Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Ёкаи Японии - Kiran 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ёкаи Японии - Kiran

46
0
Читать книгу Ёкаи Японии - Kiran полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59
Перейти на страницу:
Осмотрев землю вокруг поляны, я смогла обнаружить следы двух человекоподобных существ, идущих рядом. Возможно, это и есть искомые мной охотники. Решив, что надо идти по этому следу, я сделала несколько шагов вперед, не переставая изучать грунт, когда позади меня раздался грохот.

Подпрыгнув от неожиданного шума, я обернулась назад, чтобы увидеть облако подымающейся пыли. Это мой дом обратился в груду камней. Особой привязанности к этой пещере у меня не было, но я прожила здесь несколько недель. И теперь мне стало немного грустно. Возврата не было. Только вперед. Найти охотников, вывести их из леса, а потом пойти на встречу с учителем.

-Доген-

Согревая руки, Доген сидел возле костра. Периодически подбрасывая немного хвороста, он наблюдал за пляской пламени, когда на весь лес прогремел грохот. Катана покинула ножны, парень встал в стойку и был готов отразить нападение.

- Что за грохот, - спросил проснувшийся Тацу.

- Не знаю, - тихо ответил Доген. – И не желаю узнавать.

Вернув катану в ножны, парень помог подняться раненому товарищу. Они продолжили свой путь в поисках выхода из леса. Если долго идти в одном направлении, то рано или поздно выйдешь из чащи.

Медленно продвигаясь через чащу, охотники пристально всматривались в каждую тень. Любой хруст вызывал беспокойство. Они настолько сильно боялись своего окружения, что не заметили того, кто подобрался к ним со спины.

- Нашла, - услышали охотники звонкий голос.

Доген тут же отпустил раненого товарища, развернувшись и вытащив из ножен катану. Тацу постарался смягчить падение, выставив перед собой руки, но тело его подвело и он упал на рану, зашипев при этом от боли.

Доген несколько удивился, когда увидел перед собой ту девушку-екая, которая их спасла. Внешне она ничем не отличалась от обычных людей, но сейчас у нее изо лба торчало два маленьких рожка, едва прикрытые челкой. Их было трудно заметить, если не приглядываться. Из одежды на ней была шкура какого-то зверя, подпоясанная шнурком.

- Ты что делаешь, - всполошилась девушка, как с раненым товарищем обошелся Доген. – У него же раны не зажили.

Она хотела подбежать к упавшему на землю Тацу и осмотреть его, но Доген встал у нее на пути, направив острие катаны прямо на сердце. «Как бы сильна она не была, а сражение с екаями и столкновение со стеной должны были ее ослабить» думал Доген.

Поначалу девушка опешила от такого изменения поведения. Она ждала, что ее встретят подобным образом, но продолжала верить, что охотники не станут направлять на нее оружие после пережитого вместе. Она ошиблась. И эта ошибка отозвалась в груди болью.

- Ты действительно этого хочешь, - спросила она с небольшой долей скепсиса.

- Я не позволю мерзкому екаю подойти к моему другу, - процедил Доген сквозь зубы.

- Но до этого ты меня спокойно подпускал.

- Лишь потому, что не знал о твоей сущности.

- Какое значение имеет моя сущность. Я – это я. И никто больше. Я не изменилась.

- Ты нас обманула, - чуть не закричал парень.

- Но я ведь…

- Не смей оправдываться мерзкая тварь!!!

Парень не дал екаю договорить. Да он и слушать ее не желал. Все слова, которые исторгал ее рот будут ложью. Или так уверовал Доген. Сколько бы раз она его не спасала, а травма, оставленная ее сородичами навсегда поселила в сердце парня ненависть к ей подобным. Они просто не смогут ужиться вместе.

- Раз ты хочешь меня убить, - вздохнув, сказала девушка, - попробуй. Но дай я осмотрю Тацу.

Девушка-екай сделала мелкий шажок к раненому охотнику. Но Доген подступил на шаг вперед и клинок, срезав несколько волосинок на шкуре, почти достал до бледной кожи девушки.

Девушка сделал два шага назад, поняв, что Доген не намерен ее подпускать к своему товарищу. Клинок уже был в руках девушки, а ножны лежали немного в стороне. Подняв клинок над головой, девушка приготовилась к сражению.

- Нападай, если жизнь не мила.

-Тацу-

Когда парни услышали за спиной знакомый голос, Доген отпустил раненого товарища и повернулся к прибывшей. Тацу выставил перед собой руки – ноги еще плохо держали – но, когда ладони коснулись земли и вес тела навалился на конечности, мышцы не выдержали напряжения и руки согнулись в локтях. Парень больно ударился подбородком о землю. В глазах потемнело.

Разговор девушки и Догена звучал будто из-под воды. Голова раскалывалась, а телу было холодно. Едва стянутая рана, начавшая заживать, снова открылась. Парень терял кровь. Он кое-как перевернулся на спину, чтобы замедлить этот процесс. А заодно увидеть бой между екаем и человеком. Парень был уверен, что Доген не захочет разойтись с екаем мирно.

Они стояли друг напротив друга. Девушка, от взгляда на которую перехватывало дыхание, и охотник, широкая спина которого почти полностью скрывала девушку. Но даже с таким плохим обзором парень видел, что девушка была одета в шкуру какого-то зверя.

Противники стояли друг напротив друга. Доген стоял в расслабленной стойке, клинок держал под сорок пять градусов к небу. В такой стойке легко перейти в атаку из любой позиции. В противовес парню, девушка стояла в высокой стойке – держала катану над головой. Она была намерена завершить все одним ударом.

Тацу хотел предупредить товарища, сказать ему, чтобы он был осторожен. Но побоялся нарушить атмосферу между этими двумя. Да и сейчас они были настолько сосредоточены друг на друге, что Тацу не был уверен, услышит ли его товарищ.

Капля с неба упала на ресницы парня – он моргнул. Еще одна мелкая капля попала на раскрытую ладонь. Начинался дождь. Где-то вдалеке гремел гром. Сверкнула молния. А дождь все накрапывал и накрапывал. Тацу эта морось немного нервировала. А вот двое оставались спокойны и непоколебимы, словно статуи.

Сверкнула молния. Она озарила две статуи, пришедшие в движение. Они сделали шаг в направлении друг друга. Доген изменил позицию меча – отвел лезвие за спину – намереваясь одним ударом отсечь голову девушки. Меч летел на встречу с бледной кожей. Но

1 ... 58 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ёкаи Японии - Kiran"