Книга Алчность - Тара Мосс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Энди сразу вскочил, радуясь возможности покинуть раскалившееся сиденье.
— Детектив Флинн… — Доктор Фокс подняла бровь, не услышав ответа.
— Обещаю. Я не буду волноваться.
Энди понимал, что, сорвись он прошлой ночью, результаты проверки были бы катастрофическими. После нервотрепки, связанной с началом судебного процесса, в доме совсем не осталось выпивки, ни глотка. А бутылку «Джека Дэниэлса», купленную в Дабл-Бэй, он успешно выбросил. Сделать это оказалось нелегко — так же, как и побороть искушение прыгнуть в машину и доехать до ближайшего винного магазина.
Но он совладал с собой. Это кое-чего стоило. Это поступок. И вот он здесь, успешно прошел очередную проверку, и у доктора Фокс больше нет причин считать, что у него проблемы с алкоголем.
— И бросайте пить, — посоветовала она. — Или через несколько лет от вашей печени ничего не останется.
Энди смущенно кивнул.
Доктор Луиза Фокс неплохой психиатр. Она толково поработала с Энди, в чем он не сомневался. Теперь Келли придется допустить его к расследованию дела Эда Брауна.
— Обещайте мне, что будете за собой следить. Нельзя допустить, чтобы вы запили, как после случая с вашей женой…
— Спасибо. Я понял.
— Нельзя недооценивать…
— Я все понял. Спасибо вам, Луиза. Я очень вам признателен.
— Не стоит. — Она покачала головой и сделала ему ручкой: — Ладно, проваливайте.
Энди испытал огромное облегчение. Медицинское обследование и консультация — обычная процедура после кризисной ситуации или смерти кого-то из близких, но, тем не менее, это всегда действует на нервы. И если ребята каким-то образом узнают, что ты принялся за старое, пьешь или принимаешь наркотики, покоя тебе не видать. Джимми, например, никогда не упускал возможности поиздеваться над полицейским, посещающим психолога, строя ему идиотские рожи и угощая цитатами из «Пролетая над гнездом кукушки»: «Если это называется быть сумасшедшим, значит, я дурак, с приветом, умственно отсталый».
Джимми…
Джимми, черт возьми!
Сейчас для Энди наилучшим выходом было с головой погрузиться в работу, попробовав забыть о Джимми и Мак. Получить трудное задание — спасение, подарок судьбы. В конце концов, что у него осталось, кроме работы? Если от всего отрешиться и пустить в ход все, чему его учили, Энди сможет раскрыть дело, и именно этим он намеревался заняться. Он выследит Эда Брауна и посадит его. Вот так.
* * *
Сидя за столом, Энди во второй раз перечитывал пачку расшифровок стенограммы допроса матери Эда Брауна, проведенного сразу после его побега. Основываясь на принципах анализа показаний, которые он изучал в свое время в Академии ФБР в Куэнтико, штат Вирджиния, он проверял каждое слово на противоречивость или необычность построения фразы, которые указывали бы на то, что женщина вводит полицию в заблуждение или что-то скрывает. Пока результаты его не вдохновляли. Основной вывод сводился к тому, что миссис Браун ненавидела полицию и представителей власти. Но больше всего настораживало, что эту милую леди, похоже, гораздо больше огорчало нежелание сына прибегнуть к ее помощи, чем гнусность совершенных им преступлений. Впрочем, об этом Энди думал с того дня, как впервые увидел миссис Браун. Теперь он хотел выяснить, не скрывает ли она от полиции некие важные сведения. В последнем он не был уверен.
Понимая, что для изготовления и размещения самодельной бомбы, обеспечившей Эду побег, ему был необходим сообщник, Энди Флинн ломал голову, кто бы это мог быть. Эд не мог похвастаться популярностью таких прославленных «королей насилия», как Очаровашка-Банди или первоклассный манипулятор вроде Мэнсона. Эд достаточно умен, но противопоставил себя обществу, и его проблемы с речью и хлипкое телосложение мало способствовали налаживанию отношений с людьми. Энди не сомневался, что если у Эда и были немногочисленные друзья, то лишь из старого окружения. Он не относился к тем, кто легко заводит новые знакомства. Кто согласился таскать за него каштаны из огня? Какого человека он смог запугать, подкупить или соблазнить, чтобы он пришел на помощь? И если его побег не был подготовлен до ареста Эда, как он мог провести необходимую подготовку, сидя в тюрьме строгого режима?
Поэтому объектом расследования Энди избрал странные взаимоотношения Эда и его матери. Невзирая на сведения о трудном детстве Эда, которого его мать-одиночка, тогда проститутка и наркоманка, держала в черном теле, и несмотря на тот факт, что именно юный Эд устроил пожар, стоивший его матери ног, миссис Браун, по-видимому, оставалась самым близким ему человеком. Между ними существовала странная взаимозависимость. Поэтому миссис Браун стояла у Энди первой в списке лиц, подозреваемых в организации побега Эда. Пускай инвалидность исключала личное участие женщины в закладке бомбы, она вполне могла принимать участие в ее изготовлении и найти человека, который бы соорудил ловушку в бункере береговой батареи. Если кто и знал, где прячется Эд, то, несомненно, она.
Эд Браун и его мать являли собой адскую семейку. Когда Эда арестовали, он жил дома, и с тех пор его мать не переехала, хотя в спальне ее сына обнаружили полароидные снимки сцен совершенного им насилия, журналы сомнительного содержания, отрезанные большие пальцы ног и частицы плоти его жертв. Никакие нормальные родители не смогли бы остаться в доме, где их сын хранил части тел убитых им людей и «сувениры», напоминавшие ему об убийствах и расчленениях, не говоря уже о том, чтобы в одиночку спать по соседству с подобными предметами. Однако миссис Браун оказалась женщиной незаурядной. Похоже, характер преступлений ее сына и свидетельства его злодеяний нисколько ее не обескуражили. Это обстоятельство насторожило бы любого детектива. Квартира женщины находилась под круглосуточным наблюдением.
К несчастью, в доме матери Эд Браун так и не появился.
Энди обернулся к напарнику:
— Что там было?.. — И осекся. Горло скрутил спазм. Подсознательно он ожидал услышать ответ Джимми. Словно протянул руку, чтобы взять какую-то вещь, но вспомнил, что рук-то и нет. Энди откинулся на спинку стула и закрыл глаза.
— Эй, Энди!
Вздрогнув от неожиданности, детектив опомнился и увидел стоящую рядом Карен Махони.
— У тебя все в порядке?
Он кивнул.
— Как прошел психиатра? — поинтересовалась Махони.
— Доктор Фокс дала полный допуск.
— Так я и думала.
— А как дела в Лонг-Бэй?
— Нормально. Мы опросили весь персонал, работавший с Эдом. Те железно настаивают на том, что Эд не общался с другими заключенными. Этого типа с самого начала изолировали ради его же пользы. Как мы считали.
— Да. — Полиция возлагала большие надежды на одного заключенного, который недавно был освобожден, но уже сейчас было ясно, что они не оправдались. — А посетители?
— Согласно записям, мать регулярно навещала его раз в две недели.