Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Загадка шотландского браслета - Анна Штерн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадка шотландского браслета - Анна Штерн

442
0
Читать книгу Загадка шотландского браслета - Анна Штерн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 115
Перейти на страницу:

Я не знал, что и думать. Я верю в Бога, но во всякую чертовщину вроде призраков или полтергейста не особо. Сам я с подобным ни разу не сталкивался и, надеюсь, не придется. Мы еще немного поговорили с медиумом, я дал ему Библию, указал некоторые стихи, которые следовало читать в моменты страха или отчаянья, но в то же время посоветовал проверить нервы у специалиста. Ведь могло случиться и так, что он по каким-то причинам принял вину за смерть матери и дочери на себя.

Вскоре парень пропал. Я позвонил ему через несколько дней, но его сосед по дому сообщил, что тот уехал в Девон к матери, чьих контактов он не знал. Так я и не сумел разобраться во всей этой истории и до сих пор отчасти чувствую себя виноватым в том, что произошло с женщиной и ее малюткой, но мне также неспокойно и за медиума. Почему я тогда не настоял на том, чтобы поглубже разобраться во всем произошедшем? Или, возможно, следовало пригласить его пожить у себя? Вполне вероятно, это могло помочь. Мое недоверие и неверие в сверхъестественное помешали мне помочь человеку.

– Почему вы так в этом уверены? Вы знаете, где этот молодой человек сейчас? – спросила Виктория.

– Нет. Он словно пропал. Мой знакомый полицейский не смог помочь, потому что никакой матери в Девоне, как выяснилось, у парня не было, и куда он тогда уехал никто не знает.

– Да, загадочная история, – согласилась Виктория, до сих пор толком не понявшая зачем викарий рассказал ей все это.

– Это точно. Я поведал вам ее потому, что она чем-то походит на вашу, а я не хочу, чтобы вы совершили мою ошибку и просто отмахнулись от того, чего не можете объяснить. Возможно, Брюсу нужна помощь и без вашей поддержки он просто не справится сам. А, может быть, помощь необходима вам, и скорый отъезд в Россию нисколько не спасет вас, а только усугубит ситуацию.

– О чем вы? Поясните, прошу.

– Вы рассказали о темной фигуре, которую видели, о странном поведении вашего партнёра, синяках на вашем теле и отсутствии воспоминаний о том, как они появились, а также о том, что вас душила невидимая сила. Все это похоже на историю моей прихожанки. К тому же есть еще эта кровавая история с браслетом. Что если это вовсе не Брюс воспользовался вашим телом, а нечто вселившееся в него?

Виктория, сама не отдавая себе в этом отчета, дико рассмеялась.

– Кто мог вселиться в него? Что за ерунда!? И потом, один раз я помню, как это происходило именно с ним. Да он просто обыкновенный извращенец, вы уж меня простите. Призраки и потусторонние силы тут не при чем.

– Виктория, вы так уверенно об этом говорите. Наверное, вы все же правы. Это меня, старого болвана, мучает совесть, вот я и вспомнил эту историю. Просто описанная вами темная фигура уж очень напомнила мне о ней.

– Думаю, что черный силуэт в спальне все же был сном…

Сказав это, девушка запнулась. Неожиданно она вспомнила, что видела странный тревожный сон еще в России, не зная ничего о браслете и его истории. Тогда действие сна происходило в незнакомой для нее комнате, но сейчас она поняла, что еще даже не побывав в Шотландии, она видела во сне спальню Брюса и часть ее обстановки, вероятно, относившуюся к более раннему времени. Она тогда была одета в старинное платье, и ей с ножом в руке угрожал коренастый мужчина, которого она не знала, а Брюс беспомощно сидел в кресле.

– Мужчина…это он… – прошептала Вика и резко встала, задев столик, на котором стояли полупустые кружки с уже давно остывшим чаем. Одна из кружек не выдержала легкого удара и, съехав к краю стола, упала на пол, обрызгав синие тапочки викария остатками холодного чая с молоком. Джеймс, однако, этого совсем не заметил и продолжал изумленно смотреть на девушку. Поспешно поднявшись, он взял ее за руки и спросил:

– Что с вами? Вам нехорошо?

– Нет… то есть да. Я просто вспомнила кое-что.

– И что же?

– Еще до приезда в Англию мне снился сон, где на меня напал мужчина с ножом, лицо которого мне на тот момент было незнакомо. Но теперь я знаю, что им являлся тот человек с фотографии – убийца девушки, дальней родственницы Брюса. Да, я точно вспомнила – это он!

– Откуда такая уверенность? Сны иногда играют с нами злую шутку. Вам теперь может казаться что-то, чего на самом деле вы никогда не видели.

– Я сидела на кровати и листала семейный альбом Брюса, – начала быстро и сбивчиво говорить Виктория, взгляд которой потупился, словно она полностью отдалась воспоминаниям, – когда вдруг заметила фотографию с мужчиной, привлекшим моем внимание. Я подумала, что это он, но вскоре задремала, а проснулась из-за того, что на лестнице раздались шаги. Я слышала их! Точно слышала! Даже в комнате! Но никого при этом не видела, а потом он повалил меня на кровать и попытался изнасиловать. Я сопротивлялась, как могла, но только прочитав молитву, смогла избавиться от него. Ох, Господи, оттуда у меня и появились синяки! Значит, это все же не Брюс их наставил мне, а это нечто… а я с таким рвением сегодня утром обвиняла Брюса в рукоприкладстве! И потом возле реки невидимые руки душили меня – это снова был он, тот человек со старого снимка!

– Виктория, помедленнее, прошу. Я не совсем понимаю, о чем вы говорите, – сказал священник, и вправду разобравший совсем немного из ее сбивчивого монолога с сильным русским акцентом, к которому Джеймс еще не привык.

– Вы, возможно, правы. Я должна рассказать обо всем Брюсу. Мы оба можем быть в опасности, но вместе мы с ней справимся, как он и говорил.

– Из ваших слов я только разобрал, что это не Брюс вас побил. Но кто или что тогда? Мужчина из сна? Призрак убийцы?

– Не знаю, но я выясню, – немного придя в себя, сказала Виктория, – мистер Робертс, было приятно с вами познакомиться, и спасибо вам огромное за чай и то, что помогли мне, но сейчас я должна бежать.

– Конечно, но, может быть, вызвать вам такси или позвонить Брюсу? – предложил священник.

– Отличная идея! И как я сама не додумалась?!

Вытащив из кармана влажного пальто мобильный телефон, Вика набрала номер Брюса, но никто не взял трубку. На том конце слышались только длинные протяжные гудки.

«Возможно, телефон остался в машине, и Брюс просто не слышит звонка», – попыталась утешить себя Вика, но сердце в груди девушки болезненно сжималось, а женская интуиция, проснувшаяся так внезапно, зашептала на ухо различные ужасные предположения.

– Он не берет трубку. Я пойду домой, – сказала Виктория, убрав телефон обратно в карман.

– Хорошо, но прошу вас, позвоните мне, как только узнаете, что все в порядке. Вот моя визитная карточка, – с этими словами викарий протянул Вике несколько помятую визитку, которую девушка тут же засунула в карман, даже не взглянув на нее.

В коридоре девушка надела все еще мокрые ботинки, не обратив на этот факт никакого внимания, настолько мысли о Брюсе поглотили ее сознание. Закончив со шнуровкой, Вика выпрямилась и протянула священнику руку на прощание. Ей очень понравился этот добродушный человек и сейчас, поспешно покидая его дом, она чувствовала себя несколько неловко. Однако тревога не покидала девушку и ей не терпелось увидеть Брюса и рассказать ему все, что она только что вспомнила. Возможно, он примет ее за помешанную, на что он уже пару раз намекал ей, но она хотя бы сможет сказать ему, что больше не обвиняет его в побоях. Вдруг у них все же есть будущее? По крайней мере, Виктория решила рискнуть и узнать это.

1 ... 56 57 58 ... 115
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка шотландского браслета - Анна Штерн"