Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ненавидь меня - Эшли Джейд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ненавидь меня - Эшли Джейд

18
0
Читать книгу Ненавидь меня - Эшли Джейд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 70
Перейти на страницу:
за грудь. — Черт, этот ублюдок сказал, что заслужил это, когда его вытащили в наручниках.

Гнев снова отражается на лице Нокса, когда он бьет кулаком по рулю.

— Лео солгал, Аспен.

— Почему ты…

— Потому что я слышал, как Лео и мой отец говорили о том, как тот застрелил его, и отец скрыл это. Он даже нашел подозреваемого, на которого можно было повесить убийство. Какой-то старик, живший в трейлерном парке, с историей насилия и шизофрении, — каждый мускул его челюсти напряжен. — Мне казалось это бессмысленным, потому что мой дядя и твой отец были друзьями. Сначала я думал, что дело в деньгах и в жадности Лео, но потом стало ясно, что есть и другая составляющая.

— Какая другая составляющая?

Но ему даже не нужно говорить об этом, потому что в моей голове что-то болезненно щелкает.

Я.

У меня перехватывает дыхание, а глаза наполняются слезами. Мне так плохо. Так мерзко и отвратительно. Хотя я и не виновата в смерти отца, но не могу избавиться от чувства вины.

Нокс обхватывает мои запястья, притягивая к себе, пока слезы текут по лицу, и я хватаю ртом воздух.

— Скажи, что ты лжешь, — умоляю, потому что правда причиняет такую боль, что я не могу ее вынести.

Он вытирает мои слезы.

— Хотел бы я, чтобы это было так.

— Как давно ты знаешь об этом?

— Я подслушал их разговор через несколько дней после похорон.

Размышляю об этом, но от этого становится только хуже. Нокс годами знал, но молчал.

— Почему ты мне не сказал?

Обхватив мое лицо ладонями, он усмехается: — Если не считать того, что ты ненавидела меня и никогда бы не поверила мне? — его рука скользит к моему затылку. — Я тогда не мог доверять тебе, Бродяга. Ты бы рассказала Лео — мужчине, с которым ты не только спала, но и которого очень ценила, — а он бы рассказал моему отцу…

— Вот почему Лео хотел, чтобы я держалась от тебя подальше, — слова Лео, произнесенные в отеле той ночью, всплывают в сознании. — Он сказал мне, что у тебя не все в порядке с головой. Что ты опасен, — опускаю глаза, потому что чувствую себя такой дурой из-за того, что поверила ему. — Что ты убил свою маму.

Но на самом деле Лео просто боялся, что Нокс скажет мне, что он настоящий психопат.

Он и его брат.

Господи. Все это так запутанно, и я не знаю, как мы можем все исправить или заставить их заплатить.

И тут мне в голову приходит еще одна мысль.

Нокс купил мне билет на автобус. Но не себе.

Потому что больше нет «нас».

С колотящимся сердцем изучаю его.

— Что ты собираешься делать?

Когда он закуривает очередную сигарету, выражение его лица меняется.

— Не беспокойся об этом.

Замираю, потому что он не может быть серьезным прямо сейчас. Он не может просто вывалить это дерьмо на меня и сказать, чтобы я не беспокоилась об этом.

Не беспокоилась о нем.

— Нокс…

— У меня есть план, хорошо? Но если мой план не сработает, то, по крайней мере, ты будешь в безопасности. Это все, что, блядь, имеет значение.

Понятия не имею, что должно означать это зловещее заявление, но в груди все сжимается.

— Ты можешь хотя бы сказать мне, что это за план? Может, в нем есть какой-то изъян. Может, вместе мы сможем придумать что-нибудь получше. Может…

Он прижимает палец к моим губам, заставляя замолчать.

— Твой автобус отправляется через пять минут.

Прежде чем успеваю возразить, он выходит из джипа, подходит ко мне и открывает дверь. На глаза снова наворачиваются слезы.

— Я не хочу тебя бросать.

Он обхватывает мою шею, целуя меня так страстно, что я чувствую его повсюду. Сжимаю его толстовку, не желая отпускать, потому что боюсь того, может случиться, если я сделаю это.

Закрываю глаза, когда он прокладывает дорожку поцелуев к моему уху и шепчет: — Я не смог спасти ее, но могу спасти тебя, — положив руку на мою, вырывает ткань из моей хватки. — Тебе пора уходить, Бродяга.

Быстро соображая, расстегиваю жемчуг на шее. Это единственная вещь, которой я действительно дорожу.

Вижу, что он хочет возразить, когда вкладываю ожерелье ему в руку, но я качаю головой.

— Ты можешь вернуть его, когда мы встретимся в Канаде, хорошо?

Потому что мы должны найти друг друга снова.

Не знаю, как описать, тот недоверчивый взгляд, которым он одаривает меня.

— Хорошо.

Поцеловав меня в последний раз, он вытаскивает меня из джипа и сует спортивную сумку.

— Не забудь выбросить телефон в урну, прежде чем сядешь, — он указывает подбородком в сторону автобуса, в который заходят люди. — А теперь иди.

С облегчением смотрю, как Аспен разворачивается и направляется к автобусу.

Убедившись, что она села, выезжаю с парковки. Время идет, и если я не покончу с этим дерьмом сейчас, будет слишком поздно.

Быстро подумав, выезжаю на шоссе, решая заехать в дом, чтобы убедиться, что все в порядке.

Связать мачеху было проще простого.

А вот отца — который всегда держит при себе пистолет — было гораздо сложнее.

Однако есть одно место, куда он не берет с собой оружие.

Душ.

Когда я открыл дверь и набросился на него, выражение его лица было таким, какого я никогда не видел раньше.

Улыбаясь про себя, жму на газ.

Хотя это еще не конец.

Я годами выжидал идеального момента, чтобы нанести удар.

Но должен был проявить смекалку.

Конечно, я мог бы просто убить его и позволить им вытащить меня в наручниках, но провел достаточно времени в пресловутой тюремной камере.

Мне нужно было разработать идеальный план, который дал бы мне наилучший шанс на побег.

К счастью, однажды мой отец женился на маме Аспен.

Он сделал это в качестве наказания.

Потому что, как бы я ни твердил о том, что ненавижу Аспен, он знал правду.

Девочка с желтой ленточкой кое-что значила для меня.

Жаль, что это маленькое наказание в итоге станет его гибелью.

Припарковавшись дальше по улице, трусцой подбегаю к дому и поднимаюсь по лестнице в его спальню.

Мать Аспен все еще привязана к кровати. Она кричит, когда видит меня, но звук приглушен из-за скотча, которым я заклеил рот.

Надев пару черных перчаток, подхожу к ней.

— Не волнуйся. Скоро все закончится.

Если бы она была лучшей матерью для Аспен, я бы не стал втягивать ее, но, увы, она

1 ... 57 58 59 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ненавидь меня - Эшли Джейд"