Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Искра - Сара Бет Дерст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Искра - Сара Бет Дерст

28
0
Читать книгу Искра - Сара Бет Дерст полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60
Перейти на страницу:
смотрела на всех этих ребят, с нетерпением ждущих от неё подробностей. Несколько учителей тоже подошли, включая Виру, на лице которой впервые за последние несколько дней злость сменилась любопытством. «Они готовы нас выслушать». Мина улыбнулась.

– Ну, оказалось, те эссе были правдивы, – тихо начала она. Но все её слышали, ловили каждое её слово. – Мы видели чужаков своими собственными глазами. И они совершенно точно пережили бурю. Они сказали, что каждые десять лет приходят страшные ненастья, именно в день нашего фестиваля. Существует связь между тем, что мы делаем здесь, и тем, что происходит там.

– Ого, – хором выдохнули несколько учеников.

– Как думаете, что теперь будет делать премьер-министр? – спросил первый мальчик, глядя на них совершенно круглыми глазами.

Улыбка Мины поблекла:

– Не знаю. Но я надеюсь, что она поступит правильно.

«Мы сделали что могли. Теперь её черёд».

* * *

Ответ они узнали через два дня, когда в школу снова стали прилетать почтовые воздушные шары. Всех учеников собрали в главном зале, где они построились между стеклянными скульптурами выпускников в ожидании речи профессора Уэррин.

– Ученики, мне нужно оповестить вас кое о чём, дабы не допустить распространения слухов, как это обычно бывает в подобных ситуациях. – Директор, хмурясь, смотрела на листок бумаги в своей руке. – Как вам известно, фестиваль был прерван появлением… наших соседей с севера. И к нашему удивлению, они пришли попросить о помощи. Страшные бури всё чаще подвергают разорению их земли, и было выдвинуто предположение о наличии связи между этими ненастьями и деятельностью наших грозовых зверей. Пока алоррианские учёные будут изучать этот вопрос, премьер-министр отменила все дальнейшие запланированные мероприятия фестиваля…

Её прервали овации.

Мина начала озираться, но так и не поняла, кто закричал первым – хотя вряд ли это был кто-то из её товарищей по спасательной экспедиции. Одобрительный возглас быстро подхватили, и вскоре уже почти все ученики радостно вопили, свистели и хлопали. Мина к ним присоединилась.

Профессор Уэррин постучала тростью по полу, призывая к тишине, и зачитала:

– «Вследствие чего всем пострадавшим от катастрофических бурь будет направлена гуманитарная помощь. Это предложение не является признанием причинно-следственной связи между нашим управлением погодой и их ненастьями, но есть проявление элементарной порядочности».

У Мины закружилась голова. Фестиваль официально отменен! Плюс люди, пострадавшие от бури, получат помощь! Может, правительство и не признало свою вину, но, на взгляд Мины, это постановление равняется извинению: «Мы приберём за собой». Она подумала о Ниле, Эйоне и Варли. Возможно, им помогут отстроить заставу. «У них всё будет хорошо».

«Да, – самодовольно отозвался Пиксит. – Я знал, что сработает».

«Нет, не знал».

«Я верил в тебя, с самого начала. Я же тебе говорил!»

Профессор Уэррин свернула письмо и похлопала им по ладони:

– Эта новость не отменяет тренировок и лекций. Наверняка вам всем есть чем заняться.

Ученики разошлись. Задержавшись ненадолго, чтобы обнять Джикс, Ферро и Зека, а ещё Киту и Сарил, Мина убежала в коридор, взлетела по лестнице и постучала в дверь кабинета профессора Дано.

– Войдите.

Она буквально ворвалась внутрь:

– Вы слышали?!

Профессор Дано улыбнулся. В последнее время он делал это всё чаще.

– Ты принудила премьер-министра к действию. После такого публичного выступления у неё не осталось выбора. Ей пришлось реагировать, иначе её бы обвинили в эгоизме и неэтичности. – Он встал из-за стола и снял с полки журнал учёта. – Мы с коллегами ждём удобного момента, чтобы опубликовать данные, собранные за многие годы. – Он открыл журнал и показал Мине бесконечные столбцы с датами и цифрами: осадки, направление и скорость ветра, масштаб погодных ненастий в соответствии с хроникой активности грозовых зверей в Алоррии. – И этим шансом мы обязаны тебе, Мина. Ты заставила людей прислушаться. Теперь все узнают правду.

– Значит, у нас получилось! – просияла она.

Он закрыл журнал и вернул его на полку.

– Разумеется, это ещё не конец. Непременно найдутся те, кто не поверит этим данным, кто будет спорить и пытаться скрыть или извратить факты или дискредитировать нас. Но двери перемен уже распахнулись.

– Чем я могу помочь?

– На это я должен ответить, что ты сделала достаточно. Ты всего лишь ребёнок, ты должна веселиться и не думать о проблемах мира. Но какой смысл тебе это говорить? Ты всё равно не послушаешься.

Впервые в жизни Мину – не кого-то ещё, а именно её – обвинили в том, что она не слушалась. Её смех заставил профессора недоумённо нахмуриться.

* * *

Перед самым отбоем, после изнурительного дня дополнительных тренировок, Мина, Джикс, Ферро Зек и их звери собрались в комнате девочек. Мина пересказала им всё, что узнала от профессора Дано, и они обсудили каждое слово профессора Уэррин. Звери участвовали в разговоре через своих стражей. В итоге все решили как можно скорее закончить обучение и отправиться на помощь чужакам.

«Хороший план». Мина надеялась, что после выпуска их распределят поблизости друг от друга. Она будет на этом настаивать.

«А даже если мы не будем вместе, мы всегда можем к ним полететь, не забыла?»

Она засмеялась, а потом по требованию Джикс повторила вслух слова Пиксита.

Все четверо улыбнулись друг другу.

– Кстати о полётах: видели, как во время фестивального турнира тот страж в красной футболке исполнил двойную петлю к молниеотводу? – спросил Ферро.

– Да! – с готовностью подхватила Джикс. – А видели тот ложный бросок ко второму молниеотводу? Гениально, особенно когда их несколько.

Зек кивнул:

– Да, так сложнее их защищать.

Мина прислонилась к стене и, пока её друзья болтали о новых приёмах и тактиках игры, рассеянно растопырила пальцы. В памяти было свежо ощущение, как она держала в ладонях заряд целой молнии. Должны же быть способы, как направить всю эту огромную энергию на благо людей за границами Алоррии.

«Мы их найдём».

«Обязательно». Мина наклонилась вперёд и сказала:

– Мы уже один раз спасли мир на этой неделе – как насчёт того, чтобы завтра мы побили вас в передаче молнии?

Лица друзей ожидаемо просияли.

– О да! – Джикс ткнула пальцем в Ферро и Зека. – Готовьтесь проиграть.

– Это вы готовьтесь проиграть! – отбил Ферро.

Зек покачал головой:

– И это лучшее, что тебе пришло в голову? Мне стыдно за тебя.

– Можешь ответить круче? – спросил Ферро.

– А то. Через пару часов, когда что-нибудь придумаю.

И они болтали и смеялись до самого отбоя.

Глава двадцать седьмая

Выпускной в Школе Молнии Митрис…

Мина водила щёткой по перьевой чешуе Пиксита, и с него сыпались искры, заставляя волосы у неё на голове шевелиться.

1 ... 59 60
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Искра - Сара Бет Дерст"