Книга Тени леса - Виктория Войцек
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Допустим, мой. — Хлопаю пещерного по спине, но тут же понимаю, что зря это сделала: не стоит трогать животное, готовое вот-вот укусить.
— Отзови.
Поднимаю глаза и вижу хитрое бородатое лицо, обрамленное длинными вьющимися волосами. Незнакомец беззлобный и наверняка тощий под всей этой одеждой: сомневаюсь, что он сможет сделать хоть что-то Дио.
— Зачем? — А это даже забавно: когда в твоих руках действительно мощное оружие. Пугающее оружие. — Ты потревожил нас. А мы этого ой как не любим.
Интересно, и когда «я» успело превратиться в «мы»? Ах, да, в тот момент, когда меня разбудили.
Пещерный кивает и ведет когтями по стволу дерева. Плотная кора под ними трескается, ломается, разлетается в стороны и опадает на землю. Несколько кусочков попадают мне в волосы, только выражать недовольство не спешу: меня тоже пугает Дио. Что ни говори, долгое время он путешествовал один. И на неприкрытом теле я не вижу ни одного, даже самого мелкого, шрама.
— Сто-о-ой. — Тру подбородок и улыбаюсь. — Никто не станет тащиться в Аркватту просто так. Дай-ка угадаю: тоже охотишься?
Кивает, но все еще стоит в отдалении — под невысоким деревцем, вырасти которому, видно, не дают окружившие его старшие товарищи. Мужчина придерживает ветку одной рукой, вторую же прячет в кармане. И первое время я думаю, что там что-то есть. И этого чего-то стоит опасаться.
— Допустим, — уклончиво отвечает он.
— Нет. — Качаю головой и ласково смотрю на Дио. — Это моя добыча. Это его добыча. И я очень надеюсь, что тебе хватит ума развернуться и уйти.
Мужчина достает смятый листок, некоторое время изучает его и вновь убирает. При себе у незнакомца нет ничего, кроме небольшой сумки, из которой торчит тяжеленная книга. Единственное, что он может сделать, — ударить нас ей. И убежать, пока мы приходим в себя от удивления.
— Ты пытаешься угрожать мне, девочка? — Мои слова вызывают у него улыбку.
— Да. Дио, — Торре смотрит на меня своими злыми красными глазами, — сядь.
От этого взгляда хочется сжаться, но я расправляю плечи и киваю. Пещерный нехотя опускается рядом. Он начинает рыть пальцами землю. Вижу, что успокоиться не может, что ждет приказа. Но пока сидит смирно. Непривычно-то как. Дио Торре слушается меня. С чего бы? Ведь я же, как он сам говорил, бесполезная.
Мужчина выглядит озадаченным. Он чешет густую бороду, поджимает губы и издает какой-то странный звук — явно раздумывает над чем-то. Только не выйдет у него обойти нас. У меня есть пещерный. А у него? Книга? И что он ей сделает? Будет нудно читать вслух, пока лишар не уснет?
— Слушай, ты пришел сюда один. На что надеешься-то? Что человек-зверь съест тебя и подавится?
— Лишар? — переспрашивает он и снова уходит в собственные мысли. — Пусть давится.
— Да кто ты такой? — Этой наглости могу позавидовать даже я.
— Просто уставший путник.
Да только звучит подозрительно. А ведь он как-то добрался сюда, добрался и не сдох. Леса-то тут мирные, зверья и не видно — по крайней мере, мне довелось наткнуться разве что на белку, которая, услышав шаги, устремилась к верхним ветвям. Но я впервые в Аркватте. Возможно, мне просто повезло. Возможно, ему тоже.
— Меня ждут дела.
Говоря, мужчина проходит мимо нас и даже не оборачивается. Я и мой милый зубастый дружочек просто тратим его время. Хочется кинуть камень в спину, но вместо этого я выкрикиваю:
— Знаю я твои дела. Проваливай, пока цел.
А в ответ — ничего.
Пора и нам выдвигаться. Ведь вопреки всеобщему мнению, лишар появляется не в полночь, а тогда, когда начинает темнеть. Только я почему-то не уверена, что он появится сегодня: все-таки на бедолагу открыта охота. Даже сам женоподобный инхиль Бор явился в Аркватту, чтобы убедиться, все ли в порядке.
Дио вертит башкой. Он шумно втягивает носом воздух и улыбается, демонстрируя мелкие острые зубы. Мне это не нравится. Еще недавно он был готов разорвать незнакомца. Возможно, и мне бы досталось после этого. А теперь, поглядите-ка, спокоен. Даже, кажется, доволен.
— Кровью пахнет, — шепчет он и проводит языком по губам.
Пещерный жмурится. То, что я не могу почувствовать, манит его. И вот он уже повязывает на пояс свою явно дорогую, но уродливую тряпку и идет прочь, не дожидаясь меня.
Ухо дергается. От этого становится немного неприятно и щекотно. Я слышу шаги Торре, слышу свое дыхание и… больше ничего. Никаких криков, — а ведь люди становятся такими громкими, когда дело доходит до огромного волосатого чудовища, желающего их сожрать.
Закидываю за спину тимбас, а сумку с вещами вручаю не успевшему пропасть из вида Дио. Но тот лишь треплет меня по волосам — ненавижу, когда так делают, — усмехается и возвращает ее обратно. Вешает мне на плечо и пихает в бок, из-за чего я едва не падаю.
Когда Торре останавливается, я хмурюсь. Мы все еще в лесу, так далеко от Аркватты, что ее огни и не видны за деревьями. Я могу лишь предположить, где находится деревня. Но вряд ли выведу нас к ней.
Все еще не улавливаю ничего подозрительного и делю шаг вперед. Чувствую под подошвой что-то мягкое, но не решаюсь опускать глаза. Уж вряд ли тело бездыханное. Даже в такой высокой траве оно бы от меня не укрылось. Может, грызун какой издохший. Пихаю носом сапога и слышу, как за моей спиной насмешливо фыркает Дио.
— Считаешь, питаться людьми неправильно. Я хотя бы с почтением отношусь к тому, кого ем.
Смотрю под ноги и недовольно хмыкаю. Я повидала уже многое. Тем не менее, ладони холодеют.
Говорят, видеть голову отдельно от тела — плохая примета. Но никто и никогда не говорил про руку, а ведь окровавленная кисть — тоже вряд ли хороший знак. Где-то должен быть ее владелец. И если он все-таки жив, то точно не в настроении.
— Дерьмо какое. — Перешагиваю и вытираю сапог о траву. Мысленно проклинаю кажущуюся спокойной Аркватту.
Дио идет дальше — вглубь леса, туда, куда ведет кровавый след. А мне хочется оказаться ближе к деревне, желательно — в отдельной комнате, где я смогу просто наблюдать из окна за происходящим. И остаться, в отличие от хозяина руки, целой. Легко догадаться, что мне не нравится рисковать собой. Только слишком сложно объяснить это Торре: он, видать, привык к тому, что каждый день может быть последним. Или попросту опасности не чувствует. Ведь чего пещерные-то боятся? Других пещерных. И этих болотных тварей с длинными цепкими пальцами и редкими волосами — их главных соперников по части рыбы.
Курухин. Точно!
Даже покрытые мелкими красными ягодами кустарники не скрывают Дио, когда тот опускается на колени. Он слишком большой, слишком заметный.
И, как оказалось, слишком громкий.
Торре хлопает ладонями по ногам и хохочет. Не слишком уверена, позабавит ли меня то, что он отыскал, и все же подхожу чуть ближе. Держусь на таком расстоянии, чтобы пещерный не смог схватить меня за запястье. Может, я недостаточно сильная, чтобы противостоять ему, ага. Зато — так я думаю — убежать-то уж точно получится.