Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Место, где живёт счастье - Оксана Чекменёва 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Место, где живёт счастье - Оксана Чекменёва

1 026
0
Читать книгу Место, где живёт счастье - Оксана Чекменёва полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 99
Перейти на страницу:

Мальчики дружно поздоровались, пантера лишь слегка кивнула и вновь подставила голову под ручонки Арти.

– Ты тоже можешь превращаться в такое чудо? – поинтересовалась я, оглянувшись на Кристиана, но продолжая при этом гладить Джеффри.

Ну, просто очень приятно было, даже подаренный мне Кристианом мишка не был таким шелковистым. Арти, видимо, думал так же, потому что, наклонившись, прижался к морде пантеры ещё и щекой, явно получая от этого огромное удовольствие. Учитывая, что большую часть окружающего пространства он познавал тактильно, это было, в каком-то смысле, комплиментом Джеффри.

– Нет, пока нет, – покачал головой Кристиан, широко и счастливо улыбаясь. – Но когда-нибудь обязательно смогу.

– А я уже сейчас могу, – раздался голос у меня за спиной. – Если я тоже обращусь, меня погладишь?

Оглянувшись, я увидела, что улица уже не пустынна. Около полутора десятков человек, точнее – оборотней, стояли неподалёку и, улыбаясь, наблюдали за тем, как мы с Арти гладим пантеру.

– Морган, пока не обзаведёшься собственной половинкой, даже и не надейся на то, что моя жена станет тебя гладить, – ответил за меня Кристиан, обращаясь к мужчине, стоявшему к нам ближе остальных.

Имя показалось мне знакомым, кажется, он был на нашей свадьбе, вот только лица я тогда не запомнила. Этот мужчина был удивительно похож на Кристиана, скорее всего потому, что волосы у него были такого же цвета и примерно такой же длинны, да и глаза тоже светлые, правда, просто серые, в отличие от серо-зелёных глаз моего мужа.

– Тогда он и сам не захочет, чтобы его гладил кто-то другой, – засмеялся ещё один мужчина, на этот раз со светло-каштановыми волосами.

– Давай, я тебя поглажу, – предложила светловолосая молодая женщина, стоящая рядом с ним. – И даже причесать могу.

– Даже и не мечтай, коварная! – проворчал Морган. – Я ещё не забыл те косички, которые ты мне заплела, пока я спал. Ещё и ленточки вплела!

– Да ладно страдать-то, двести лет прошло, с гаком, а ты всё никак не забудешь, – покачал головой ещё один мужчина.

– Мне четырнадцать лет было! – пожаловался мне Морган. – Самый позорный эпизод в моей жизни!

– Сочувствую, – кивнула я. – Надеюсь, вы отомстили?

– А то! – самодовольно заулыбался Морган. – Мы с кузенами заплели хвост её лошади. Полночи провозились. Косичек сто, наверное, сделали.

– Сто двадцать семь, – сердито прошипела женщина. – Я их потом три дня расплетала, потому что ездить на таком позорище было невозможно. И мне-то никто не помогал, сказали – сама виновата, первая начала, – обвиняющий взгляд, но лукавая усмешка.

Я с улыбкой слушала этот разговор, даже перестав поглаживать пантеру. И чувствовала себя так, словно жила здесь, среди этих людей, всю жизнь. Словно вернулась домой. Просто вся эта удивительная атмосфера доброжелательности была такой непривычной – в современном мире подобное мне встречать не доводилось, – но такой чудесной, располагающей, успокаивающей. Прежде, хотя уже и познакомившись с несколькими членами семьи, я всё равно слегка опасалась того, примут ли меня остальные родственники мужа. Судя по всему – приняли.

Через некоторое время народ разошёлся. Похоже, все были рады тому, как я восприняла известие о том, кем они являются на самом деле, тому, что я не испугалась. Но за последние несколько дней я уже начала немного иначе воспринимать окружающий мир, поэтому бояться не получалось. Наоборот, я испытывала чувство облегчения от того, что тайна Кристиана открылась и оказалась не такой уж и страшной.

Остаток дня прошёл тихо-мирно. Мы погуляли возле дома, держа Арти за ручки и радуясь тому, как твёрдо он наступает на ножки. Наши руки были ему нужны скорее для ориентации в пространстве, чем для поддержки. Не знаю, заметил ли это сам Арти, но нам происходящие изменения были видны абсолютно чётко.

После обеда Кристиан показал мне Долину, покатав нас с Арти на мотоцикле. Я увидела поля, пастбища с упитанным скотом, речку с водяной мельницей, теплицы и фермы. Арти, конечно, увидеть этого не мог, но наслаждался самим процессом езды, и хотя Кристиан вёл мотоцикл очень медленно, малышу, наверное, казалось, что он летит. На фермах мы с Арти впервые в жизни выпили парного молока, погладили новорожденных «поросёночков» и попробовали клубнику прямо с грядки.

Потом навестили Брэндона и Лору, познакомились с их родителями, Арти с удовольствием покачался на качелях. Вернувшись домой, обнаружили во дворе качели, песочницу и горку, опробовали и их тоже. Перед ужином ураганчиком примчалась Рэнди, поинтересовалась, всё ли у нас в порядке, и хватает ли еды? Мой муж продемонстрировал ей содержимое холодильника. Удовлетворившись увиденным, Рэнди умчалась, оставив на столе несколько контейнеров с едой.

– Неисправима, – улыбаясь, покачал головой Кристиан.

После ужина у нас был тихий семейный вечер, мы устроились на ковре в детской и в шесть рук соорудили из лего целый посёлок. Я наблюдала, как «болтают» два самых главных мужчины в моей жизни, и улыбка не сходила с моего лица. А когда, уложив Арти, мы остались наедине, то Кристиан страстно любил меня. А я его. И мы друг друга.

И засыпая на широкой груди своего любимого мужа, я думала о том, что никто и никогда не был так счастлив, как я.

* * *

Следующие дни прошли так же чудесно, как и первый. Я осваивалась в Долине, знакомилась с её обитателями. Знакомилась постепенно, узнавала имена лишь нескольких человек в день. Как сказал Кристиан – это привычная практика. Новичку бывает сложно среди такого большого количества незнакомцев, особенно учитывая, насколько все оборотни были похожи между собой, к тому же в основном были одного возраста, потому что, физически достигнув примерно тридцати лет – мужчины, – и двадцати пяти – женщины, – они останавливались и больше уже не менялись.

Поэтому первыми со мной перезнакомились человеческие жёны, которых сейчас в Долине было восемь, считая уже знакомых мне Джулию, Эбби и Стейси, а так же Элли, маму Рэнди, которая приехала в гости вместе со своим мужем, чтобы не пропустить рождение внучки. С отцом Рэнди я тоже познакомилась, когда мы пришли в большой дом, где жили Рэнди с Гейбом и все их ребятишки.

Меня удивило то, что рука Элли оказалась такой же холодной, как и у Кристиана. Когда мы вернулись домой, я спросила его об этом.

– Элли – бессмертная, – пояснил он мне.

– Как Эбби? – удивилась я, потому что Эбби-то как раз была одной со мной температуры.

– Нет. Просто недавно мы узнали способ делать наших половинок бессмертными. Элли уже стала такой, и ещё Каро, ты с ней скоро познакомишься. А Эбби бессмертная сама по себе. Она такой родилась, это её дар.

– То есть, обычные человеческие женщины могут стать бессмертными? – у меня отпала челюсть.

– Да. Соглашаются не все, приобретённое бессмертие налагает массу ограничений на того или ту, кто его получает, некоторые даже могут счесть это проклятием. Но для половинок разлука страшнее всего, и они соглашаются. Просто сначала ждут, когда дети подрастут.

1 ... 56 57 58 ... 99
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Место, где живёт счастье - Оксана Чекменёва"