Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Искусительница - Джуд Деверо 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Искусительница - Джуд Деверо

212
0
Читать книгу Искусительница - Джуд Деверо полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 77
Перейти на страницу:

— Крис! — прошипел Тайнан, когда оказался снаружи. Дайсан пытался сопротивляться, и Тайнан ударил его один раз по голове.

Позади дома была низкая кирпичная стена, которая отгораживала место для цветов и зелени. Тай двинулся вдоль этой стены, пригнувшись и толкая Дайсана перед собой. Он все время оглядывался на Крис, словно ожидая, что она в любую минуту может исчезнуть, и хотел погнаться за ней как можно быстрее.

У конца стены Тай остановился и поднял голову. Лес начинался в нескольких ярдах от этого места, и Крис могла слышать неподалеку голоса мужчин, переговаривавшихся между собой, и лай собак в отдалении. Ей казалось, что до момента, когда их обнаружат охранники, остались считанные секунды.

Тайнан прислонился спиной к стене и проверил пистолет Дайсана, чтобы убедиться, что он заряжен.

— Крис, я хочу, чтобы вы держались за нами. Я собираюсь использовать Дайсана в качестве щита и таким образом добраться до леса. Как думаете, вы сможете это сделать? С меня уже достаточно неприятностей. Никаких возвращений назад за остальными.

Он явно не поверил ей, когда она сказала, что будет слушаться его.

Тайнан бросил взгляд на лес, потом посмотрел на Дайсана.

— А если ты доставишь мне хоть какие-нибудь неприятности, я снесу тебе голову из этого пистолета. Пошли, — сказал он, схватил Дайсана и поставил его перед собой.

Они покинули свое укрытие и вышли на открытую площадку, но остановились, потому что никто не обращал на них внимания. Они увидели около дюжины охранников, один из которых держал на поводке четырех собак, но никто даже не посмотрел в их сторону. Охранники стояли, не двигаясь с места, и не отрывали взглядов от чего-то, что было за углом здания.

Крис услышала в отдалении звон колокольчиков.

— Назад! — приказал Тайнан Крис, толкнув Дайсана обратно за стену.

— Что это? — спросила Крис.

— Я думаю, это фургон бродячих торговцев, — сказал Тай. — Пилар как-то работала в таком. Если это они, будет лучше, если мы останемся с ними. Собаки мгновенно обнаружат наш след в лесу.

— Но как мы выберемся? Мы же не можем просто подойти к фургону. И что мы будем делать с ним?

— Мы оставим его здесь, потом пройдем к фасаду здания. Мы найдем способ сделать так, чтобы Эшер увидел нас.

Крис смотрела, как Тайнан привязал веревку, обмотанную вокруг лодыжки Дайсана, к выступу на кирпичной стене. Длина веревки была такой, что Дайсан хотя и доставал до земли, но чувствовал себя очень неудобно.

— Что-то подсказывает мне, что тебя следует убить сейчас, — тихо сказал Тайнан. — Я думаю, что ничего, кроме неприятностей, ты принести не можешь и что придет время, когда я пожалею, что упустил эту возможность. — Он посмотрел на Крис: — Ты готова?

— Тай, вы уверены, что это Эшер и Пилар? Может быть, это настоящий фургон бродячих торговцев, а они на самом деле заперты в подвале?

Тайнан не ответил, а схватил ее за руку и поспешил вернуться к дому. Заглянув в окно, он убедился в том, что поблизости никого нет, затем забрался в дом и помог подняться Крис.

Она следовала за ним, а он вел ее по дому, проверяя каждую комнату, которую они проходили, чтобы не столкнуться с каким-нибудь охранником. Один раз он проскользнул в одну из комнат, и Крис услышала глухой звук, какой бывает при падении тела, затем он вернулся в коридор и подал ей знак следовать за ним.

Крис не спрашивала, откуда ему так хорошо известен дом, она просто полностью доверилась ему. Он остановился в спальне, расположенной в дальнем конце дома.

— Все в порядке, это Пилар, — сказал он, выглянув в окно. — Она танцует на крыше фургона, а Прескотт управляет лошадьми. Не знаю, сколько еще у нас есть времени до того момента, когда им наскучит рассматривать ее. Правда, если учесть, что надето на Пилар, у нас есть время до конца недели. — Он повернулся к Крис. — Как быстро вы умеете бегать?

— Я… я не знаю. Если кто-то преследует меня, думаю, что могу бежать довольно быстро.

— Я отвлеку внимание охранников и хочу, чтобы вы вылезли через окно, добежали до фургона и забрались в него. Думаю, вы можете это сделать?

— Но как же вы? Я не могу убежать и оставить вас.

— После того как вы так страстно целовали Дайсана, какое вам дело до меня?

— Дайсана? — в замешательстве спросила она. — Я пыталась достать из ящика нож. Мне нужно было отвлечь его. Тайнан, вы ревнуете?

— Определенно нет. Итак, вы собираетесь выбираться отсюда или будете попусту тратить время и, возможно, дождетесь, пока нас всех убьют?

Она кивнула, но ей это не понравилось. Она надеялась, что он не сделает ничего такого, что позволит им снова его схватить. Во второй раз Дайсана нельзя будет одолеть так легко.

— Хорошая девочка, — сказал он и собрался уходить, но вдруг резко повернулся и заключил ее в свои объятия. Его поцелуй был крепким и быстрым, настолько быстрым, что он успел расстегнуть только три пуговицы, но это был поцелуй, исполненный истинного чувства. Он отпустил ее так резко, как и обнял.

— Со мной все будет в порядке, — бросил он через плечо. — Тебе нужно просто выбраться отсюда, когда услышишь выстрелы.

Те минуты, которые Крис ждала, пока Тайнан начнет стрелять, показались ей самыми долгими в ее жизни. Пригнувшись, она выглянула окно и увидела высокий, ярко раскрашенный фургон, окруженный людьми с ружьями на плечах. На крыше фургона стояла Пилар, одетая в странные объемистые брюки из бледно-голубого шелка и крошечный лиф, сделанный из того же материала. Было явно видно, что костюм сшит не для человека с размерами Пилар, потому что во всех местах ткань сильно натягивалась, угрожая лопнуть в любую минуту. Крис подумала, что восхищение охранников основывалось именно на этом — на надежде, что одежда начнет расползаться на части у них на глазах.

Пока Крис наблюдала за Пилар, позади дома неожиданно раздались выстрелы, и реакция охранников была мгновенной. Все они бросились бегом к месту перестрелки.

Не теряя времени, Крис вылезла в окно, перебежала лужайку, открыла заднюю стенку фургона и забралась внутрь. Она услышала, как Пилар крикнула Эшеру, сидящему на месте кучера: «Она внутри», а затем фургон понесся вперед с головокружительной скоростью.

Крис ухватилась за стенки фургона и пыталась удержать равновесие. Фургон был полон разных товаров, начиная от рулонов ткани и заканчивая горшками, тазами и садовыми инструментами; почти все вещи были закреплены, чтобы не разлетались по фургону во время движения.

Когда Крис наконец восстановила равновесие, задняя дверца фургона распахнулась. Потянувшись вперед, чтобы закрыть ее, она увидела, что они удаляются от большого дома Дайсана.

— Нет! — вскрикнула она, но в фургоне не было никого, кто мог ее услышать.

Если она хотела заставить Эшера повернуть обратно, она должна была что-то сделать, и притом сделать быстро. Стараясь удержаться на ногах в раскачивающемся фургоне, она стала забираться на коробки, сложенные у передней стенки, прихватив по дороге маленький топорик, висевший на боковой стенке.

1 ... 57 58 59 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Искусительница - Джуд Деверо"