Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Барометр падает - Эдриан Маккинти 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Барометр падает - Эдриан Маккинти

294
0
Читать книгу Барометр падает - Эдриан Маккинти полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 83
Перейти на страницу:

— Я тогда плохо соображала. Сейчас все нормально. Я в завязке с тех самых пор, как за мной пришла первая партия наемников Ричарда.

Киллиан вздохнул. Он хотел бы надеяться, что так оно и есть. А то отец-извращенец, мать-наркоманка, дед с бабкой мертвы — у детей не было особых перспектив.

— А ты бы что сделал? — Рейчел пристально поглядела на Киллиана.

— Уж точно бы не взял компьютер. Ни в коем разе, — мрачно процедил Киллиан. — Ты выросла в Северной Ирландии и должна знать главное правило: не будите спящую собаку.

— Я запаниковала. Заторопилась. Мне было страшно находиться рядом с этим чудовищем, поэтому я сбежала вместе с детьми.

Киллиан покачал головой и ласково посмотрел на нее:

— Не лги хотя бы себе. Ты не запаниковала, а сделала это намеренно. Ты решила шантажировать Ричарда, рассчитывала, что сможешь использовать видео в борьбе против него. Это глупо. Нельзя было этого делать! Первые несколько недель Ричард пытался уладить это дело по-тихому, но теперь поздно: он сообщил Тому.

— Это я сказала Тому: была не в себе.

— Теперь уже не важно, кто именно. Том знает о ноутбуке, а он человек безжалостный, очень умный, потому, все просчитав, послал человека, чтобы заставить тебя замолчать навсегда.

На лице Рейчел отразился испуг.

— Тебя?

Киллиан отрицательно качнул головой:

— Нет. Моей задачей было найти тебя. Который час, кстати?

— Четверть десятого.

— У нас в запасе час. Пора убираться отсюда.

— Куда?

Киллиан подошел к кромке воды и наклонился над зеленоватой спокойной водой. «Что ты делаешь, приятель?» — мрачно спросил он у своего отражения. Куда бежать? Некуда! Тебе нужно было найти детей и позвонить. Нашел? Не упускай удачу — отойди в сторону, забирай свои полмиллиона и не думай ни о чем.

Отражение мрачно глядело в глаза Киллиану. Он не мог оставить Рейчел один на один с садистом. И куда бежать?

Нельзя ни в отель, ни в мотель, везде отследят по навигаторам, по кредитным картам. И тем более в Каррик: психопат там уже побывал.

Ситуация казалась безвыходной. Ну да, они сбегут с этого маленького островка, но по-прежнему останутся на большом острове — Ирландии.

Паршивая ситуация.

Киллиан еще раз посмотрел на свой телефон: прошла еще минута. А с каждой минутой маньяк подбирался все ближе и ближе.

Вдалеке он услышал тихое постукивание.

Он вздрогнул.

Что это за звук?

Дятел? Таких птиц в Ирландии отродясь не было. Кто-то рубит дерево? Нет. Паром? Тоже нет.

На другом берегу он разглядел небольшую автостоянку. Теперь на ней стояли его «мерс» и еще две машины. Киллиан прищурился: парома там нет. На озере лодки тоже не было.

Кто-то приплыл на пароме.

Внезапно Киллиан понял: психопат уже здесь.

Парнишка выдал Киллиана. Маньяк его запугал, дал больше денег.

Убийца уже здесь, он идет по острову.

— Это его мяч стучал по доскам причала, — произнес Киллиан, вспомнив наконец, что это за звук.

Бритоголовый был на острове и собирался убить всех. А потом представить происшедшее так, будто это сделал Киллиан, прежде чем застрелить самого себя.

— Шон, со мной все будет в порядке! Для такого дела мне не потребуется оружие! — с горькой иронией сам себе напомнил Киллиан.

Он подбежал к девочкам, протянул им руки.

— Собирайтесь, надо уходить! — прошептал он.

— А куда? — громко переспросила Сью.

Киллиан шикнул: тише!

Рейчел испуганно уставилась на него:

— Что случилось? Что не так?

Киллиан приложил палец к губам.

— Сюда идут. Это очень опасный человек, а у меня нет оружия, — прошипел Киллиан.

— У меня есть, — ответила Рейчел.

Она метнулась в дом и вернулась, неся ноутбук и пистолет, завернутый в пакет.

Киллиан проверил пистолет и нагнулся к Сью:

— Послушай меня, девочка, тебе нужно вести себя очень тихо. Очень-очень тихо! Ты до скольки можешь считать?

— До пятидесяти! — гордо ответила Сью.

— Ты молодец! Я прошу, досчитай про себя до пятидесяти. Договорились, моя хорошая?

Сью с готовностью закивала головой.

Покончив со Сью, Киллиан обернулся к Рейчел и Клэр:

— Этот человек собирается нас убить. Мы должны исчезнуть с острова как можно скорее.

— Делайте, как он говорит, — скомандовала Рейчел.

Они побежали в лес, пригибаясь к земле. Скоро они увидели Маркова, идущего по тропинке.

Шапка-балаклава оставляла открытыми только глаза, револьвер он держал перед собой в вытянутой руке. Убийца подкрадывался к домику. Если бы он хотя бы мельком взглянул направо, он заметил бы своих жертв, хотя их скрывали деревья и туман.

— Пригнитесь, — прошептал Киллиан, и они спрятались за вязом.

Они лежали на земле до тех пор, пока Марков не прошел мимо.

Киллиан осторожно отодвинул нижнюю ветку и увидел спину Маркова, приблизившегося к домикам.

Это был профессионал. На осмотр домиков ему хватит нескольких секунд.

— Побежали! — скомандовал Киллиан и подхватил Сью.

Она оказалась тяжелей, чем он ожидал, но Киллиан был крупным тренированным мужчиной и без особого труда бежал с ребенком на руках.

Когда они добежали до поляны с бабочками, услышали позади вопль Маркова.

Киллиан обернулся. Марков бежал к ним, но между ними была сотня ярдов.

— Не останавливайтесь! — крикнул Киллиан.

Под ногами захрустели ветки.

— Он стреляет! — крикнула Сью.

— Нет, это ломаются ветки под ногами, — заверил ее Киллиан.

— У него револьвер. Мы для него отличные мишени! — запаниковала Рейчел.

— На таком расстоянии он не попадет в нас. — Киллиан отчаянно надеялся, что так оно и есть на самом деле.

Они пересекли по тропинке луг и оказались рядом с причалом.

— Быстро в лодку! — скомандовал Киллиан.

Он отвязал веревку и нажал на кнопку запуска. Застрекотал движок. Киллиан вылез на причал и обернулся к Рейчел:

— Направляйтесь к противоположному берегу. Меня не ждите.

— Что ты задумал?

— Постараюсь подкинуть нашему «другу» несколько проблем. — И он оттолкнул ногой лодку.

Киллиан спрятался за дубом, ожидая психопата.

1 ... 55 56 57 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Барометр падает - Эдриан Маккинти"