Книга Пришельцы ниоткуда - Франсис Карсак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Герцог встал. Эшевены выстроились в ряд, согнувшись в почтительном поклоне. Обе створки двери распахнулись, и властитель Берандии покинул зал под звуки фанфар. Акки спокойно последовал за ним.
Хассил ожидал в приемной под охраной вооруженной стражи. Когда герцог заметил его, то вздрогнул от отвращения и сухо приказал:
– Лучники, схватить этого бринна! Что он, кстати, здесь делает?
Хисс проворно вытащил свой фульгуратор. Клер шагнул вперед.
– Спокойно, Хассил, – сказал он. Затем, повернувшись к герцогу, добавил: – Ваша светлость, это вовсе не туземец, хотя он похож на них, это мой друг Хассил, такой же координатор, как я. Впрочем, взгляните на его руки, и вы увидите, что на них семь пальцев, тогда как у бриннов всего шесть, если не ошибаюсь.
– Да, в самом деле. Это объясняет, как он здесь оказался и почему вооружен. Занятное оружие. Надеюсь, вы мне покажете в мирных условиях, как оно действует? Меня интересует все, что относится к военному искусству. Что ж, приводите с собой завтра своего товарища.
Капитан поклонился Клеру:
– Ваше превосходительство, я в вашем полном распоряжении.
– Сначала мы бы хотели вернуться к нашему гравилету, а потом уже можно подумать о крове.
– Вы будете жить в замке, ваше превосходительство.
– Хорошо. Но вы должны понять, капитан: моя миссия требует, чтобы я познакомился и с народом, а не только со знатью.
– Для вас будут открыты все двери, ваше превосходительство.
Акки смотрел вслед улетающему гравилету, который уносил изгнанника Жака Верньера к его маленькой деревянной хижине, чтобы затем доставить его на межзвездный крейсер вместе с семьей. Координаторы единогласно решили, что будет полезно, если Верньер сам расскажет обо всем генштабу крейсера. Кроме того, это защищало его от любых преследований. Когда аппарат, пилотируемый Хассилом, исчез в голубом небе, Акки повернулся к капитану.
– Раз уж вам предстоит стать моим проводником, думаю, будет лучше, если мы оба отбросим надменный вид и постараемся вести себя если не как друзья, то хотя бы как люди, которым не обязательно становиться врагами. Вы солдат. Моя работа, увы, не раз вынуждала меня сражаться. Мой друг Хассил вернется только к вечеру. Мне бы хотелось осмотреть город, порт, поговорить с горожанами, ремесленниками, моряками…
– Ваше превосходительство, буду откровенен. На месте герцога я бы приказал бросить вас в темницу. О! Я знаю, вы бы сопротивлялись, но, как сказал герцог, у нас есть не только луки и стрелы. Но его светлость рассудил иначе. Поэтому я принимаю ваше предложение: заключить перемирие перед битвой, если можно так выразиться. Давайте вести себя как лояльные противники, которых сблизил временный мир. Но прежде, чем показать город, я хотел бы, чтобы вы увидели нечто другое. Пойдемте к четвертой башне. И если позволите, я задам один вопрос. Вы прекрасно держитесь в седле. Выходит, на вашей планете есть лошади?
– Да, земного происхождения, как и ваши. Кроме того, я могу ездить верхом и на других животных. Нас обучают этому. Вы не одолжите мне лук?
Акки прицелился в тонкое деревце, расположенное метрах в шестидесяти от него. Стрела просвистела и воткнулась в землю перед самым деревом.
– Слегка переоценил мощь вашего оружия. Не дадите мне еще три стрелы?
Три стрелы вонзились в ствол, наконечник к наконечнику. Бушран одобрительно присвистнул:
– Ваше превосходительство, если вы потеряете свою работу, для вас всегда найдется место в отряде лучников его светлости!
– Видите ли, капитан, мы имеем дело с планетами, находящимися на разных уровнях эволюции. Иногда для координатора полезнее уметь стрелять из лука, чем постигать новейшие теории о строении материи…
Четвертая башня возвышалась над остальными и служила казармой для лучников. Бушран и Акки поднялись по узкой винтовой лестнице до верхнего этажа, где был один огромный круглый зал. На стенах висели карты. Три молодых офицера работали за низенькими столами. Вскочив, они отдали честь.
– Дарон, Селье, Уотсон, вы не оставите нас одних на пару минут?
Широкое и низкое окно выходило на море. К берегу, сражаясь с порывами ветра, приближалось длинное парусное судно. Бушран немного помолчал и указал на одну из карт:
– Вот герцогство Берандия. Оно примерно впятеро больше в длину, чем в ширину, и занимает все восточное побережье огромного полуострова, которым оканчивается на юге северный континент. Мы зажаты между Красными горами и морем. К западу от нас, вплоть до Безумного моря, располагаются семь васкских республик, а к северо-западу – бринны. Эта узкая полоска земли – все, что мы смогли отвоевать. Не много, но и не мало, если учесть, что наших предков было всего две тысячи. Наша столица, Вермон, расположена на южной оконечности полуострова; два других больших города, Роан и Хаве́р, находятся почти что на самом севере. Между этими двумя освоенными областями раскинулись леса. Такое неудобное расположение – результат обстоятельств, возникших сразу же после нашего прибытия на планету. У нас фактически нет никаких путей сообщения и мало лошадей, поэтому вся торговля в основном идет через море, и мы не можем мириться с пиратством васков. На этой, второй карте вы видите поверхность Нерата такой, какой мы знаем ее по документам наших предков. Прежде чем тут приземлиться, они несколько раз облетели планету. Северный континент, вершина которого практически упирается в полюс, образует на юге длинный полуостров, где мы и находимся. На экваторе, опоясывая практически всю планету, лежит южный континент с ужасными непроходимыми лесами, которые мы так и не смогли пересечь. В южном полушарии, по всей видимости, располагается еще один большой материк, но, насколько мне известно, там еще не побывал ни один человек. Сначала я подумал, что вы именно оттуда и прилетели, и я до сих пор не уверен, что ошибался. Как я уже сказал, большая часть нашей торговли идет через море, и васки этим пользуются. Они захватили архипелаг Пиратов, вот здесь, почти напротив Вермона, и нам никак не удается изгнать их оттуда. Но нужно признать, они куда лучшие моряки, чем мы. Чтобы вы окончательно уяснили себе наше положение, я должен немного углубиться в историю. Наши предки улетели с Земли, невероятно далекой планеты, на которой вы, вероятно, бывали…
– Нет, но Земля входит в наш Союз, и часть моих предков – земляне.
– Как бы то ни было, наши предки покинули Землю на пяти звездных кораблях с двигателями, принцип и устройство которых нами уже забыты.
– На пропавших звездолетах!
– А! Вот, значит, как их назвали? Они и в самом деле пропали – или потерялись, как вам угодно. В каждом было двести пятьдесят мужчин и двести пятьдесят женщин. Мы не знаем в точности, что произошло, так как документы позднее были уничтожены. Похоже, флот, проникнув в эту солнечную систему, чтобы ее обследовать, встретился со множеством астероидов и получил значительные повреждения. Корабли совершили вынужденную посадку; один упал в Соленые болота и взорвался. А на нем были наши ученые и техническое оборудование! Четыре остальных приземлились, где смогли, у побережья, и наши предки поневоле разбились на четыре изолированные друг от друга группы. Дело в том, что посадка была жесткой, все летательные аппараты получили новые повреждения и восстановлению уже не подлежали. Так образовались города Вермон, Роан, Хаве́р и Сен-Поль. Каждый город избрал свое правительство, и тогда начался самый идиотский период во всей человеческой истории: четыре группы по пятьсот человек в каждой, лишенные техники и затерянные на неведомой девственной планете, начали воевать между собой! Да, мы воевали за инвентарь, консервы, животных, которых удалось спасти с флагманского звездолета! Это длилось недолго, но достаточно для того, чтобы население трех северных поселений уменьшилось на две трети, а наше – наполовину! Затем мы столкнулись с бриннами. Их малочисленные племена жили на территории нынешнего герцогства. Мы нуждались в рабочей силе так отчаянно, что поработили бриннов. А потом началась великая чума, поразившая главным образом детей, а когда запасы провизии истощились и нам пришлось обрабатывать землю, возникла угроза голода. Мы импровизировали, что-то придумывали, хотя среди нас не было инженеров или техников. Долгое время мы изготавливали все металлические предметы, разбирая звездолеты: добывать руду мы не умели. С каждым поколением запас знаний, унаследованных от предков, уменьшался. Мы опустились почти до уровня бриннов! И тогда пришел Гийом Первый, наш первый герцог. Он был потомком одного из капитанов звездолета, того, который разбился у Вермона. Действуя то силой, то дипломатией, он объединил разрозненные группы, отразил нашествие крупных бриннских племен, рвавшихся с северо-запада, и, поскольку его первым именем было «Беранд», основал герцогство Берандия. Среди остатков корабельной библиотеки он нашел книгу одного земного писателя по фамилии то ли Скор, то ли Скот, который описывал организацию общества примерно в тех же условиях, в каких очутились мы на этой планете. Герцог дал дворянские титулы своим первым соратникам по оружию, и с тех пор мы образуем костяк нации.