Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Новый дневник грабителя - Дэнни Кинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Новый дневник грабителя - Дэнни Кинг

174
0
Читать книгу Новый дневник грабителя - Дэнни Кинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 73
Перейти на страницу:

— Сто-ой! — сдавленно вопит Олли.

— Осел неуклюжий!

Олли выпрямляется и наблюдает за моими попытками извлечь зеркальце.

— Извини, приятель, я тут ни при чем, — заявляет он, глядя на обломки зеркала у меня на ладони. Мало того, что неповоротливый, так еще и наглый, зараза!

— Молодец. Раскокал мое специальное зеркальце. Что теперь прикажешь делать?

Олли чешет затылок.

— Ну… — мычит он, осторожно выглядывает за угол и кивает — мол, препятствий нет, — …как-то так.

— Прелестно. «Миссия невыполнима», часть пятая. По-твоему, твой способ поможет нам обмануть датчики движения, да? — кипячусь я.

— Слушай, чего ты от меня хочешь, старый брюзга? Мне что, до утра теперь извиняться? Давай уже поскорее делом займемся! — раздражается Олли.

Видимо, мои слова задели его самолюбие. В приступе злости он хватает с пола кейс и распахивает дверь, полный решимости выкатиться в коридор.

— Не-е-ет, — хриплю я ему в спину.

Олли быстро шмыгает назад и корчит виноватую гримасу.

— Извини, забыл.

Мой товарищ прижимается к стене и осторожно выглядывает наружу. Не заметив какого-либо охранного оборудования, оглядывается, кивает мне и выскальзывает в коридор.

Странно, почему нас не ловят чаще?

* * *

Сразу за углом, в узком переулочке, водитель муниципального эвакуатора злорадно причмокивает, завидев наш фургон, припаркованный в неположенном месте, и сдает задом, чтобы произвести соответствующую операцию.

В пабе напротив Норрис так хохочет, что едва удерживает в руке мобильник, на камеру которого записывается эпохальное событие.


Тем временем сбываются мои худшие опасения.

— Так и есть: датчики движения. По одному в каждом углу, — говорю я, направляя луч фонарика через стеклянные двери и водя им по стенам главного офиса.

— Черт, только не датчики движения, — досадует Олли.

— А ты как хотел? Ключ в двери, да еще чтобы кто-нибудь подсобил тебе вынести барахло? Если чего-то хочешь от жизни, Ол, нужно как следует потрудиться, — увещеваю я. — Всё, идем. И помни: двигайся как можно медленней. Не больше пятнадцати сантиметров в секунду! — Впрочем, кому я это говорю…

Олли наморщивает лоб, потом корчит недовольную мину.

— Эй, я понял! — возмущается он, но я уже в коридоре, черепашьим шагом перемещаюсь в направлении ближайшего датчика.

В принципе практически любое охранное оборудование можно обойти — важно только знать как. «Ахиллесова пята» детекторов движения угадывается уже в их названии. Датчики движущихся объектов реагируют на движущиеся объекты. Если перемещаться достаточно медленно, они тебя не засекут. Пороговая величина для большинства детекторов — пятнадцать сантиметров в секунду. Такой порог устанавливается для того, чтобы занавески и комнатные цветы не вызывали копов всякий раз, как из вентиляционного отверстия потянет малейшим ветерком. Датчики в жилых домах имеют второе слабое место: их действие не распространяется до самого пола, чтобы опять же кошки, собаки и мыши могли спокойно разгуливать по дому, не будя всю округу. Правда, в учреждениях и конторах животных держат очень редко, так что в нашем случае мы просто должны передвигаться с наименьшей скоростью.

— Тс-с-с! Не …уми! …аже …убами …е …евели, — беззвучно, на манер чревовещателя, обращаюсь я к Олли.

— Сам знаю. В первый раз, что ли, — бурчит он.

Я поднимаю левую ногу. Четыре или пять секунд у меня уходит на то, чтобы сделать шаг, перенести на нее тяжесть тела и поднять правую.

— Потихоньку, потихоньку, — сам себе говорю я и слышу, как в другом конце офиса Олли подбадривает свою тушку теми же словами.

— Та-ак, тихонечко, тихонечко…

Примерно через пять минут я преодолеваю расстояние от двери до детектора и подтягиваю стул, чтобы добраться до гадского прибора.

— Справился? — шепотом спрашиваю я, едва осмеливаясь дышать в опасной близости от датчика.

— Да. Только знаешь что?

— Что?

— Я забыл свои хреновы инструменты.

— А? — акаю я. Медленно, очень медленно поворачиваю голову и вижу, что оба наших кейса стоят в коридоре, прямо под дверью. Глядя на Олли, ощупываю карманы и понимаю, что мои инструменты остались там же.

— Твою ж мать!


Взбодрившись после стычки с Соболем, Мэл отправляется разыскивать меня. Ей-богу, не знаю, что станется с этим городом, если я вдруг куда-нибудь съеду, так сильно зависит от меня жизнь его обитателей. Прямо вот всем подай ежедневную порцию нервотрепки!

Проверив все точки, в которых я по обыкновению зависаю, Мэл заглядывает в бар гольф-клуба, чтобы поговорить с Белиндой.

— Привет, Белинда, извини, что отрываю от работы, — извиняется она.

— Ничего страшного. Выпьешь чего-нибудь? — отвечает Белинда, кивая на немногочисленных посетителей бара.

— Спасибо, не хочется.

— Вот и хорошо, потому что выпивка — только для членов клуба, притом мужиков.

— Белинда, где Олли?

— На собеседовании. Устраивается на работу.

— Целых три часа? Проходит письменное тестирование?

— Тогда не знаю… А домой к нему ты не заходила? Или в паб?

— Ну что ты, я первым делом отправилась сюда, в закрытый гольф-клуб! — саркастично бросает Мэл, но у Белинды пожизненный иммунитет против сарказма.

— Здесь его точно нет. Погоди, попробую ему звякнуть, — говорит Белинда, набирая номер Олли.


В четырех милях от нее, темное безмолвие офиса прорезает громкая, чистая мелодия звонка. Звук исходит из раскрытого чемоданчика у двери, вне пределов нашей досягаемости.

— Ты что, не отключил мобильник? — шиплю я. Моя рука застыла над детектором движения, который пока еще функционирует.

— Я з’был, — коротко тявкает Олли. Болезненно громкий сигнал эхом разносится по офису и соседним коридорам.

— Р’збудишь ‘храну, ‘диот! З’гл’ши его! — бешусь я.

Олли разворачивается и начинает красться обратно на головокружительной скорости — пятнадцать сантиметров в секунду.

— ‘ду, ‘ду, — увещевает он свой аппарат. До двери остается чуть больше двух метров, когда сигнал смолкает. — Уфф! — выдыхает Олли.

— Сперва выруби датчик, — умоляю я. — Он как раз рядом с тобой.

Внезапно у нас появляются совсем другие причины для беспокойства.

— Бекс, ‘храна! — шепотом взвизгивает Олли, заметив луч фонаря, который шарит по стенам и двигается в нашу сторону.

— Черт! — Я стою на стуле посреди офиса, до ближайшего укрытия как минимум полтора метра, и перемещаться более чем на пятнадцать сантиметров в секунду мне никак нельзя.

1 ... 56 57 58 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Новый дневник грабителя - Дэнни Кинг"