Книга Обещание - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А в чем дело? Может быть, мне следуетподключиться? — поинтересовался Майкл.
— Да нет, не стоит. Все дело в том, что меняпросто-напросто послали… И кто?! Какая-то молодая нахалка!
— Так это что, личные проблемы? — Майкл слегкаприподнял брови.
— В том-то и дело, что нет. Эта мисс Адам-сон —самобытный и дьявольски талантливый фотограф. Она настоящий профессионал, а непросто девчонка с буйным воображением и стареньким «Кодаком», доставшимся внаследство от дедушки. И работы у нее просто блестящие — я видел их своимисобственными глазами на выставке во Фриско. Короче, я предложил ей сотрудничатьс нами в оформлении интерьеров основных корпусов нашего медицинского центра…Ты, безусловно, помнишь основной декоративный мотив, который мы обсуждалинакануне моего отъезда? Так вот, ее фотографии прекрасно вписываются в общуюконцепцию и даже улучшают ее. Мы могли бы сделать нечто выдающееся, уникальное…
— И что? — сухо перебил Майкл.
— А то, что эта стерва не захотела со мной дажеразговаривать! Велела оставить ее в покое. Она, дескать, даже не собираетсяничего со мной обсуждать.
Он выглядел настолько удрученным своей неудачей, что Майклневольно проникся к нему сочувствием.
— А почему? — спросил он. — Может, онаполагает себя великой художницей, а мы для нее просто презренные коммерсанты,которые собираются торговать ее шедеврами оптом и в розницу?
— Я даже не знаю, почему, Майкл. Она отказала мнепрактически сразу, во время первого же телефонного разговора. И в чем здесьможет быть дело, я, откровенно говоря, даже не догадываюсь. На мой взгляд, онаведет себя просто глупо!
По губам Майкла скользнула циничная и жесткая усмешка.
— Не так уж и глупо, о мой наивный друг. Просто этатвоя мисс Адамсон нацелилась на большие деньги. Она хорошо знает, чтопредставляет собой наша корпорация, и ей кажется, что чем дольше она будетломаться, тем жирнее кусок сможет урвать. А что, ее работы действительно такхороши?
— Ничего лучшего я даже не могу себепредставить, — откровенно признался Бен. — Я привез с собой несколькоее работ. Уверен, они тебе понравятся.
— Тогда, возможно, ей и удастся получить с нас столько,сколько ей хочется. Образцы ты мне покажешь потом, — поспешно добавил он,заметив, что Бен потянулся к своему кейсу. — А сейчас я хочу тебя кое очем спросить…
Его лицо неожиданно стало серьезным, почти мрачным. Майклуже давно хотел поговорить с Беном на эту тему, но все время откладывал.
— Я сделал что-нибудь не так? — Бен тожепосерьезнел, тонко уловив перемену в настроении друга.
— Да нет… Откровенно говоря, задавая этот вопрос, ячувствую себя настоящей задницей, и все же… Скажи, Бен, между тобой и Вендичто-то есть?
Прежде чем ответить, Бен на протяжении нескольких мгновенийвнимательно всматривался в лицо Майкла, но не нашел в нем ничего, что указывалобы на оскорбленные чувства или ревность. В его глазах было одно тольколюбопытство, и ничего больше. Разумеется, Бен был осведомлен о романе Венди сМайклом, но он знал также и то, что Майклу уже давно было плевать на девушку. Итем не менее Бен продолжал чувствовать себя виноватым перед другом. Ничегоподобного никогда раньше не случалось, и он не знал, как Майкл отнесется ктому, что он и Венди стали близки.
А если откровенно, то они уже давно любили друг друга. Вовремя первой командировки в Сан-Франциско они провели вместе чудесный,незабываемый месяц, который Венди — в шутку, конечно, — называла«медовым».
— В чем же дело, Эйвери? Ты не ответил на мой вопрос,значит… — Но теперь в уголках губ Майкла появился легкий намек на улыбку, и Бенпонял, что ему все известно.
— Знаешь, я виноват перед тобой… Мне следовало сказатьтебе раньше. Да, мы… встречаемся. Тебя это беспокоит, Майкл?
— Почему это должно меня беспокоить? — Майклненадолго задумался, потом добавил:
— Мне и самому стыдно в этом признаваться, но я как-то…Мне все это совершенно безразлично. Венди, должно быть, успела рассказать тебе,каким внимательным человеком я показал себя с нею?
Последние слова он произнес, не скрывая своей горечи, и Бенпостарался ответить как можно мягче:
— Она ничего мне не говорила, Майкл, можешь мнеповерить. Ничего, за исключением одного… Она сказала мне, что ты не произвел нанее впечатления человека, который хочет и умеет быть счастливым. Но ведь длянас с тобой это не новость, так, дружище?
Майкл молча кивнул.
— Так вот, Майкл, я хочу, чтобы ты знал: я не отбивал утебя Венди. Когда мы сблизились, вы с ней уже перестали встречаться. Крометого, я… я всегда был к ней неравнодушен.
— Я подумал об этом еще тогда, когда ты только взял еена работу. Венди славная девушка, Бен. По правде говоря, она много лучше, чем язаслуживаю… — Майкл снова улыбнулся. — Впрочем, ты тоже не подарок. —В его глазах сверкнул озорной огонек. — А может, у тебя серьезныенамерения?
Бен кивнул:
— Самые серьезные.
— Господи Иисусе, Бен! Ты и вправду решил жениться?!
Майкл был просто потрясен. Где же он был все это время? Какумудрился ничего не заметить? Правда, Бен отсутствовал почти целый месяц, но… Авпрочем, вот уже почти два года подобные проблемы не вызывали у него нималейшего интереса.
— Будь я проклят! — пробормотал Майкл. — БенЭйвери — семейный человек… Просто в голове не укладывается. Ты… уверен, Бен?
— Я этого не говорил, но мы думаем об этом. Оба думаем.Скорее всего мы действительно поженимся. А что, у тебя есть какие-товозражения?
Этот вопрос прозвучал почти агрессивно, но оба знали, чтоБен просто шутит. Неловкость происшедшего между ними объяснения осталасьпозади.
— Никаких возражений у меня, разумеется, нет. —Майкл выпрямился в кресле и задумчиво покачал головой. — Знаешь, —сказал он с грустной улыбкой, — у меня такое ощущение, что я читал книгу,в которой недоставало страниц, но я умудрился этого не заметить. И вот теперьты восполняешь мне эти пробелы. Довольно странное ощущение. Как будто я и нежил… Или вы так ловко скрывали от меня вашу интрижку?
— Нет, совсем нет. Просто ты все это время былчертовски занят. Разумеется, я понимаю, что только работа, настоящая работаспособна сделать тебя богатым и знаменитым, однако сплетни и слухи, которыхполно в любом офисе, в любой конторе, неизменно ускользали от твоего внимания.А ведь это так сладостно — посплетничать, поболтать о том о сем водиннадцатичасовой перерыв!..
За шутливыми словами Бена скрывался упрек, и Майкл прекраснопонимал это.
— Мог бы и поделиться со мной, тоже, другназывается! — буркнул он.
— Ты прав, и я сожалею, что не сделал этогосвоевременно. Когда у меня что-нибудь определится с женитьбой, я обязательнопроинформирую тебя. Возможно, даже в письменной форме. Кстати, мне хотелось бы,чтобы ты был моим…