Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Оковы для ари - Валерия Чернованова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Оковы для ари - Валерия Чернованова

2 683
0
Читать книгу Оковы для ари - Валерия Чернованова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 107
Перейти на страницу:

— Быть может, ещё не поздно всё исправить? — с надеждой вопросил другой маг, но его слова потонули во всё нарастающем гомоне, сотрясавшем окна и, казалось, даже стены в зале советов.

Скальде прикрыл глаза, тщетно пытаясь абстрагироваться от всей этой, по его мнению, совершенно лишней сейчас возни. Толку сокрушаться об уже случившемся? Он сделал выбор и, если бы потребовалось, сделал бы его снова. Но советники с каждой минутой только всё больше распалялись. Негодовали, возмущались, рвали и метали.

На турнире им пришлось смолчать. Сдерживать эмоции на протяжении нескольких часов, пока шли сражения. А теперь первые маги (и интриганы) империи дали себе волю, не замедлив выплеснуть на наследника все свои эмоции.

Скальде чуть заметно улыбнулся, вспомнив реакцию Ани. Уж кто-кто, а его ари прятать и сдерживать чувства не умела. Все они отражались у неё на лице. Удивление, волнение и даже смятение. Заметив, как дрожат её пальцы, Ледяной взял девушку за руку, чтобы прижаться к нежной кисти губами. В тот момент он увидел то, за что готов был ещё не раз пойти наперекор воле магов и шокировать своих подданных. Не раз броситься в омут с головою.

Чистые ясные глаза, в которых, казалось, отражалось небо и весь белый свет (по крайней мере, его мир — так точно) осветились радостью. Такой, которую он прежде никогда не видел в своей ари. Девушка нежно улыбнулась ему в ответ, и всё то время, что находилась с ним рядом, Скальде чувствовал, что её переполняет счастье. И сам впервые за долгое время был счастлив. Даже несмотря на источаемые отовсюду флюиды глухой ярости.

И вот теперь он тонул, захлёбывался в этой больше не сдерживаемой ярости. Этой желчи и этом яде, которым не переставали брызгать в его сторону почтенные старцы.

— Что теперь будет? Что будет?! — запустив пальцы в волосы и выхаживая по залу, с надрывом в голосе повторял эррол Корсен.

— Мы же именно этого и боялись! — потрясая в воздухе морщинистыми руками, едва не рычал Тригад. — Что все узнают, кто она такая!

Поначалу Скальде надеялся, что, выплеснув негатив, старейшины угомонятся. Не тут-то было. Пожилые маги и не думали униматься и оставлять его в покое, по-видимому, тоже не собирались.

— Довольно! — чувствуя, что начинает терять терпение, прикрикнул на советников Герхильд, и те, пусть и неохотно (и явно ненадолго), всё же умолкли. — Отвечая на ваш вопрос, эррол Соррен, — обратился к седобородому магу, тут же съёжившемуся под цепким холодным взглядом. — Ничего исправлять не надо.

— Но как же?.. — заикнулся было старейшина.

— Мою ари зовут Анна, а не Фьярра. Я не хочу начинать своё правление с обмана. Мои подданные заслуживают того, чтобы знать правду. Онлаа заслуживает того, чтобы быть собой.

Тальден до последнего сомневался в правильности своего решения. Но в конце концов был вынужден признать, что не сможет всю жизнь поддерживать обман, которым, как паучьими сетями, его оплела морканта. Он не хотел, чтобы Фьярра была его ари, но готов был назвать ею иномирянку. Скальде понимал, какие это повлечёт за собой последствия. Понимал, что рискует. Собой. Ею. Аню не желали принимать старейшины и неизвестно как отреагирует на новость о правительнице из другого мира народ Сумеречной империи.

Да и безумцев вроде Талврина в Адальфиве хватает. Стоит только слухам о путешествиях между мирами распространиться по его землям, как самые смелые и самые отчаянные испытатели начнут проводить эксперименты. Благо воссоздать заклинание, которое использовала Блодейна, если кому и удастся, то только единицам. И за этими единицами, самыми выдающимися умами империи, Скальде намеревался присматривать. Контролировать. Чтобы не натворили глупостей. Себя не убили или не покалечили жизни тех, в чьи тела могли бы вселиться.


— Значит ли это, что вы принимаете её как свою пару и больше не намерены от неё избавляться? — сухо проронил Тригад. — От пришлой, обманщицы, беглянки и…

— Вы забываетесь, эррол Тригад, — жёстко оборвал его дракон, подаваясь вперёд. — Советую вам помнить и никогда не забывать: вы говорите о своей правительнице и моей жене.

Отвернувшись, пожилой советник негромко фыркнул, всем своим видом показывая (правда, не будущему императору, а замершему у дверей латнику), что в гробу видел такую правительницу.

— Её благословили покойные императрицы, не пожелали отпускать ледяные ари. Её выбрал я, и она меня спасла. Спасла всех вас от безумца-правителя в лице Игрэйта!

— Она действовала по указке морканты!

Немалых усилий потребовалось Скальде, чтобы сдержаться. Не подняться из кресла, не схватить старика за шкирку и не вышвырнуть его в коридор. Или ещё лучше — в окно.

Он ведь и сам недавно так считал и именно в этом обвинял Аню. До того, как чуть её не потерял. До того, как изгнанник не восстановил пронизанное отчаяньем послание к Талврину, а с ним и крик души Ани. Каждая строка, каждое слово навсегда врезались в память Ледяного. Каждая слеза, упавшая на бумагу, которую пролила его ари, до сих пор ранила.

Она плакала из-за него. Из-за его гордыни и звериной сущности, с которой он был неразделим. Но больше он не позволит дракону затмевать ему разум, не допустит, чтобы тот руководил его помыслами и поступками.

Больше он никогда не причинит боль своей ари.

— Морканта здесь ни при чём, эррол Тригад. Аня готова была пожертвовать собой ради любви. Она не просто сумела принять мою силу, магия моего рода стала с ней единой. А значит, именно её, Анну, приняла как свою хозяйку. Не Фьярру.

— Это наверняка один из её фокусов, — и здесь не растерялся старейшина и расплылся в ядовитой усмешке. — Кто знает, кем она была в своём мире. Возможно, какой-нибудь одарённой, хитрой колдуньей, вознамерившейся поживиться магией драконов.

Скальде сидел, обманчиво расслабленный и спокойный. С невозмутимым видом взирал он на мага, на которого его отец всегда и во всём полагался и с которым, Ледяной это понимал, им в скором времени придётся распрощаться. Например, сразу же после коронации. Тригад радел за империю, но не за её людей. Алианы, маги, простой народ — для старейшины все они были марионетками, которые тот привык дёргать за ниточки для достижения своих целей.

Герхильд незаметно сжал пальцы в кулаки. От силы, просачивавшейся сквозь кожу, нестерпимо кололо ладони. Шибануть бы разок ею старого склочника, быть может, тогда бы ненадолго успокоился. Но уступать искушению Ледяной не собирался. Как и продолжать пустой спор, который всё равно ни к чему не приведёт.

— Вы спрашивали, эррол Корсен, что будет дальше? — Скальде перевёл взгляд на мага, который и не думал останавливаться. Продолжал выхаживать перед длинным столом: за ним сидело большинство советников. Остальные, как и Корсен не способные оставаться на месте, меряли шагами просторную залу, обагрённую закатными лучами. — Вы отправите глашатаев во все уголки империи с повелением рассказать историю моей ари.

— Рассказать что именно? — нервно вскинулся старейшина.

1 ... 56 57 58 ... 107
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Оковы для ари - Валерия Чернованова"