Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Невидимый воин - Крис Банч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невидимый воин - Крис Банч

185
0
Читать книгу Невидимый воин - Крис Банч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 61
Перейти на страницу:

Глава 20

— У нас есть одно небольшое преимущество, — сказал Джошуа. — Поскольку мы располагаем нужной им информацией — или должны располагать, по их мнению, — они будут пытаться взять нас живыми.

Таен вытянул перед собой щупальца и покачал ими из стороны в сторону: жест, означающий насмешку.

— Прошло много времени с тех пор, как ты впервые почувствовал, что такое беспощадная логика войны. Возможно, ты больше не заслуживаешь своего эльярского имени. Я один располагаю нужным им знанием. Таким образом, твое присутствие становится излишним.

— Спасибо за поправку, — сухо произнес Вольф. — Хотя я и не планировал выпрашивать к себе снисхождения в камере пыток.

— Так же как и я, хотя ни один землянин не знает, как нужно пытать эльяра.

— Считай, что мы убедили друг друга.

Вольф еще раз проверил небольшой бластер, который он захватил с собой, и вставил в каждую ноздрю защищающий от газов фильтр.

— Я хочу тебя кое о чем спросить, Призрачный Воин. У меня есть специальный костюм, который я надеваю, когда опасаюсь, что меня увидят земляне. Он придает мне достаточно близкое сходство с человеком, но стесняет мои движения. Следует ли мне надевать его сейчас?

Джошуа ненадолго задумался, а затем улыбнулся.

— Оставайся в своем обличье. Шок, который вызовет твой внешний вид, может дать нам несколько лишних секунд.

— Хорошая мысль, — сказал Таен. Лумина на столе слабо засияла.

— У тебя есть какое-нибудь предположение, что это может означать? — спросил эльяр.

— Точно не знаю, — ответил Вольф. — Но могу предположить, что у читетов тоже есть Лумина. Вероятно, сейчас они сидят и смотрят на нее, думая, что это какое-то загадочное оружие. Сомневаюсь, что они раньше когда-нибудь имели контакт с эльярами. Насколько я знаю, они считают, что Лумина — это какое-то подобие хрустального шара.

— А что это?

— Предмет, при помощи которого мошенники дурачили доверчивых людей, притворяясь, что, глядя в него, они могут предсказывать будущее. Все, что нам нужно знать, — это то, что читеты уже готовы нанести удар.

— Поскольку никто не знает истинную силу Лумины, — сказал Таен, — я предлагаю общаться впредь только на земном языке, если, конечно, обстоятельства не заставят нас перейти на эльярский. Возможно, они смогут выследить меня по моей речи. Но мне кажется, пришло время немного спутать их планы. Если бы местные власти не дезактивировали двигатель моего корабля, когда дали мне разрешение встать на стоянку внутри купола, то решение было бы простым. Его мощности вполне хватило бы на то, чтобы пронзить этот купол насквозь.

Вольф удивленно посмотрел на эльяра.

— А как же десять тысяч людей, живущих здесь и не имеющих никакого отношения к нашим разборкам с читетами?

— Какое мне до них дело? Я их не знаю. И они не эльяры.

— Иногда я забываю, — сказал Вольф, — что делает твоих соплеменников такими милыми и приятными существами.

— Но у меня есть другая идея, — промолвил Таен.


В ночном «небе» сияли три «луны»: фиолетовая, оранжевая и желтая. Строители станции Торн решили добавить экзотики для ночных прохожих.

Корабль выделялся в сумраке продолговатым силуэтом.

Несколько туристов, проходивших мимо, разочарованно посмотрели на погасшую вывеску бара и отправились искать других развлечений.

Из какого-то увеселительного заведения доносились звуки музыки. Вокруг корабля угадывалось какое-то движение.

Через некоторое время в верхней части его корпуса открылся маленький люк.

— Приготовиться, — произнес командир отряда читетов в закрепленный на шее микрофон.

Какой-то предмет, разбрызгивая искры, взвился в воздух и, ударившись о раскладной купол, отскочил в сторону. Осветительная шашка взорвалась, залив всю станцию ослепительно белым светом, более ярким, чем свет дневного «солнца».

Шлюз корабля скользнул в сторону, и из него, низко пригнувшись, выскочили две фигуры. Разряд бластера попал в землю рядом с ними.

— Только землянина! — услышал Вольф чей-то приказ. — Не стрелять, если нет уверенности!

Перед ним появился мужчина с пистолетом, зажатым в обеих руках. Вольф срезал его одним точным выстрелом. За его спиной находилась женщина с газовым оружием наготове. Она выстрелила, и газовый патрон, разорвавшись, выпустил облако белого тумана. Тонкая трубка, прикрепленная к одному из щупалец Таена, тихо прожужжала, и женщина, громко вскрикнув, упала, схватившись за обуглившуюся грудь.

Таен и Джошуа побежали по улице, слыша крики и стук подошв преследователей у себя за спиной.

— Ты должен был, как и я, разработать план отступления, — сказал на бегу Таен.

— Я… не собирался уходить этим путем, — произнес Вольф, тяжело дыша. Он повернулся, четыре раза выстрелил наугад, в темноту, и побежал дальше.

Из дверей домов выскакивали люди, встревоженные внезапной вспышкой яркого света на улице. Некоторые из них заметили мертвенно-бледное тело эльяра и испуганно закричали, вызвав панику в образовавшейся толпе. Гулко прозвучали выстрелы преследователей, крики стали еще громче.

Они выскочили на открытую площадь с пустым постаментом посередине и побежали к нему, но тут из укрытия появились шестеро читетов, которые бросились им навстречу, пытаясь взять в кольцо.

Вольф подпрыгнул, резко выставив перед собой ногу, и услышал треск костей. Он приземлился на поверженное тело, присев, сделал подсечку второму атакующему и притянул к себе падающую женщину, закрывшись ее телом от удара прикладом третьего читета.

Женщина издала утробный звук, и, выкатившись из-под нее, Вольф снова вскочил на ноги. Сделав шаг в сторону, он уклонился от следующего удара прикладом. Рука Джошуа коснулась локтя нападавшего; тот закричал, и оружие выпало из его онемевших пальцев.

Правая рука Вольфа с вытянутым указательным пальцем вылетела вперед, и мужчина согнулся пополам, хватая ртом воздух. Вольф ударил его левой рукой по затылку, и безжизненное тело рухнуло на мостовую.

Посмотрев по сторонам, Вольф увидел тела еще двух читетов, бьющихся в конвульсиях, словно через них пропустили электрический ток. Щупальце Таена сделало еще один взмах, и шестой читет присоединился к остальным.

Вольф и Таен нырнули в укрытие в тот самый момент, когда разряд бластера ударил в стену у них над головами.

— Кажется, нам нужно разделиться, — сказал Таен и послал длинную очередь из своего оружия.

Неподалеку от того места, где разряд бластера сделал в стене небольшую воронку, находилась некая панель, одна из многих сотен, разбросанных по всей станции Торн. Вольф уже давно заметил их.

1 ... 56 57 58 ... 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Невидимый воин - Крис Банч"