Книга Погасить черное пламя - Мария Гинзбург
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марфор смотрел него удивленно, но с уважением.
«Я понемногу начинаю понимать, как делается партизанская война», передал он. – «Если так, то можно попробовать».
Ваниэль обняла его за ноги и прижалась лицом к животу.
– Благодарю тебя, – произнесла она с чувством.
«Ночью отблагодаришь», откликнулся Марфор.
Марфор остановился, стряхнул налипший снег с палок. Эльф наклонился – он хотел освободиться от лыж. Кровь ударила ему в лицо, шрам налился болью, голова закружилась. Марфор поборол желание скривиться, уже зная по опыту, что так будет еще больнее. Он осторожно присел на корточки и обхватил голову руками, ожидая, когда горячий звон в голове утихнет.
– Марфор? – услышал он сочувствующий голос Ваниэль.
«Сейчас все пройдет», ответил эльф. – «Осмотритесь пока. Выберите позицию».
Они стояли на западном краю деревни – четыре темных силуэта в сгущающихся сумерках.
Кулумит внимательно оглядел единственную улицу, делившую селение на две почти равные полукруглые дольки. В мозгу Марфора появилось изображение домов, спешащих по улице сельчан и крепких заборов. Чем дальше, тем сильнее эльф понимал, почему клятва Синергистов пользуется такой популярностью среди воинов, несмотря на опасность, которую она таила в себе. Если погибал один Синергист, погибал и второй. Но до тех пор, пока они оба были живы, они значили гораздо больше, чем два воина.
«Как называется деревня?», осведомился Марфор.
– Грюн Фольбарт, – ответила Глиргвай.
Эльфка разогрелась от бега на лыжах. Расстояние от телепорта в Фаммигвартхен до деревни они прошли за час. Она сняла варежки, и теперь нервно потирала колечко на пальце. Тирбен, узнав, куда собирается его новая продавщица, закончил работу над артефактом минут за двадцать. Ничего такого уж сложного не оказалось и в нанесении рун. Они вместе с Ваниэль оплели кольцо чарами. Теперь при активации артефакта он должен был извергать длинную ленту пламени.
«Здесь есть кто-нибудь, кого бы ты хотела оставить в живых?», осведомился Марфор, обращаясь к Глиргвай.
Эльфка кивнула.
Марфор поднялся и передал: «Мы должны сходить туда».
– Но это опасно, – сказала Ваниэль с сомнением в голосе.
– Она все равно живет на окраине, – ответила Глиргвай.
– Ну, хорошо, – согласилась принцесса.
Они завалили лыжи ветками и присыпали снегом. Ваниэль поставила на тайнике магический знак, заметный только им четверым. Эльфы двинулись вдоль околицы деревни. В воздухе пахло сладким дымом сожженного можжевельника. В Грюн Фольбарт сегодня тоже праздновали Мидинваэрн.
Но праздник уже закончился, и сельчанам очень скоро предстояло это узнать.
Глиргвай свернула влево, и эльфы оказались в узком переулке. Здесь тоже пахло дымом, но другим. Горьким дымом разоренного дома.
– Он должен быть здесь, – сказала девушка растерянно, указывая на торчащую над кругом обломков печную трубу. – Но…
Она ойкнула и прижала руку к губам. Ваниэль сочувственно обняла ее за плечи.
– Там вроде написано что-то, – сказал Кулумит, щурясь.
Действительно, на трубе покачивалась криво прикрепленная табличка. Ваниэль вгляделась.
– Я не умею читать на мандречи, – призналась принцесса.
– Я тоже, – сказал Кулумит, краснея.
Марфор понял, что эльф вообще не умеет читать.
– И я, – пробормотала Глиргвай.
Марфор прошелся по выжженному кругу. Под ногами его хрустели головешки и осколки утвари.
«Тут написано: „Здесь жила пособница сепаратистов“, сообщил он.
Глаза Глиргвай вспыхнули зеленью. В фосфоресцирующем сиянии черты ее лица стали резче. Нос заострился, угловатые скулы словно вздернулись.
«Покажи мне назгула», попросил Марфор.
Глиргвай глубоко вдохнула и передала эльфу мысленную картинку.
В вечер Мидинваэрна Воарр засиделся в корчме дольше обычного. В конце концов, он имел такое право – праздник! Но эльф очень хорошо знал черту, за которую не стоит переводить отношения с женой, и в половине десятого вышел на улицу. Снежок вкусно похрустывал под ногами. Воарр выбрался из переулка, где стояла корчма, и двинулся по главной улице к своему дому. В высоте горели звезды, подобно слезам бога на ресницах неба. По странному совпадению, Воарр в этот не поздний еще час оказался на улице совершенно один. Он проходил мимо освещенных окон, иногда закрытых ставнями, иногда нет, и видел за разноцветными занавесками силуэты мужчин и женщин. Воарр неловко потер шею и ускорил шаг. Что-то давило ему в спину, заставляя идти быстрее.
И вдруг в Фаммирен завыли собаки – все разом, как сговорившись.
Эльф от неожиданности подпрыгнул на месте.
– А, Мелькорово отродье, – выругался Воарр.
Ему почудилось движение сзади, в темноте. И какой-то непонятный треск. Он обернулся – с одной рукой на рукояти кинжала, проклиная себя за трусость, – и замер.
На него надвигалось чудовище, подобных которому Воарр еще никогда не видел. Странная крылатая тварь с непропорционально маленькой головой на длинной толстой шее, похожая на летучую мышь, которой маг-шутник для потехи приделал голову змеи, несла на своей спине всадника в шлеме. На шлеме блестела драгоценными камнями корона. Из правой руки наездника вырывалась длинная лента огня. Она падала через заборы, на палисадники, на крыши домов и хлевы, и строения тут же с охотным треском занимались. Воарр удивился тому, как тварь умещается на узкой улице, почему ее перепончатые крылья не цепляются за стены и заборы. Снежная крошка, поднятая движениями ее крыльев, ударила в лицо эльфу, и он опомнился.
Ночная тишина над Фаммирен уже расцветала криками эльфов и животных, заживо горящих в своих хлевах. Воарр попятился, развернулся и побежал. Он уже не хотел попасть домой – его единственной мыслью было добежать до леса. Но увидев того, кто стремился ему навстречу, эльф упал на колени, изо всех сил тормозя и закрывая лицо руками.
С другого конца деревни летел дракон, слишком маленький для того, чтобы быть настоящим. «Гросайдечь», отстраненно подумал Воарр. Это существо было сложено не в пример изящнее. На длинной гибкой шее сидела ладная головка. Виньетка кругового гребня окружала ее подобно пышному жабо. На спине Воарр заметил всадника в рогатом боремском шлеме. Из пасти дракончика один за другим вылетали языки пламени, круглые и блестящие, словно неведомые семена. Упав на крыши домов, дворы и ворота, они тут же давали обильные алые и желтые всходы.
Воарр понял, что делают гросайдечь и жуткая безымянная тварь. Каждый из них поджигал здания справа от себя. На перекрестке они должны были встретиться и продолжить свой путь, пройдя деревню насквозь и создав пылающий огнем коридор. Тогда Фаммирен запылает вся. Но до тех пор, пока чудовища не встретились, у тех, кто оказался слева от нежданных ужасных гостей, еще оставался шанс спастись. Эльфы же этого не понимали. Воарр видел, как темные фигурки мечутся в огне. Многие были слишком пьяны, чтобы соображать – но Воарр протрезвел мгновенно, увидев, кто прибыл в деревню.