Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Жена поневоле - Анастасия Маркова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жена поневоле - Анастасия Маркова

1 925
0
Читать книгу Жена поневоле - Анастасия Маркова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 80
Перейти на страницу:

Проснулась же от негромкого стука в дверь. Села на кровати, пытаясь понять, как долго проспала и который сейчас час.

– Войдите! – решительно проговорила, пригладив волосы, торчащие после сна в разные стороны, и подобрав под себя ноги.

– Успела хоть немного отдохнуть? – поинтересовался Ральф, зашедший в комнату.

– Да, а ты, видимо, нет, – сделала вывод, заметив у него под глазами темные круги.

– Было не до этого, – сдержано ответил он. – Выяснилось, что Элджертон умер не своей смертью, – произнес Ральф после того, как подошел к окну.

– В смысле? – потрясенно спросила у него. Остатки сна тут же окончательно рассеялись.

– Его отравили, – мрачно заявил муж. Он стоял ко мне спиной, поэтому не могла видеть эмоций, отражавшихся на лице Ральфа, тем не менее чувствовала напряжение, исходившее от него.

– Отравили… – повторила за ним дрожащим голосом, чувствуя, как с лица сходит краска. – Как отравили? Кто? Когда? Зачем? – посыпались вопросы, едва осознала услышанное.

– Пока ничего не ясно. Я делюсь с тобой информацией, которую мне и самому рассказали по секрету, – бросил Ральф через плечо.

– Вот это да… – проговорила осипшим от потрясения голосом.

– Убийство герцога вызовет резонанс в обществе. Надеюсь, ты понимаешь, что будет расследование? – осторожно произнес супруг.

– Так это ясно как белый день, – я не осознавала, к чему он клонит.

– Оливия, мы сейчас должны держаться вместе, как никогда ранее, – умоляюще проговорил Ральф, поворачиваясь ко мне лицом. Как только наши глаза встретились, я вздрогнула, увидев в них страх. Он чего-то боялся.

– Ральф, ты же не имеешь к этому отношения?.. – с опасением посмотрела на него.

– Не говори ерунды! – взорвался супруг, подлетевший ко мне в мгновение ока и грозно склонившийся надо мной. – Ты еще додумайся кому-нибудь такое сказать! – его голубые глаза потемнели от злости и пылали недобрым огнем.

– Прости, сама не знаю, что на меня нашло, – извинилась перед ним. Каким бы Ральф не был мерзавцем, обвинять его в причастности к убийству – это уже слишком. Я схватила благоверного за руку и потянула на себя, уговаривая сесть рядом. Пару мгновений в нем как будто происходила внутренняя борьба, но затем супруг все же устроился на краю кровати. – Ты нужна мне сейчас, – он переплел наши пальцы. – Знаю, я сделал тебе много плохого, но, Оливия, прошу не оставляй меня. Только не теперь. Ты ведь не сделаешь этого? – в его взгляде застыла мольба. Разум подсказывал, чтобы я ни за что не поддавалась на уговоры своего супруга. Во всех моих нынешних страданиях был виноват только он. Так почему я должна теперь смиловаться над ним? Однако такая дурацкая черта характера, как сострадание, которое не смогла искоренить за столько времени, не позволила мне сказать иного:

– Нет, – я едва сдерживала слезы. – Ральф, у меня также есть к тебе большая просьба, – произнесла, собрав в кулак всю оставшуюся силу воли.

– Слушаю, – участливо произнес он, проведя тыльной стороной ладони по щеке. Его лицо находилось так близко от моего, что наше дыхание смешивалось.

– Пожалуйста, не удерживай меня, когда все закончится – я накрыла его руку своей.

– Не стану, – прошептал благоверный.

– Обещаешь? – с надеждой посмотрела на него. Я верила, что Ральф еще мог измениться. Не все хорошее было убито в нем обществом, в котором он вращался.

– Обещаю, – супруг заверял меня в том, что сдержит свое слово. Я молча кивнула в ответ.

Вскоре он встал и ушел, а я поспешила выбраться из кровати и сменить ночную рубашку на домашнее платье. На помощь мне пришла Миления, которую, видимо, прислал Ральф. Услышав цокот копыт, я подошла к окну и сильно удивилась. Около парадного входа стояла черная карета с наглухо занавешенными окнами. Ее украшали позолоченные гербы нашей империи. На такой разъезжал только один человек – Глава стражников. Мне никогда не доводилось с ним встречаться ранее, но многие его боялись, поскольку он одним своим видом наводил на людей ужас. Что он здесь забыл?

– Ваша светлость, – вошла в комнату перепуганная горничная. – Герцог просил, чтобы Вы спешно спустились в его кабинет, – дрожащим голосом произнесла молодая служанка, заставляя мое сердце застучать еще быстрее.

– Спасибо, – поблагодарила девушку, продолжая цепляться за подоконник, не зная, смогу ли покинуть комнату на ослабевших ногах.

Мелкая дрожь пробивала все тело. Человек, с которым больше всего боялась встретиться в своей жизни, сейчас находился в доме Ральфа. И хотя умом понимала, что он приехал, скорее всего, из-за убийства герцога Элджертона, страх медленно сковывал меня. Это было своего рода платой за незаконную деятельность. Так, Оливия, соберись! Изобрази на своем лице невозмутимость и отправляйся на встречу с неизвестностью!

Перед тем как покинуть свои покои, я взглянула на себя в зеркало, заправила за ухо несколько выбившихся из прически прядей и легонько похлопала себя ладошками по щекам, чтобы придать им немного румянца. Сердце стучало так громко, что я слушала его отзвуки в ушах. Возле дверей рабочего кабинета Ральфа тщательно вытерла о платье вспотевшие от волнения ладони, сделала несколько глубоких вздохов, стараясь успокоиться, а затем все-таки вошла в помещение.

– Дорогая, позволь тебе представить мистера Шеварда – блюстителя правопорядка нашей империи, – мой муж встал из-за стола и подошел ко мне быстрым шагом. Его безмятежности стоило позавидовать. Если он и испытывал страх, то внешне ничем не выдавал себя.

– Ваша светлость, для меня большая честь познакомиться с Вами, – раздался низкий мужской голос. Мы оба, не скрывая своего интереса, пристально смотрели друг на друга. Он был не слишком высокого роста, чуть выше среднего, но стройный. Форма черного цвета превосходно на нем сидела, подчеркивая широкие плечи и мускулистую фигуру. Короткие темные волосы были тщательно уложены. Черные глаза оживленно блестели, а на губах играла легкая улыбка. Если бы не пронзительный взгляд, от которого хотелось немедленно укрыться, проникающий в самые потаенные уголки твоей души, то никогда в жизни не догадалась бы, что передо мной Глава стражников. До чего же внешность обманчива!

– Мне тоже очень приятно, мистер Шевард. Весьма о Вас наслышана, – вежливо проговорила, сдерживаясь изо всех сил, чтобы не выхватить свою руку из его цепких пальцев, когда он слегка прикоснулся своими губами к тыльной стороне моей ладони.

– Надеюсь, только хорошее. Ваша светлость, мне хотелось бы побеседовать с Вашей супругой. Вы не могли бы оставить нас наедине? – внезапно произнес Глава стражников, заставив меня заволноваться еще больше. По спине ощутимо пробежал холодок. Я бросила умоляющий взгляд на мужа.

– Только если ненадолго, – заметно напрягся Ральф. Ему явно не пришлась по нраву просьба незваного гостя, но в данной ситуации благоверному следовало уступить.

– Вам не о чем беспокоиться, Ваша светлость. Вряд ли наш разговор затянется. Думаю, мы быстро найдем с герцогиней общий язык, – мне одной послышалась в этой фразе угроза? – Не так ли, Оливия Лебланк? – проговорил мистер Шевард, едва за супругом закрылась дверь. Я почувствовала, как с лица отхлынула кровь. – Неужели Вы думали, что, сменив фамилию, можно спокойно зажить другой жизнью? Рано или поздно прошлое все равно настигает человека, – его улыбка стала еще шире. Он был доволен тем, что застиг меня врасплох. – Герцог Альбертсон Вас чем-то запугал? – спустя затянувшуюся паузу спросил Глава стражников.

1 ... 55 56 57 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жена поневоле - Анастасия Маркова"