Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Одна из рода проклятых сестер - Лин Элли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Одна из рода проклятых сестер - Лин Элли

38
0
Читать книгу Одна из рода проклятых сестер - Лин Элли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 85
Перейти на страницу:
часть вещей, о которых тебе говорят? Почему, по твоему мнению, у меня в руках вообще оказалось в то время оружие? Ты начала говорить странные вещи, Калиса. Вещи, которые не должна была знать. Я понял, что в тебя что-то вселилось, но это что-то только и ждало, когда я начну ему угрожать. Она буквально использовала меня, чтобы напороть твое тело на нож. Когда твои глаза начали проясняться и ты увидела, что я держу этот чертов нож… — Лэсли покачал головой, будто пытался выкинуть из головы пришедшие ему на ум воспоминания. — Я же говорил, когда ты боишься, твой взгляд начинается бегать из стороны в сторону, в тот момент он тоже начал так бегать, но потом ты увидела мое лицо и… Тогда ты вдруг успокоилась, ты смотрела на меня так, будто уже смирилась с тем, что так все и должно было произойти!

— Нет же! Я даже не помню этого!

Разве я приходила в себя? Разве видела Лэсли, когда пробудилась от своего кошмара? Я была уверена, что все это время провела наедине с тем, что привыкло проникать в мою голову. Тот чертов дух даже образ Лэсли примерил. Неужели женщина в черном испытывала не только меня, но и моего друга-охотника? У него явно имелся страх, что он не сможет защитить своих близких, а наоборот, навредит. Он переживал, что не спас девушку, которая в конечном итоге совершила самоубийство. Он волновался за отца, который теперь был лишен тела. Из-за меня Лэсли буквально прочувствовал, что такое бессилие: он ведь находился напротив меня, но при этом не мог сделать ничего, чтобы помочь выжить.

— Она испытывает нас нашими страхами, — тихонько сказала я. — Это существо намного умнее и хитрее нас. Но откуда у него взялась такая огромная сила… Неужели оно может влиять на разум?

Лэсли подошел ко мне ближе.

— А как много ты вообще о себе знаешь? Что, если она манипулирует твоей памятью уже не в первый раз? Твоим восприятием мира? Твоими желаниями?

— Что за глупости? Если она проникла ко мне в голову в тот день, когда мы были в лавке Бейлора, то за это время не успела бы сильно на меня повлиять. Ты бы заметил это… Да даже если не ты, то Нил бы заметил.

— А что, если мы ошиблись? Правда ли та гадальная карта связана с появлением духа? Келли, тебя не смутило, что она появляется каждый раз только когда я рядом?

От последнего вопроса, по сердцу вновь ударил укол страха. Лэсли ведь не ошибался: всякий раз он находился со мной, когда я видела женщину в черном наряде. В лавке Бейлора, в комнате Лэсли, на кладбище…

— Ты говорила, что призрак принял облик твоего ночного кошмара. Выходит, она и раньше к тебе приходила. Когда это было в последний раз, можешь вспомнить?

— В день, когда ты принял меня за одержимую… Она снилась мне тогда, — вспомнила я.

И не только снилась, я ведь услышала ее за спиной. Я отчетливо чувствовала, что больше не привязана к своему телу, но и она тогда была там, вместе со мной на свободе. Из-за того, что Тереза сказала держаться как можно дальше от карт, я посчитала, что явление женщины связно с ними, но если все было не так…

Я приподнялась с постели, держась руками за бок. Ноги казались ватными и такими бессильными, будто я пролежала в постели не шесть дней, а больше месяца.

— Куда это ты собралась? — Лэсли подхватил меня одной рукой и усадил обратно.

— Мне нужно сходить домой. В особняке может находиться информация о высших духах. Я должна понять, с какой тварью имею дело.

— И как ты собралась туда добираться? Твое тело ослаблено из-за зачарованного ножа, рана буквально забирает у тебя все силы. Не успеешь выйти из больницы, как уже в обморок свалишься.

— Тц, и вот какой смысл в том, что ты умеешь использовать магию? — буркнула я, но все же села обратно на койку. — Ты даже не можешь создать варп-портал до моего дома.

— Ты, кажется, что-то напутала. Варп-портал ни один колдун или ведьма не сможет создать. Мы не в научной фантастике обитаем.

Ну конечно, как я могла забыть? Мы не в романтической мелодраме, не в научной фантастике, а в детективном триллере с элементами ужаса.

— Тц, какие же вы, ведьмы и колдуны, бесполезные, — все еще делая вид, что расстроена, ответила я. — Вот поэтому-то я и не хочу становиться ведьмой!

— Ну конечно, только поэтому.

Обстановка стала чуть менее напряженной. Наконец-то я смогла спокойно дышать. Пусть мы снова не имели ни малейшего представления о том, что происходит, снова ничего не понимали и не имели конкретных зацепок, но главное, что и Лэсли, и я, что мы оба живы.

Казалось, кто-то ловко с нами играл, и расклад сейчас явно был не в нашу пользу. Но мы хотя бы можем продолжать партию. Но как же в ней победить? Вот же загадка.

Хотя чему удивляться? Как можно выиграть в игре, когда даже правил не знаешь?

— У нас остается все меньше времени до следующего похищения, — напомнила я. — У меня нет времени валяться на койке.

— Если не будешь на ней валяться, то следующей жертвой будет не только похищенная девушка, но и ты сама.

— Да если я не найду убийцу, меня мать сама лишит жизни.

Мы с Лэсли одновременно вздохнули. Может, нас действительно останавливали и намекали, что мы не должны во все это влезать? Убийство Бейлора и последнее происшествие на кладбище могло быть не просто плохим знаком, а скорее призывом и требованием, что мне и охотнику нужно держаться от расследования как можно дальше.

— А может, все это происходит, потому что мы подобрались к убийце вплотную? — предположила я. — Он пытается нас запугать, но если мы не бросим поиски, то уже скоро его поймаем.

— Если он действительно уже близко, то нужно стать еще более внимательными.

— Советуешь мне спрятаться и переждать?

Лэсли покачал головой.

Он сдался.

— Я сказал это на эмоциях. На самом деле я понимаю, что даже если мы спрячем тебя, то это мало что изменит. Так что… мы не станем делать этого. Просто я буду еще осторожнее и тщательнее за тобой наблюдать.

Чувство вины этого

1 ... 56 57 58 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Одна из рода проклятых сестер - Лин Элли"