Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Настоящие охотники за галлюцинациями - Дмитрий Мансуров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Настоящие охотники за галлюцинациями - Дмитрий Мансуров

233
0
Читать книгу Настоящие охотники за галлюцинациями - Дмитрий Мансуров полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 73
Перейти на страницу:

— Кто такой Липсик? — поинтересовался Макар, с трудом сдерживаясь, чтобы не засыпать Владислава сотнями вопросов. Как и Геннадий.

— Первый черт, которого я увидел. Мы принимаем его в нашу команду.

— Галлюцинацию? — коллеги вытаращили глаза. — Да ты не рехнулся, часом?!

— Вы против? — удивился Владислав.

— Сегодня ты приглашаешь чертей, а завтра придешь в обнимку с Белой Горячкой? — возмущенно сказал Макар. Он думал, что удачно пошутил.

— Вот именно, — добавил Геннадий. — Его никто не видит, как мы сумеем работать в одном коллективе?

— Достаточно, что я его вижу, и что он обладает возможностями, которыми ни у кого из нас нет. Но если хотите, он будет отвечать на наши вопросы ударами сковородки по вашим головам, — предложил Владислав. — Один ощутимый удар — значит, он соглашается с нашими предложениями, а если два ощутимых удара, то он — против.

— Шутишь?

— В такое время? — возмущенно спросил Владислав. — И потом, кто вам сказал, что он будет сидеть в офисе?

— А где он будет сидеть? — поинтересовался Макар. — В бутылке, как и прочие черти?

— И чем он нам поможет, будучи заточенным?

— А как тогда?

Геннадий потер лоб и заметил:

— Слушайте, парни, а чего это вы отвечаете другу друг исключительно вопросами?

— На себя посмотри.

— Кто вам сказал, что я отвечал? Я спрашивал, — Геннадий махнул рукой. — Проехали. Продолжайте, я послушаю.

Владислав вернулся к обсуждению действий черта в фирме.

— Липсик — наш полевой сотрудник, — пояснил он. — Он будет работать по моим специальным заданиям и в нашу офисную жизнь не станет вмешиваться без объективной на то причины. Однако азбуку Морзе на вашем месте я бы все-таки выучил. Сковородкой — не сковородкой, но если меня не будет рядом, а у него появится важное сообщение, то он настучит его вам по голове.

Коллеги с такой постановкой вопроса не согласились. Удары, даже по существу — не тот способ, которым хотелось пользоваться принимающей стороне.

— Доска ведьм — наш надежный партнер, — рекламно высказался Геннадий. Макар поддержал:

— А мы пойдем дальше, и на основе доски создадим клавиатуру ведьм! — воскликнул он. — Так, надо быстренько заглянуть в Интернет, проверить: не придумала ли какая-нибудь сволочь эту клавиатуру? И немедленно запатентовать.

Владислав не согласился: прочитанных в книгах Наташи историй хватило, чтобы подозрительно относиться не только к будущей клавиатуре ведьм, но и к обычным перевернутым чашкам на обеденном столе.

— Я предпочитаю проверенные самими чертями методы общения. Если бьют сковородкой — значит, так и должно быть.

— В таком случае, почему ты не ходишь в лаптях и набедренной повязке, как это делали твои далекие предки?

— Потому что их не продают.

— Сделай по спецзаказу.

— Дорого.

— Ради такого случая я готов оплатить половину их стоимости.

— Ну… на лапти ты еще наскребешь мелочишки, — сказал Владислав, — а вот на повязку из натуральной шкуры медведя или саблезубого тигра денег хватит?

— Хм… Ладно, убедил. Но давайте сделаем так: когда появится важное известие — Липсик находит тебя, а ты передаешь послание нам по сотовому телефону, — предложил Макар, — и нечего заморачиваться с азбукой Морзе, отмененной в конце прошлого века.

— Я наперед не загадываю, — ответил Владислав. — Пошли, Липсик, времени мало.

— Ты придумал что-то реальное? — спросил Геннадий. — Мог бы и с нами поделиться.

— Нереальное, — уточнил Владислав. — Пошли в кабинет, устроим консилиум.

Он пропустил вперед Макара и Геннадия, а черт и вовсе прошмыгнул сквозь стену.

— Надеюсь, моя идея не обернется пшиком, — пробормотал Владислав. Перед его внутренним взором появились лица родных и Наташи, и на душе камнем легло чувство вины за то, что случилось.

Липсик первым подскочил к коробке и с хихиканьем достал из нее бутылку, в которой увлекшийся выбиванием барабанной дроби черт носился от дна к крышке. Бутылка ощутимо вибрировала от его ударов. Липсик взял вторую бутылку и стукнул их между собой. У получившейся барабанной дроби словно прозвучало легкое эхо.

— Подаришь одну коробку? — попросил Липсик.

— Зачем тебе?

— Стану знатным чертевладельцем, — ответил Липсик. — Они так забавно вибрируют, что наши раскупят бутылки на сувениры в два счета.

— А тебе шею не намылят, когда узнают, что черти в бутылках самые настоящие?

— А мне за что? — не понял Липсик. — Я их туда не загонял, они сами нырнули. И покажи мне хоть одного несчастного черта. Есть у тебя такие, которые отстукивают блюзы?

— Н-нет, — чуть помедлив, ответил Владислав. Любителей блюза на самом деле не попалось ни одного. Все больше исполнители забойных мотивчиков. Диско, рок, хард-рок, в крайнем случае — психоделика.

— Да не парься по этому поводу. Черти злобные, но отходчивые, если обидели не их, а кого-нибудь другого. — Липсик вернул бутылку в коробку и скрестил руки на груди. — А теперь колись: что за ересь ты придумал?

Владислав сел в свое кресло и коротко обрисовал ситуацию коллегам, смотрящим на него с видом, как будто намеревались силой вытянуть из него сказанное чертом. Он запоздало сообразил, что придется выступать в роли «переводчика», и теперь «озвучивал» слова черта сразу же после того, как Липсик их произнес.

— Я правильно понял, — для начала переспросил Макар, — что все, что вы желаете присваивать, вами присваивается и переходит в вашу реальность?

— Да.

— Хорошо, — кивнул Макар, — в таком случае ты не откажешь мне в огромной просьбе найти и захапать в свою собственность современный танк с полным боекомплектом?

У Владислава и Геннадия отвисли челюсти.

— Ты умеешь водить танки? — ничуть не удивившись просьбе Макара, спросил Липсик.

— Чего там уметь? Дави на газ и мчи. Остальное — проблемы тех, кто попадется на пути.

— На любой танк найдется своя граната, — возразил Липсик.

— Я надеюсь, что у бандитов подобной гранаты не окажется.

— Но ты прикинь, что получится, если ты выстрелишь из танка по бандитам, — предостерег его черт. — Мне-то по большому барабану, что и как, однако пленникам не поздоровится не меньше, чем бандитам. Ты уверен, что оно того стоит?

— Не уверен, — за Макара мрачно ответил Владислав. — А бронежилет и пистолет тебе стащить не составит труда?

— Не составит, но что ты собираешься делать пистолетом?

— Застрелить бандитов.

— Как? Ты не забыл, что деньги, которые ты выпустил из рук, перестали существовать в вашем мире? Пули, выпущенные из пистолета, тоже вернутся в мою реальность, и не причинят бандитам никакого вреда.

1 ... 56 57 58 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Настоящие охотники за галлюцинациями - Дмитрий Мансуров"