Книга За красоту убивают - Кейт Уайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вернувшись в центр города, я купила стаканчик горячего кофе и выпила его в машине, размышляя о том, что поведал мне Кэсс. Я до сих пор находилась под впечатлением от услышанного. С тех пор как Ева сказала мне, что в прошлом Анны было какое-то темное пятно, я предавалась безудержным фантазиям на эту тему. Я рассмотрела все — от насилия и беременности до непредумышленного убийства в результате наезда, но и близко не подобралась к истине. Интересно, мучило ли это Анну? По этой ли причине она переезжала с места на место и стремилась к острым ощущениям? Ева говорила, что тело Анны хранило эмоциональную боль. С другой стороны, Анну описывали как холодную и отстраненную женщину. Может, спустя многие годы смерть девочки потеряла для нее актуальность?
Мне очень хотелось вернуться в Уоррен, и в то же время меня манил Милфорд. По словам сестры Анны, она вышла замуж за парня, с которым познакомилась в последнем классе. Если я загляну в милфордскую школу, то смогу поискать Коула в ежегоднике, а потом найти его, как я нашла Баллардов. Не успела эта мысль оформиться в моей голове, как я попыталась себя отговорить. Остановка в Милфорде не только задержит мое возвращение в Уоррен по меньшей мере на час, но и окажется скорее всего пустой тратой времени: муж Анны вряд ли имеет отношение к ее смерти. Конни сказала, что Анна уже несколько лет не поддерживала с ним отношений. Но теперь я уже не могла отделаться от засевшей в мозгу идеи. Если я не сделаю этого, пока я так близко от Милфорда, потом я наверняка об этом пожалею. Старый репортер, с которым я работала в «Олбани таймс юнион», сказал мне как-то: «Если ты пытаешься обосновать свое нежелание что-то сделать, тебе лучше это сделать». Я взяла лежавшую на пассажирском сиденье карту и прикинула наиболее удобный маршрут до Милфорда.
Попасть в школьную библиотеку оказалось легче, чем я ожидала. Я показала женщине, сидевшей за столом в вестибюле школы, свою визитку с названием «Глянец» и объяснила, что мне нужно посмотреть старые ежегодники — я, мол, собираю материал для статьи о бывшем ученике школы, — и она позвонила в библиотеку.
— Все в порядке, — произнесла она, кладя трубку. — Пройдите по этому коридору до конца и сверните налево, мимо не пройдете. Можно задать вам вопрос? А «Глянец» по-прежнему делает показательную корректировку макияжа? Мне бы это не помешало.
Это уж точно. Глаза она целиком обвела угольно-черной подводкой и накрасилась пронзительно-розовой помадой.
— Очень жаль, но мы больше этим не занимаемся.
Вообще-то я понятия не имела, занимается этим «Глянец» или нет. В разделе красоты я проглядывала только уморительную колонку вопросов и ответов, где печатали, например, такое: «Помогите, я сбрила волосы на подбородке. Теперь они отрастут, как борода?» Но времени на болтовню у меня не было.
В библиотеке оказалось довольно много школьников, большинству из которых не сиделось на месте из-за переизбытка гормонов. Я села за стол в углу рядом с полкой, уставленной ежегодниками за несколько десятилетий. Найдя год Анны, я сразу обратилась к разделу индивидуальных фотографий старшеклассников. Вот она, навеки запечатленная с прической — своего рода данью «Ангелам Чарли»: ее волосы образовывали подобие крыльев по обеим сторонам лица. Выражение его на этот раз было мрачным, разительно отличавшимся от предыдущего снимка. И хотя она была красивой — темные-темные глаза и чувственные губы, — в ней теперь проглядывало что-то от шлюхи. Она была похожа на девушку, которая отскакала на кровати не одну милю.
Выяснив, что она была членом женской команды по европейскому футболу и членом комитета по организации выпускного бала, я поспешила найти букву «К». Никаких Коулов. Я просмотрела три предыдущих года, но и там не было никого с такой фамилией. Я уже собиралась закрыть последний ежегодник, как вдруг у меня перехватило дыхание.
Я не узнала его сразу, потому что тогда на голове у него было много волос. Рич Уайлер. И если бы у меня оставались какие-то сомнения, подпись их развеяла бы: «Теннис (капитан)».
Он окончил школу до приезда сюда Анны, но вполне мог встретиться с ней в городе. И видимо, узнал ее, когда начал работать в гостинице. Может быть, «увиваясь вокруг нее», как выразилась Дэнни, он пытался возобновить давние отношения? Но Пайпер говорила, что Анне он не нравился. Не угрожал ли он ей по какой-то причине? И не поэтому ли отрицал их знакомство?
Я сделала несколько записей в толстую тетрадь и поспешила к своем джипу. Я умирала с голоду, но не хотела тратить время на поиски кафе или ресторана. Вместо этого я завернула в «Бургер кинг» на выезде из города и съела двойной гамбургер, пока добиралась до шоссе.
В голове у меня безостановочно крутились мысли об Анне. Я искала информацию о ней, а наткнулась на трагический случай. То, что я обнаружила, требовалось обдумать: погибает ребенок, находившийся под присмотром Анны. Однако я напомнила себе, что все это случилось двадцать лет назад и могло не иметь никакого отношения к убийству Анны. Если Анна, как я подозревала, собиралась в пятницу вечером на свидание и тот человек ее убил, ее прошлое в эту схему не укладывалось. Я, конечно, попытаюсь разыскать братьев Баллардов, чтобы списать их со счетов, но что действительно нужно сейчас сделать, так это непременно выяснить, был ли у Анны новый ухажер.
Возвращение в Уоррен показалось мне бесконечным, возможно, из-за моего беспокойства и нетерпения поскорее вернуться назад. Как только я очутилась в своем номере в гостинице и убедилась, что никто не рыскал здесь в мое отсутствие, я позвонила в «Глянец» одной стажерке, которая занималась подбором материалов для моих статей. У нее был доступ к особой службе розыска людей: в ее базе значились все, кто хоть раз в жизни покупал что-нибудь в кредит. Вы набираете имя, и программа выдает вам список всех подходящих лиц и их адреса. Затем можете остановиться на конкретном имени, чтобы узнать о человеке больше — как правило, указывается и дата рождения, — и путем отсева обычно выясняете, где живет интересующее вас лицо. Отличная помощь при подборе материала, а также очень удобный инструмент, если вы вдруг вспомнили о парне, с которым десять лет назад провели упоительные выходные в Новом Орлеане и теперь хотите узнать, топчет ли он еще эту землю.
Я четко проинструктировала ее, велев поискать Карсона Т. Балларда, примерно тридцати восьми лет, возможно, живущего в Калифорнии, и Гарольда Т. Балларда, примерно тридцати шести лет, живущего неизвестно где. Еще я сказала, что хотела бы получить сведения к концу дня.
Потом я позвонила Натали, чтобы узнать, когда Рич снова появится в гостинице.
— Вы хотите взять еще один урок? — спросила она.
— Нет, просто хочу с ним поболтать. Я могла бы подойти к концу занятия.
— Он был здесь сегодня утром, и кажется, это все. Дайте взглянуть… нет, он будет здесь еще в четыре тридцать. Вы можете подойти на корт до этого или сразу после занятия.
— Спасибо. А Дэнни сейчас в гостинице?
— Большую часть дня она провела в спа. Но еще заедет попозже.
— Вы не передадите ей, что я вернулась и хотела бы с ней увидеться? Скажите, что у меня есть новости.