Книга Верь мне - Джейн Энн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Обязательно передам ему, — сказала сама себе Дездемона. Дождавшись, когда Иан уйдет, она снова повернулась к компьютеру.
Она долго раздумывала о потерянных файлах. Кроме нее, компьютером пользовался только Тони. От мысли, что он работал на нем перед тем, как убили Вернона, у нее все сжалось внутри.
Наконец она заставила себя набрать команду о восстановлении утраченных файлов. После ввода ничего не случилось. Дездемона застонала и потянулась за справочником, который она ненавидела, потому что ничего в нем не понимала.
Зазвонил телефон, выведя ее из сосредоточенного состояния. Она подняла трубку.
— «Верный стиль». Это Дездемона.
— Привет, детка, это я, Тони.
Дездемона замерла.
— Ты откуда звонишь?
— Из Лос-Анджелеса. Разве тетя Бэсс не получила мое послание?
— Да. Но у нас тут кое-что случилось. Ты знаешь, что убили Вернона Тейта?
— Убили? Насмерть? — Тони был очень удивлен.
— Я тоже чуть не пострадала. Когда я пришла на работу, убийца еще был здесь и дважды стрелял в меня.
— Господи! — Тони был потрясен. — Ты в порядке? Тебя не ранило?
— Нет. Я успела добежать до холодильника и закрылась изнутри. Бандит ушел, но придавил дверь снаружи и… ох, Тони, я была там заперта.
— Черт, в холодильнике?
— Да.
— Как ты это перенесла… нормально?
— Я чуть не сошла с ума, сам понимаешь. Я только и думала о машине Нортстрита. А самое страшное, что тело Тейта тоже было в холодильнике.
— Ничего себе! — воскликнул Тони. Дездемона слышала в его голосе гнев и отчаяние. — Ты уверена, что с тобой все в порядке?
— Я в порядке, Тони. Помнишь персональный компьютер, что подарил Старк? Он меня спас.
В воздухе повисла напряженная пауза.
— Тебя спас Старк?
— Да. У меня тут все вверх дном, но к понедельнику надо все прибрать и приступить к работе. Тони, что там у тебя происходит?
— Ничего, — ответил Тони с отвращением. — Потому и звоню. «Мыло» все еще на полке. Съемки не планируются. Да и вообще я здесь никому не нужен.
— Не понимаю, почему они заплатили за билет, если твой сценарий не принят?
— Если бы я знал. Об этом вообще никто ничего не слышал. Сущий кошмар.
— Может, произошла ошибка.
— Ты думаешь, что чья-то секретарша послала вызов по ошибке? — Тони вздохнул. — Учитывая мое везение, вполне возможно.
— Что ты собираешься делать?
— Я что я могу сделать? Возвращаюсь домой. — Тони помолчал. — Да, есть маленькая проблема, детка.
— Что такое?
— У меня нет денег на обратный билет, и кредитная карточка ликвидирована. Не могла бы ты купить билет? Деньги верну, как только смогу.
Дездемона растерялась.
— Поезжай автобусом.
— Автобусом? — Тони был в панике. — До Сиэтла на автобусе? Пощади меня.
— У меня к тебе вопрос. — Дездемона постучала кончиком карандаша по компьютерному справочнику. — Ты работал на компьютере перед отъездом в Лос-Анджелес?
— Нет. А что?
— Тут на экране запись, что во время работы отключилась электроэнергия и какие-то файлы ушли в архив. Не могу их достать.
— Подумаешь, какое дело. Слушай внимательно и делай, что я скажу.
Через несколько минут Дездемона увидела то, что искала. Она нахмурилась.
— Что там? — спросил Тони.
— Какие-то непонятные знаки.
— Похоже на то, что кто-то написал нечто весьма личное, но его прервали, не дав перенести это в память. Не сомневаюсь, что это Кайл или Джейсон. Они любят играть с компьютерами.
— Это верно.
— Как насчет авиабилета…
— Хорошо, хорошо. Разрешаю самолетом. Но будешь целый год работать в «Верном стиле» бесплатно.
— Договорились. — Тони медлил. — Как дела с Суперсухарем?
— Еще раз услышу от тебя такое, поедешь домой да автобусе.
— Вас понял.
Дездемона забралась в джип и застегнула ремень безопасности.
— Спасибо, что согласился подвезти меня, Макбет.
— Нет проблем. — Макбет завел мотор и вывел громадный черный автомобиль на проезжую дорогу. — Мне все равно надо заехать за Кайлом и Джейсоном. У нас дело.
— Разговаривала с Тони.
— Да? — Макбет взглянул на нее, сверкнув стеклами зеркальных очков. — От его поездки есть какой-нибудь толк?
— Нет. — Дездемона сморщила нос. — Заставил меня купить ему обратный билет.
— Дьявол! Знаешь что, а может, Старк прав. Ты слишком многое позволяешь Тони.
— Не могу отказать ему. Он мой брат.
— И он спас тебя, знаю, знаю. Но это было очень давно. Ты уже взрослая, но сомневаюсь, что он тоже.
Дездемона отсутствующе смотрела на прохожих, туристов, бутики и магазины Первой авеню.
— Надеюсь, что когда-нибудь его мечты сбудутся.
— Что-то не верится. Он Вейнрайт, конечно, но не следует забывать, что он не из лучших актеров в семье.
— Я тоже не Бог весть какая актриса.
Они проезжали мимо Музея изобразительных искусств. Дездемона угрюмо смотрела на металлическую скульптуру под названием «Молотобоец». Статуя напротив музея должна была символизировать вечный труд. «Молотобоец»в конце концов заржавеет, но никогда не сможет отдохнуть. Скульптура напомнила ей Тони. Бессмысленность в действии.
— Зря Тони сосредоточился на искусстве, — размышлял Макбет. — У него гораздо лучше выходит с компьютерами.
— Знаю.
— Было бы удивительно, если бы Тони и Иан отказались от «Растворения».
— Маловероятно. Но им надо уговорить Старка финансировать пьесу. Ты заметил, что, говоря о Тони мы всегда употребляем сослагательное наклонение?
— Да уж.
Дездемона замолчала. Они подъезжали к крепости Старка.
Пока Макбет парковал машину, Дездемона взяла с заднего сиденья корзинку с ленчем.
— Еще раз спасибо, Макбет, — поблагодарила она, вылезая из джипа.
— Всегда пожалуйста.
Дездемона поднялась по ступенькам. Дверь открыл Кайл в тот момент, когда она собиралась постучать.
— Привет, Дездемона. Если ты к Сэму, то он занят. Он всю ночь работал над компьютером Вернона. Он только раз выходил из кабинета, еще не принимал душ и не переодевался.
Дездемона обрадовалась.
— Он нашел что-нибудь?