Книга Невеста с подвохом, или Ну, держись, Проклятый Герцог - Екатерина Слави
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Дайнари!!!
Свет из линий и символов круга на полу ударил с двойной силой, ослепив меня. Этот свет поглотил меня...
- Госпожа! Госпожа!
Я открыла глаза - надо мной склонилась Лотти.
- Наконец-то проснулись, госпожа, - выдохнула она. - Больно уж крепко спали - насилу добудилась.
Я оставила открытым один глаз, другой закрыла, не желая полностью просыпаться.
- Чего ты меня будишь в такую рань, тебе маменька с папенькой при рождении совесть дать забыли? - пробормотала я сонным голосом. - Темно же за окном, до рассвета целая вечность...
- Госпожа, вы не проснулись еще? - внезапно раздраженно прошептала Лотти. - Какой рассвет, госпожа? Забыли? В полночь за вами придут! А до полуночи уже рукой подать. Сами же просили вас разбудить!
Полночь...
Я подскочила на постели.
Кажется, я окончательно проснулась.
А все этот странный сон. Странный и такой реалистичный... Из-за него у меня совсем вылетело из головы.
Этой ночью, совсем скоро, уже в полночь, начнется второе испытание.
Темноту подземелья освещали только фонари. Три фонаря: один нес Силуян, идущий впереди, и еще два были у слуг.
Уже во второй раз мы спускались в глубины острова по темным извилистым ходам.
«Нас опять отправят на острова вокруг Кархена? - спрашивала я себя мысленно. - Иначе почему мы снова здесь?»
Рядом со мной шел один из слуг. Уже, можно сказать, хороший знакомый - с лицом удивленной рыбки. Интересно, он сегодня кто? Эйнар? Эвальд? Эльвин? Какая из трех личин? Проверить интуицию, что ли?
- Любезный, э-э-э... Эльвин, если не ошибаюсь?
- Простите, госпожа. Эгберт, госпожа.
О, как. Теперь он Эгберт. Как интересно: скромный слуга, а внутри у него целая армия молодцев с именами на букву «Э». Я уже боюсь представить, сколько их там еще, этих личностей Эльвина-Эгберта. Огласите весь список, пожалуйста.
- А не подскажете ли, Эгберт, куда нас ведут?
- Не могу сказать, госпожа.
Эгберт учтиво кивал, но шел с опущенной головой и не поднимал взгляда. Я вздохнула. Ну, похоже, ему велено было помалкивать, он и помалкивал.
Тут вдруг я неловко опустила ногу на нижнюю ступеньку и, коротко охнув, уже начала было падать, но меня подхватил под руки слуга.
- Уф-ф! - облегченно выдохнула я, приняв устойчивое положение. - Спасибо, Эг...
Я подняла голову, чтобы поблагодарить Эгберта, но запнулась, увидев повернутое ко мне в анфас лицо: правый глаз слуги - нижнее и верхнее веко - пересекал заметный шрам.
- Что с вами случилось? Где вы так поранились? - спросила я из чистого любопытства. Слуга сначала удивился, будто не понимал, о чем я, а потом догадался:
- Не беспокойтесь, госпожа. Этот шрам у меня с детства, госпожа. - И тотчас поторопил меня: - Не задерживайтесь, госпожа, вам лучше не отставать.
Не став спорить, я возобновила спуск, время от времени бросая косые взгляды на Эгберта.
В детстве? Если задуматься, то шрам и впрямь не выглядел свежим, но... Ни у Эльвина, ни у Эйнара, ни у Эвальда этого шрама не было. Что же выходит?
На самом деле это не один человек? Их... четверо? Четверо разных людей с одним лицом? Да ну. Быть того не может. Даже близнецы не бывают так похожи.
Спуск продолжался, и в какой-то момент я осознала: мы уже давно должны были прийти к озеру, от которого в прошлый раз лодки доставили нас к островам. На самом деле - очень давно. Поразмыслив, я поняла, что мы спустились уже гораздо ниже поверхности моря.
Испытание пройдет в глубинах недр Кархена? И что нас ждет? Может, там и подземные жители какие-нибудь водятся? Кто-то вроде русалок. То есть норх. Но пострашнее.
Я так привыкла смотреть под ноги, не поднимая взгляда, чтобы не дай бог не упасть, что лишь сойдя с последней ступени, поняла: лестница закончилась. Продолжая по инерции идти вперед, на ходу подняла голову и... застыла.
Впереди, в камне, был широкий проход, похожий на выход из пещеры, вот только...
Там, с той стороны прохода, было море. Темное, оно светилось зеленоватым сиянием. Я видела стаи мелких рыбешек и грибоголовых медуз, проплывающих мимо.
Скажите, что это просто встроенный прямо в скалу телевизор, и сейчас показывают передачу «Обитатели подводных глубин».
- Подойдите ближе, соэллы, - попросил Силуян.
Девицы послушались. Я тоже не отставала.
Приближаясь в «окну в море» я дивилась про себя, почему вода до сих пор не хлынула сюда? Магия? Если так, то по части магии у нас тут Сайи Даркин, не так ли?
Я непроизвольно нашла взглядом самую красивую из невест, и тот же миг удивилась выражению ее лица. Она смотрела вперед широко распахнутыми глазами, рот был слегка открыт.
- Это... - прошептала она, едва дыша. - Это ведь...
Я проследила за ее взглядом.
Ох. Теперь понятно, что так потрясло Сайю.
За невидимой преградой, которая не давала воде хлынуть внутрь скалы, тянулся вдаль мост. Подводный мост на дне моря, тающий впереди, сливающийся с глубокими водами вокруг острова, исчезающий где-то там, в зеленоватой тьме.
- Вы верно догадались, соэлла Даркин, - кивнул с большим почтением Силуян. - Это мост, который ведет во владения самого Кархена. Мост За-Гранью-Времен.
Я слушала встревоженный тихий шепот девиц, осмысливая сказанное.
Да вы, наверное, шутите?
Я знать не знала, что это за мост, и что в нем такого особенного, но, кажется, уже догадывалась, что последует дальше. Если сейчас кто-нибудь скажет, что мы должны отправиться по этому мосту, я решу, что мне послышалось.
- Чтобы пройти это испытание, соэллы, вам необходимо ступить на этот мост, - произнес Силуян, - и пройти его до самого конца.
Ну вот. Послышалось. Вне всяких сомнений, послышалось.
Шесть невест, благородных девиц, ноги, руки, голова - в каком месте мы похожи на рыб?
- Его сиятельство обязал меня объяснить вам, - продолжал тем временем Силуян. - Пока вы находитесь на мосту, вы сможете дышать под водой, морские глубины будут не властны над вами, однако...
Да-да, всегда есть какое-нибудь «но», благодаря которому все, сказанное ранее, теряет всякую ценность. «Вы здесь в безопасности, но...» Жизненный опыт подсказывает, что дальше должна последовать какая-нибудь пакость.
- Однако если вы не сможете удержаться на мосту, - сочувственно сказал дворецкий его светлости, - скорее всего, обратно вы уже не вернетесь, соэллы.