Книга Сон демона - Серж Брюссоло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Послушайте меня! – вскричала Пегги. – Мы больше не находимся в мираже! Мы приземлились в реальности… реальности, которую многие из вас покинули очень давно. Магия, которая нас еще немного охраняет, скоро рассеется! Через несколько дней она уже не будет нас защищать. Нам придется дорого заплатить за экстравагантность, к которой мы привыкли в стране чудес.
Взрослые начали демонстративно зевать. Многие отвернулись. Они отвыкли встречать какое-либо противоречие своим желаниям. Эта странная девочка в очках с толстыми стеклами сообщала им плохие новости, и у них пропало желание ее слушать.
– Это взлетная полоса для гигантской птицы? – спросил один из подростков, рассматривая то, что находилось у него под ногами.
– Во всяком случае, здания здесь на редкость уродливы, – заметила его мать, глядя на ангары. – Нет и речи о том, чтобы я согласилась там жить! Я требую живой дом с поющими стенами… и балкон из полевых цветов!
Один мужчина поднял голову и изрек, глядя на солнце:
– Небесный светильник плохо отрегулирован: лампа слишком мощная. Надо, чтобы кто-нибудь уменьшил ее интенсивность. Где электрик?
– Правильно! – одобрила его жена. – И цвет какой-то белесый! Я хочу розовый. Я скажу это ответственному за освещение. Где он? Кто здесь отвечает за пейзаж? Песок чересчур желтый, это выглядит монотонно. Нельзя ли посыпать пустыню синим горошком?
Несмотря на все усилия, Пегги Сью не смогла заставить людей прислушаться к ее словам. Никто и мысли не допускал, что эпоха чудесных каникул подошла к концу. Жертвы катастрофы быстро приняли решение вернуться в пустыню, в дома, упавшие из миражей. Впрочем, вряд ли теперь можно было называть эту местность пустыней, когда ее покрывали город и лес!
* * *
Себастьян и синий пес наконец добрались до места. Пегги поспешила проводить друзей в душевую, находившуюся на первом этаже.
– По крайней мере здесь есть вода! – вздохнул мальчик.
– А пища? – забеспокоилась Пегги Сью. – Я уже сейчас хочу есть. Как прокормить такую уйму народа?
– У нас еще нет настоящей потребности в еде, – ответил Себастьян. – Это только симптом. Он свидетельствует о том, что наша магическая природа начинает слабеть. Через три дня у нас начнется невероятная жажда; придется избегать солнца, прятаться в тени… и часто себя поливать. Дома превратятся в песок, и деревья тоже. Ветер их развеет. Этот город и этот лес превратятся в желтую пыль, которая пополнит окружающие дюны.
– Я пыталась их предупредить, – прошептала Пегги, указывая на беженцев, поспешно возвращающихся в пустыню. – Они не захотели меня слушать.
– Это нормально, – сказал Себастьян. – Они привыкли, что вселенная повинуется малейшему их капризу. Они не в состоянии допустить, что ход вещей мог измениться.
* * *
Как только солнце село, Пако привел генерала Пикабу и его адъютанта. Потом из-за линии дюн вышел гений и направился к аэродрому. Казалось, он смущен поворотом событий.
– Нужно снова организовать хор! – жужжала генерал внутри обувной коробки, куда ее поместил Пако. – Это первое, что необходимо сделать!
Гений прогуливался по взлетной полосе. Его голова достигала крыш ангаров.
Впечатленная его размерами, Пегги Сью все же решила приблизиться к гиганту. Она не знала, как следует к нему обращаться. Ей никогда не приходилось иметь дело с такими существами. Следует ли называть его «вашим величеством»? Она решила поступить проще и сказала:
– Хочешь ли ты снова заснуть до того, как произойдет катастрофа?
Гигантский ребенок скорчил гримасу.
– К сожалению, я ничего не знаю, – ответил он обескураженно. – Я спал слишком долго. Мне кажется, я больше никогда в жизни не захочу спать. Это ужасно, потому что я уже начинаю скучать! Я умею только видеть сны… Это моя работа, для этого я предназначен. В действительной жизни я ничего не стою, я просто ярмарочный болванчик, чучело в форме человека, которому место в цирке.
Казалось, он готов заплакать.
– Колыбельные генерала тебе помогают? – поинтересовалась Пегги.
– Нет, – сознался гений. – Они действуют мне на нервы. Невероятно, до чего фальшиво люди могут петь! Если бы ты убедила их прекратить, было бы здорово.
Гений нагнулся, чтобы осмотреть внутренность ангара.
– Я мог бы устроиться здесь, в темноте, – объявил он. – Может быть, мне удастся заснуть.
– Но здесь так жарко! – воскликнула Пегги.
– Это не имеет значения. Я не чувствителен к климатическим условиям этого мира.
Приняв решение, он вошел в ангар и прикорнул на земле рядом со старым самолетом, который в изголовье гиганта казался брошенной игрушкой.
Наступила ночь. Пегги Сью использовала последние минуты светового дня, чтобы укрыть беженцев в спальне летчиков. К сожалению, таких оказалось немного, большинство потерпевших крушение предпочли вернуться в старые жилища.
– Невозможно их образумить! – пожаловалась девочка, вернувшись к своим друзьям. – Вы видели Ольгу и Ренана?
– Нет, – ответил Себастьян. – Сейчас в пустыне слишком много народу. Я не знал, что миражи вобрали в себя столько людей. Если какой-нибудь самолет вздумает пролететь над нами, это может создать проблемы.
– Ты прав! – воскликнула Пегги Сью. – Пилот непременно спросит себя, что случилось с пустыней и откуда возник город, которого не существовало еще утром.
Перед тем как отправиться спать, Пегги убедила генерала Пикабу распустить хор, который собрался теперь перед ангаром, где обосновался гений. Увы! Старая дама не желала ничего слушать. Она была уверена, что сладкогласные рулады ее хористок положат конец бессоннице гигантского ребенка.
Пегги Сью вынуждена была отступить, преследуемая злым шипением генерала, которая жужжала в своей коробке, точно пойманная пчела.
* * *
Наутро следующего дня родители Пегги вступили на взлетную полосу. На папе была дикого вида розовая рубашка с желтыми цветами. Под мышкой он нес доску для серфинга. Мама была одета в купальник, покрытый серебристыми чешуйками, что придавало ей сходство с русалкой. Что касается Джулии, черный строгий костюм сидел на ней как влитой. Она вышагивала в туфлях на очень высоком каблуке, а в руке держала «дипломат». Она приближалась, держа около уха мобильник и крича в него какие-то распоряжения.
Пегги Сью побежала им навстречу. Однако ее семья совсем не выказала удивления – и особого удовольствия ее видеть.
– Ах, ты здесь? – пробурчал отец. – Куда исчез океан? Проклятие! У меня сегодня такие важные соревнования! Ты знаешь, что я стал дрессировщиком волн? Я приказываю выполнять им самые сложные фигуры: водовороты, сальто-мортале… Я чемпион и уже три раза выиграл! По-настоящему сильный повелитель может добиться того, чтобы волны образовывали живые водяные скульптуры… это называется ваяние из воды. Когда этого добьешься, действительно становишься чемпионом из чемпионов!