождая процесс заклинаниями. — На Древней дороге столкнулся с ихним патрулем. Я вообще-то их не трогаю, да и по своим делам мы шли. А у них, как черного мага увидели, аж слюнки потекли. Натравили на меня грифона, еле отбился.
Лара, симпатичная девчонка, уже порозовела, придя в себя, и слушала, разинув рот от изумления.
— Отправил Перворожденных за Гремящие Моря? — неодобрительно покачал головой старик, наводя последние штрихи. — Все. Как новенький.
— Просто кулаками оглушил, чтоб не трепыхались. Тут-то грифон мне в бок и вцепился. Ну, я и его малость попинал. Чтоб знал, на кого пасть разевать. Да, кстати. Возьми. — Ярл пошарил в своей сумке и сунул целителю горсть больших жестких перьев темно-золотистого цвета.
— Ого! Почем продаете?
— Подарок, — отмахнулся ярл. — Сколько с меня? Услышав ответ дедугана, Всадница просто подпрыгнула на месте.