Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Пять рассерженных мужей - Людмила Милевская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пять рассерженных мужей - Людмила Милевская

379
0
Читать книгу Пять рассерженных мужей - Людмила Милевская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 75
Перейти на страницу:

На душе у Лоуэлла слегка полегчало. «Лакки трейд» быладочерним предприятием корпорации «Локхид», используемым для полузаконныхопераций с интеллектуальной собственностью. Проще говоря «Лакки трейд»подбирала для «Локхид» по всему миру то, что плохо лежит в сфере технологий идаже отдельных изобретений. Русские и «Локхид» не очень-то совмещались.

«Возможно, эти русские к совпадению не имеют никакогоотношения», — несколько успокаиваясь подумал Лоуэлл.

— Ваш визит связан с интересами фирмы, в которой выработаете? — напрямую спросил Лоуэлл.

— Несомненно, — прямолинейно ответил Майкл. — Но я так жепреследую и собственные вполне меркантильные интересы. А может быть и ваши.

«Что ж, — подумал Лоуэлл, — силами моей группы можно занеделю проверить все, что наболтал и наболтает этот сукин сын. Пока ничегострашного. Пусть ещё поработает языком».

— Мои интересы? — усмехнулся Лоуэлл. — Они всегда совпадаютс государственными.

— Даже если речь идёт о сорока миллионах долларов?

Майкл Робин решил не юлить. Пошёл напролом.

— Вы опасный провокатор, — побледнел Лоуэлл Понт, позабыв освоём желании разговорить собеседника. — Не советую играть со мной в такиеигры.

— Господи, мистер Понт, какие игры! Нам нужна ваша помощь.Не такая уж и значительная. Я дам вам об упомянутом нами человеке массудополнительной информации. Вам будет легко выяснить все об интересующей насустановке. Честный обмен. Без меня вы будете плестись к цели в десять раздольше.

— Я не совершаю никаких обменов, — повысил голос ЛоуэллПонт. — Я работаю на правительство США.

Майкл Робин усмехнулся, покачал головой.

— Нам кажется, что вам недолго осталось работать направительство, поэтому мы и сочли возможным сделать вам предложение.

— Что вы имеете ввиду? — кровь прилила к лицу Лоуэлла Понта.

— Ваш шеф, по нашим данным, готовит документы для досрочныхпроводов на пенсию. Провожать будут вас…

Лоуэлл вновь побледнел и, вдруг, грохнул кулаком по столу.

— Вон! — рявкнул он, брызжа слюной. — Я заставлю васпожалеть, что родились на свет!

Макл Робин усмехнулся:

— Напрасно вы так. В конце концов никто вас не проситторговать родиной. Мы ведь все равно получим то, что нам нужно. Только жарсвоими руками вы будете загребать для других. После того, как вы соберёте дляправительства все данные по операции «Хищная птица», вам дадут пинка под зад.Ваш шеф считает вас бездарным разведчиком.

— Я вас разотру, — белея, пообещал Лоуэлл.

Но Майкл Робин мало внимания уделил его угрозе. Он с нажимомпродолжил:

— А мы так или иначе получим всю информацию. Она, конечно,обойдётся нам подороже, но… Мы на вас не очень-то и рассчитывали. Не хотите, ненадо. Деньги возьмут другие и совсем не за ту услугу, которая требовалась отвас.

— Что вы имеете в виду? — заинтересовался Лоуэлл, все ещё невполне владея собой.

Он краем глаза увидел свои дрожащие пальцы и спрятал рукипод стол.

— Вы же не вчера родились, мистер Понт, — с укоризной сказалМайкл. — Нужная нам информация пройдёт по официальным каналам. От разведок доПентагона. После этого военные разместят заказы на научно-исследовательские иопытно-конструкторские работы. Конечно же заказы достанутся предприятиям,которые они сочтут наиболее достойными. Должен вам сказать, что достоинство вэтом случае определяется размерами взятки. И это отлично вам известно. Так чтоу нас нет проблем. Вы ведь не сомневаетесь, что мы способны заплатить большедругих. Кроме того, мы окажем солидную помощь разведчикам. Поделимсяинформацией. И все это на благо Соединённых Штатов.

— Я вас упрячу в тюрьму, Майкл, за обладание сведениямигосударственной важности и за их разглашение, — неожиданно предпринялсобственную атаку Лоуэлл.

— Не получится, — рассмеялся Майкл. — Вы ведь уже всепоняли. Именно те, кто меня послал на эту встречу, инициировали операцию«Хищная птица». Они не позволят вам даже пропищать об этом, а уж прокричать…

— Вон!!! — во весь голос, пугая немногочисленных посетителейкафе, проорал Лоуэлл.

— Как знаете, — кивнул Майкл.

Он положил на столик визитную карточку.

— Возможно вы передумаете, мистер Понт. Передумаете ипозвоните. В конце концов человеку на пенсии бывают очень нужны деньги. А увас, помнится, требовательная жена…

— Вон, — уже совсем тихо сказал Лоуэлл Понт.

* * *

Две недели Лоуэлл ходил мрачнее тучи. Решение пришло лишь,когда шеф привёл в его группу молодого человека лет тридцати.

— Ваш новый сотрудник, мистер Понт, — представил он новичка,— Гарольд Райн. Прошу вас в течение месяца полностью ввести его в курс всех делнаходящихся в разработке.

— Но штат укомплектован, шеф, — удивился Лоуэлл.

— Оформите его пока сверх штата. У меня есть планыотносительно этого сотрудника.

— Я понял, шеф, — кивнул Лоуэлл.

Он действительно все понял. Ему приготовили замену.

К вечеру того же дня решение созрело окончательно. Лоуэлл,оставшись один в своём кабинете, достал визитную карточку, оставленную МайкломРобином. Пробежался глазами по тексту. Решительно снял трубку телефона. Набралномер.

— Майкл? — спросил Лоуэлл, когда абонент отозвался.

— Да.

— Приезжайте.

Вопросов не последовало. Никто не нуждался в представленияхи односложность фраз была собеседникам понятна.

Сделка

Вашингтон.

Кафе «Капитолий»

Майкл Робин и Лоуэлл Понт заняли столик у окна. В этот часпосетителей в кафе почти не было.

— Я вижу, мистер Понт, вы приняли решение, — начал разговорМайкл.

— Возможно вам оно не понравится, — ощетинился Лоуэлл, всеещё делая вид, что владеет ситуацией.

Майкл пожал плечами.

— К чему амбиции? — воззвал он к разуму собеседника. — Выдвадцать лет в разведке. Пора бы научиться из любой ситуации извлекать пользу.

— Людям без родины подобный прагматизм может быть и к лицу,а мне…

— Мистер Понт, — раздражённо оборвал его Майкл, — довольностроить из себя девицу невинную. Америка никому не родина, у всех здеськороткие корни, самым длинным едва за двести. Согласитесь, слишком молода этастрана, у всех её граждан другая родина, у каждого своя. Вообще не понимаю, какамериканцам в голову приходит о родине говорить? Но раз уж вам так захотелосьпоговорить о родине, давайте. Можно подумать, что заводы корпорации «Локхид»стоят не на земле Америки. Я ведь не предлагаю вам продавать информацию Пекинуили Москве.

1 ... 56 57 58 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пять рассерженных мужей - Людмила Милевская"