Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Прививка от бешенства - Валентина Андреева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прививка от бешенства - Валентина Андреева

200
0
Читать книгу Прививка от бешенства - Валентина Андреева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 70
Перейти на страницу:

– Верю, – вздохнула я. – Жаль, с Андреем расплевались. Забыла попросить его еще об одном одолжении – уточнить место нахождения брата Хрюшановой. Плохо верится в то, что из вора и наркомана после отсидки сразу получился человек, по образу и подобию смахивающий на интеллигентно-порядочного художника.

– Может, он был им в прошлой жизни? До реинкарнации. Определенные манеры поведения в стрессовой ситуации, на нарах, воскресли. В конце концов, он украл мою новую зубную щетку вместе с сумкой…

– Кстати, о сумке! А что, если…

Очередная догадка молнией мелькнула в голове.

– Наталья, нам нужна сумка Анны!

– Кто пойдет? Лично я с места не сдвинусь, пока не прибудет Андрей и под прикрытием не выведет из твоей квартиры. Не надо делать из меня дурного зверя, который сам на ловца бежит. И тебя никуда не пущу. Погибнуть из-за какой-то сумки с чужими шмотками и ключами! Своих мало?

Наташка неожиданно осеклась, возмущение на лице стекло к подбородку, уголки губ недоверчиво опустились вниз, тогда как взгляд округлившихся глаз остановился на двери. Холодный страх мгновенно вытеснил все мои доводы, рожденные под влиянием любопытства. Я решила, что кто-то выдавливает из дырки бывшего глазка жвачку и лишние знания для меня теперь уже воистину лишние.

– Ты хочешь сказать… – Наташкин взгляд медленно переместился на то, что я из себя в данный момент изображала. – …Летучий голландец искал не ключи, а что-нибудь другое?

Разумеется, я хотела это сказать, но не так же сразу. Сначала следовало прийти в себя от радостного осознания того, что жвачка на месте и никто не собирается стрелять через пустующее отверстие дверного глазка. А все равно бы не попали! Для реабилитации мне много не надо – минута, и я в порядке.

Наташка ждать не захотела. Минуты не прошло, как я получила весомый толчок и сказала: «Да!» Заодно спросила, сколько времени.

– Не знаю, – пожала плечами Наташка, после чего мы разом взглянули на часы.

– Без пятнадцати шесть, – одновременно известили друг друга и, осторожно поднявшись, отправились в кухню.

Никогда не думала, что у Наташки могут так трястись руки. Сопровождая свои действия патетическими: «Ну, надо же!» и «Ай-яй-яй!», она щедро посыпала стол растворимым кофе и сахарным песком. Поэтому я совершенно не удивилась, когда по столу растеклась горячая лужа из чайника. Более того, была к этому готова – вскочила заранее с табуретки.

Кофе пили молча. В думах – каждая о своем. Под треск подушечек корма, с аппетитом поглощаемого кошками. Им и в голову не приходило, что привычный распорядок их жизни может быть нарушен.

– С голоду не опухнут, – тихо сказала Наташка, угадав мои мысли. – Не думаю, что уедем надолго. Пара дней погоды не сделает. Только бы не забыть оставить ключи Анастас Ивановичу.

– Мне бы все-таки прозвониться Летучему голландцу, – с тоской заметила я. – Если боится идти в прокуратуру, пусть хотя бы встретится с частным детективом Андреем Викторовичем Черновым. А уж рыжий детектив сумеет уговорить его представиться помощнику прокурора Листратову.

– Ищи ветра в поле! Он уже давно номер сменил.

– Не сменил. И не сменит. В расчете на то, что рано или поздно мы ему позвоним. У него… – Я взглянула на кухонные часы. – …всего пара часов в запасе, включая пятнадцать минут, на которые мои идут вперед. Если еще не обнаружил ошибку и мчится в заданном направлении, возможности с нами связаться не будет. Телефоны реквизированы, а новый визит к нам принесет новые разочарования. Он же не знает ни об Андрее, ни о том, что через эту самую пару часов нас упекут в надежное место, куда ни один маньяк не доберется.

– А ты не хочешь объяснить все более толково? Должна же я знать, что у тебя на уме, и подготовиться к новым подвигам.

– Давай дождемся Андрея. А то заявится в самый разгар моих откровений. Придется прерываться на самом интересном месте – недосказанном. Не знаю, стоит ли делиться с ним своими умозаключениями? С одной стороны – стоит. Будет на кого свалить ответственность за бездействие и предоставление возможности маньяку слинять. С другой стороны – не стоит. Маньяку, прежде чем слинять, надо замести следы. А тут и Листратов объявится.

– Это какие ж следы надо замести маньяку? Нас, что ли?..

Три коротких звонка в дверь разом прервали наши мирные рассуждения. По условиям, выдвинутым Андреем, следом должны были прозвучать три длинных. Я согласилась на такой пароль необдуманно. Вернее, согласия-то он вообще не спрашивал, но я вполне могла бы возразить. Теперь же просто обязана выжить, чтобы выполнить одну из главных задач своей жизни – заставить мужа сменить дверной звонок, от которого в испуге шарахаются даже соседи по нижнему и верхнему этажу. Понятное дело, что допустить после десятисекундного перерыва последовательный трезвон еще трех электрических набатов, я не могла. После первого же короткого – мы с Наташкой схватились за сердце. Три подряд ввели в состояние, близкое к помешательству. А тут еще и табун кошек, непредусмотрительно мирно развалившихся на кухне, с дикими воплями проскакал мимо в поисках укромных уголков. С таким звонком не помогут никакие прививки от бешенства.

Все это, включая ограниченность времени, не способствовало раздумью. Вот и не хватило ума сообразить, что после звоночного пароля Андрею надлежало открыть квартиру моими, ставшими на неопределенное время его, ключами. Правда, дверь еще держалась на металлической защелке – наша с Наташкой предосторожность, но ведь ключами-то Андрей был обязан погреметь. Или, на худой конец, подать голос.

Кресло с энциклопедиями под нашим натиском мгновенно уехало в сторону. Я еще успела удивиться, зачем мы его вообще приволокли к двери, если она открывается наружу? Но отвечать самой себе было некогда – мы распахнули дверь… Летучему голландцу.

– Значит, ты недалеко уехал… – пробормотала я, не зная, стоит ли еще раз здороваться. С утра виделись. С другой стороны, вроде и распрощались, несмотря на то что он ушел по-английски.

Голландец зря терять времени не собирался. Ловко метнул мою сумку, и она аккуратно впечаталась в кресло. Так сказать, наглядно продемонстрировал, что ему чужого барахла не надо.

– Где сумка Анны?

– Здрассте! – неожиданно выдала Наташка. Подозреваю – решила тянуть время. Но пришелец на приветствие не купился.

– Быстро отдать мне сумку! Поедете со мной. Переодеваться не стоит. На маскарад нет времени.

– Можно написать прощальную записку… кошкам? – промямлила я, путаясь в туфлях от разных пар – моих и Наташкиных. Она бестолково пыталась мне помочь. Исключительно ногами.

– Лучше передай все на словах. Где сумка?

Наташка наконец напялила мои туфли и прямо посмотрела мне в глаза. Я, не таясь, медленно кивнула ей головой.

– В моей квартире.

Подруга достала из сумки ключи, побрякала ими на весу и бросила гостю. Он ловко подхватил их. Я демонстративно сорвала свою сумку с кресла, показывая свихнувшемуся голландцу, что намереваюсь жить долго и, соответственно, пользоваться определенным запасом вещей. И первой гордо покинула свою квартиру, терзаясь мыслями о том, что, возможно, на этот раз тоже ошиблась.

1 ... 57 58 59 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Прививка от бешенства - Валентина Андреева"