Книга Возвращение - Юлия Фирсанова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот следом за Дергом в полной тишине поднялся по ступеням довольно мускулистый мужик в черной кожаной безрукавке и маске.
– Я своего лица никогда не прятал, – недовольно обронил Кейр.
– Ну ты же не делал ничего такого, чего следовало бы стыдиться, а если и делал, то не прятался от возмездия, – объяснила я, только после слов телохранителя запоздало сообразив, что мужик в кожанке палач, а значит, объявляется предстартовая магевская готовность.
Следом за пресловутым «Зорро» на помост поднялся глашатай и, подглядывая в большой свиток бумаги (хоть план по макулатуре перевыполняй!), расплывчато обвинил Дерга во всех смертных грехах, главным из которых являлась измена королю. (Вот уж не знала, что Кейсар у нас немножко фиолетовый!) Но кроме шуток, даже будь Дерг в самом деле виновен, я все равно целиком и полностью встала бы на его сторону. Хранить верность этакому перекормленному самовлюбленному борову – себя не уважать! Но правосудие в вышеназванном лице, точнее, вышеназванной образине считало иначе, и наказанием за обширный как инфаркт миокарда перечень преступлений осужденного должен был стать столь же пространный перечень смертей.
Тут я слегка тормознула и переспросила у Кейра как единственного эксперта по проблеме:
– Так чего они с ним делать собираются: травить, вешать или четвертовать?
– Все, – коротко и емко ответил гид-специалист.
– Это как? У них чего, запас живой воды имеется? Один раз укокошил, затем воскресил, снова укокошил и так далее до конца списка? – пришла пора и мне проявить профессиональный интерес.
– Нет, Оса, сначала по милости короля Кейсару поднесут чашу с ядом, а потом уже с мертвым телом… – Телохранитель замолчал, не закончив фразы, впрочем, все было понятно и без дальнейших слов.
– Здорово. – Я довольно потерла руки. – Повеселимся!
– Какая ты кровожадная, не замечал прежде, – отметил Лакс, явно пытаясь сообразить, какая мне выгода от всего происходящего и чего я собираюсь творить.
– Это я хорошо скрывала свои вампирские задатки, – отбоярилась тут же. – А ты чего думал, зря, что ль, твое горло в порядок приводила? Чтобы кровь было пить сподручнее!
– О-о-о, – протянул рыжий, почему-то, скорее, заинтересовавшись моими планами на его тело, нежели испугавшись.
– Если ты собираешь спасать Дерга, самое время, – сухо заметил Гиз, прервав нашу милую пикировку.
– Дерг в безопасности, Гиз, на нем магическая защита, – ответила, пристально наблюдая, как палач возится с небольшим, плотно запечатанным кувшином, переливая мутную жидкость неопределенного цвета в неглубокую чашку. Отмерив положенную норму и тщательно закупорив емкость для дальнейшего использования, товарищ в маске сделал несколько чинных шагов по направлению к закованному в цепи Дергу. И… споткнувшись на ровном месте, рухнул, опрокинув дозу на помост. Нервный смешок прокатился по толпе, Клементарий недовольно набычился в кресле, завозмущались вопиющей неловкостью палача придворные.
– Знакомо, – прокомментировал Гиз, как-то тоже пытавшийся испытать яд на моей персоне.
– Еще бы, магия идет по пути наименьшего сопротивления, чего каждый раз велосипед изобретать. – Я почти обиделась за руны. – Главное, защита действует. Так что можно расслабиться и получать удовольствие!
Возражений не нашлось, компания продолжила смотреть представление.
Бормоча сквозь зубы что-то «ласковое» то ли о своей ловкости, то ли о качестве помоста, за который цепляются ноги, палач вернулся к кувшину, повторил процедуру наполнения чашки, снова направился к приговоренному, обойдя то место, где так неловко приземлился парой минут раньше, и… «грациозно» соприкоснулся с досками вторично – в другой точке помоста. Яд опять расплескался по эшафоту. Фаль от души заливался у меня на плече. Смех поначалу робко загулял по толпе, король сжал кулаки, он едва не лопался от злобных негодования и подозрительности, зато начальник тюрьмы и принц Альвин явно обрадовались и подарили меня осторожными благодарными взглядами.
– Не знаю как насчет Дерга, но доски и свою одежду парень отравил насмерть! – ухмыльнулся Лакс. – Твоя работа, Оса?
– Защитных чар, – отбивая по парапету торжественную дробь, довольно улыбнулась я и прокомментировала: – Теперь, пожалуй, следует немного разнообразить представление.
Бедолага палач в третий раз наполнял чашу остатками яда, выцеживая из кувшина последние капли, я сосредоточилась на чаше и прошептала название руны воды, вызвав ее образ в отраве:
– Лагу!
Явился чистый, отливающий едва уловимой голубизной свет, прозрачный и яркий, как блистающий на солнце ключ. Пронзительно-светлой вспышкой, видной лишь немногим избранным, он окружил чашу с ядом, превратившимся в чистую воду. Медленно и осторожно, каждую секунду ожидая подвоха и понимая, что его карьера балансирует на волоске, палач двинулся к Дергу. Маска перекосилась, пара завязок на безрукавке порвалась за две первые попытки, палач теперь если и походил на воплощение смерти, то какое-то нелепое, нарисованное для юмористического журнала. От былой важности и неумолимости не осталось и следа, он еще и заметно прихрамывал, наверное, подвернул ногу. Но вот последний шаг был сделан, чаша ткнулась в подбородок Кейсара. Тот поднял взгляд к небу, будто испрашивая его мнения по поводу творящегося беззакония, на долю секунды глаза сыщика встретились с моими. Я кивнула, шепнув одними губами:
– Пей, ничего не бойся!
Уверена, Дерг услышал меня, потому что решительно присосался к краю емкости. Сделав первый глоток, иронично выгнул бровь, причмокнул и лихо, по-сократовски, осушил свою «цикуту» до дна.
Палач перевел дух, отступил и принялся чего-то ждать. Народные массы и верхи тоже затаили дыхание. Прошла минута, другая, Дерг, прозвенев цепью, поднял руку и почесал нос, зевнул, почесал щеку, переступил с ноги на ногу. Словом, сыщик вел себя возмутительно и отказывался умирать от яда.
– Фаль, дружок, пора добавить в нашу комедию толику божественного участия, – промолвила я и нашептала малышу, что он должен делать.
Сильф мигом уяснил свою задачу, сорвался с места и ринулся в толпу. Уже оттуда я услышала его голос, небывало сильный и хрустально-звонкий, совершенно непохожий на человеческий. Такими голосами и надлежит говорить посланцам богов, именно так следует изрекать откровения, чтобы достичь максимального эффекта:
– Гарнаг спас Кейсара! Он невиновен!
Особенно удивительно было то, что слова Фаля звучали одновременно сразу со всех концов площади. Вот уж точно без магии не обошлось, наверное, опять пыльца с крылышек осыпаться начала, обращаясь в волшебство.
Народное море забурлило, переваривая оброненную в него каплю, Клементарий заерзал жирной задницей по сиденью, во всеуслышание объявил через глашатая маразматическую версию о выдохшемся зелье, пронзил палача взглядом, не обещающим тому квартальную премию, и отдал приказ продолжать экзекуцию. Чувствующий себя козлом отпущения, малость струхнувший мужик в маске перешел к следующему пункту программы. Он достал веревку с уже завязанной на ней специфической петлей, закрепил сие дивное изделие в стиле макраме на поперечной планке высоко над помостом, подергал, навалился всем весом, проверяя прочность.