Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Персефона для Аида - Марина Михайлова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Персефона для Аида - Марина Михайлова

108
0
Читать книгу Персефона для Аида (СИ) - Марина Михайлова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 96
Перейти на страницу:
никаких отношений. Всё, что происходило между нами можно назвать лишь проблеском эмоций, но очень ярких эмоций.

Сегодня утром мне вновь звонила Лорен. Но я не смогла рассказать, что со мной происходит. Она всё поняла и не стала ничего выпытывать, я была благодарна ей за такое щедрое понимание. Всё — таки моя Лорен настоящее чудо. Она одна из немногих в какой — то степени понимала меня.

Утопая в своих мыслях, я не заметила, как мы доехали до дома.

Машину качнуло, и она остановилась. Как будто во сне я расплатилась с таксистом, направилась к воротам. Солнце начинало садиться, освещая большой дом последними лучиками света. Лето сдавало свои позиции. Светлые ночи закончились вместе со знойным июлем. Ещё три недели и наступит осень.

Окинув взглядом территорию особняка, в очередной раз не обнаружила машину моего мистера «я всё знаю за тебя». Конечно, можно было позвонить, опять, но что — то подсказывало мне, что не стоит этого делать. Да и Картер. Он пугал меня. Чувствую себя скованной по рукам и ногам, когда он рядом, голова становится тяжелой, а язык немеет.

Отец Хантера приезжал сюда вчера вечером. Конечно я ещё не спала. Меня позвали спуститься на первый этаж. Удивленная я накинула длинный халат, крепко завязала пояс. Наверное, если бы знала, что меня там ждёт надела бы кольчугу и взяла в руки меч. Но это всё патетика.

Я шла за охранником. Мы спустились на первый этаж. Открыв дверь одной из комнат, мужчина кивнул и оставил меня перед выбором. Зайти или убежать. Третьего не дано. И страх, который сковывал моё тело, неожиданно придало мне сил. Если ничего нет, то и терять нечего.

По обстановке я поняла, что это рабочий кабинет. Большой письменный стол. Стеллаж с книгами по всю стену. Большой семейный портрет на противоположной стене. Я не стала его разглядывать, но поняла, что на картине изображены все Хелсты. Перед столом стояло два кресла. Тут же был мини бар с толстенными бутылками алкоголя. Темно — зеленый шторы и пара напольных ламп на длинных золотых ножках. Здесь я ещё не была. Картер сидел в кресле. Он по — хозяйски откинулся на кожаную спинку сидения, медленно потягивая темную жидкость из стеклянного стакана. Думаю, это не сладкая газировка. В пепельнице дымилась сигара. Аромат табака окутывал комнату, скрывая в клубах густого дыма лицо главы семьи. Окно было чуть прикрыто, а комнату освещала только настольная лампа.

Я, не дожидаясь разрешения, подошла к окну в пол и распахнула его. Наслаждаться ароматом такого горького табака я была не намерена. Дым рассеялся, и комната наполнилась свежим воздухом. Щёлкнул выключатель настольной лампы за моей спиной, я вздрогнула. Было ужасно похоже на затвор пистолета. Обернулась и взглянула на мужчину.

При ярком освещении Картер выглядел на свой возраст. Глубокие морщины прорезали его лицо. Глаза как будто смотрели сквозь меня. Уголки губ опущены, радужка глаз была тусклой. Не мигая он смотрел на меня как удав на кролика. Мои руки дрожали. Стоило ощутить этот взгляд, ощущение холодного липкого страха вернулось.

Мужчина молча указал мне на кресло напротив него. Я тихо села. Всё это время он не сводил с меня глаз, улавливая каждое движение. Так смотрят на жертву перед тем как сожрать. Я насколько это позволяло неглубокое кресло откинулась назад. Нас разделял только стол, этого было мало. Молчание казалось было бесконечным, но не решаясь сказать хоть одно слово, я держала рот на замке.

Заметив мои подрагивающие пальцы, Картер как — то цинично усмехнулся:

— Эмили, наверное, боишься? Не отвечай. Не боятся только идиоты. Думаешь я тут буду пытать тебя раскалённой кочергой? Нет. Хочу поговорить и услышать пару ответов. Тебе ничего не грозит.

Мужчина потянулся за сигарой, поднес к губам, щёлкнул зажигалкой и сделал затяжку. Он курил медленно и явно с большим удовольствием. Нижняя губа слегка выдвинулась вперед, позволяя дыму подниматься наверх, к потолку. И когда Картер потянулся к бокалу с виски, я уже была как на иголках. Я в этом доме на птичьих правах. Хантера нет. Сейчас его отец вышвырнет меня посреди ночи, даже не дав одеться и что дальше? И почему он снова молчит⁈

Во имя Одина и Фрейи, начинай уже говорить зачем ты здесь? — мысленно злилась я. — Если хочешь вышвырнуть так чего тогда тянешь? Или я твоё представление на сегодняшний вечер?

Пусть не думает, что я начну его умолять. Я ещё не так низко пала.

— Думаешь приехал, чтобы уничтожить тебя? Опустить? Вышвырнуть из дома моего сына? Ты здесь никто, а сына нет, могу сделать с той, что захочу.

Я сглотнула вязкую слюну и скрестила руки на груди.

— Так вышвыривайте! — с вызовом ответила, я — Чего же ждёте? Хотите здесь какое — то шоу? Или театрализованную постановку? Простите, актриса из меня хреновая. Думаете начну умолять и валяться в ваших ногах?

Голос Картера был похож на голос Рида. Обжигающий до невозможности лёд. Вот от кого этот блондинчик учился. Невозможное давление и холод.

— Нет, я так не думаю. Я приехал узнать, кто же ты такая. Ведешь ли ты какую — то свою игру? Хочешь влезть в мою семью? — голос был как лёд — За долгие годы я уже разучился верить людям, но мои сыновья почему — то верят тебе.

— Кто? — прошептала, в горле пересохло, как в пустыне.

— Ортон, Хантер. Они верят тебе. Что же ты сделала с моими мальчиками? Что в тебе такого, что они поверили тебе? Ты либо очень хитрая, либо очень глупая, что влезаешь во всё дерьмо, которое называется у нас жизнью. Зачем ты лезешь в наш мир? Ты много на себя берёшь.

Голос не выдавал злость и волнение, но я не понимала, чего тогда он хочет от меня. Что за правду я должна ему рассказать? У меня нет никаких злых умыслов. Если он так негативно настроен, то почему бы просто не избавиться от меня в таком случае? Даже просто вывезти из этого дома силком. Хантера нет, да и не думаю, что я так уж и важна для него, чтобы это не значило. Несмотря ни на что он говорит со мной, пытается что — то объяснить.

— Ты утонешь в этом болоте, маленькая Лили. — Картер провел ребром правой ладони по своему горлу.

— Это не так. Если вы знаете… — слабая попытка говорить, но он снова прервал меня.

— Я всё про тебя знаю. Почти два дня после нашего столкновения

1 ... 56 57 58 ... 96
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Персефона для Аида - Марина Михайлова"