Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Балтийские славяне. От Рерика до Старигарда - Андрей Пауль 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Балтийские славяне. От Рерика до Старигарда - Андрей Пауль

278
0
Читать книгу Балтийские славяне. От Рерика до Старигарда - Андрей Пауль полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 110
Перейти на страницу:

Глава IV
«Старцы славянские, которые хранят в памяти все деяния язычников»

Первые детальные описания живших на югозападном берегу Балтики народов и их обычаев оставил Тацит в самом конце I века н. э. Римский историк называл все земли, расположенные между реками Дунаем, Рейном и Вислой Германией, а населявшие их народы – германцами, не в малой степени определив этим латинскую историческую традицию, в раннем Средневековье перенятую от них франками, англосаксами и использовавшуюся впоследствии немецкими хронистами и историками вплоть до позднего Средневековья. Тацит сообщает о варинах в числе группы племён – англов, авионов, ревдингов, эвдосов, свардонов, нутионов и других (Tacitus. Germania, 40). Все эти племена связывал культ богини Нерты, святилище которой находилось на некоем острове «в океане» (т. е. в Балтийском море). С прародиной англов до их переселения в Британию обычно связывается граничившая с Вагрией область Англия (нем. Angeln) в южной Ютландии, ныне в федеративная земля Шлезвиг-Гольштейн в Германии, ввиду чего варинов Тацита можно локализовать где-то на юго-западе Балтики, на границе с Ютландией, как раз в населённых впоследствии ободритами областях. Любопытно замечание Тацита, что эти племена были «защищены реками и лесами» от своих соседей.

Во второй половине I века н. э. варинов, вместе с племенами бургодионов, харинов и гутонов также выделял в особую группу германских племён – вандалов – Плиний Старший в своей «Есстественной истории» (Pliny. Natural history, 4-99, S. 100, 101). Во II веке н. э. Птолемей подобно Тациту помещал варинов по соседству с англами в северной части Германии, к северо-западу от семнонов (Much 1967, S. 446). В дальнейшем известно несколько упоминаний варнов поздней эпохи Великого переселения народов. В VI веке варны упоминаются наряду с герулами и тюрингами в письма Кассиодора (The letters of Cassiodorus, III, 3, S. 198). В это время принимали варны активное участие в жизни Европы, совершая, подобно многим другим «варварским» народам эпохи ВПН, дальние военные походы и частично переселяясь на новые земли. Агафий Миринейский упоминает происходивших из народа варнов Ваккара и его сына Фебдибальда в числе участников итальянского похода Нарзеса (Агафий Миринейский, I, 21). В этом же VI веке Иордан упоминал о том, что поставленный вестготским королём Теодерихом II управителем над побеждёнными им свебами Агривульф происходил из народа варнов. При этом сам готский историк не разделял точку зрения Плиния, назвавшего варнов и готов (гутонов) близкими народами, сообщая, что «Агивульф… был мужем из рода варнов, значительно отдаленный от благородства готской крови» (Иордан, 234). Византийский историк Прокопий Кесарийский упоминает варнов в нескольких местах своей «войны с готами». В одном из этих упоминаний речь идёт о том, как Ризнульф, племянник лангобардского короля Вацеса, отправился в изгнание «в область варнов» (Прокопий, III, 35), после чего Вацес подкупил варнов, чтобы те убили Ризнульфа. Какая именно область имелась в виду в данном случае остаётся неясным, так как Прокопий указывал на проживание варнов в VI веке по крайней мере в двух разных местах. Однако все приведённые выше упоминания говорят о том, что ещё во второй половине VI века современники писали о варнах как о известном народе, имевшем в это время как свои собственные земли и самым активным образом принимавшем участие в политической и военной жизни Европы. Важным источником о местах проживания варнов в VI веке является сообщение Прокопия об исходе герулов:

«Покинув места жительства отцов, один из них, как я выше рассказывал, поселился в странах Иллирии, остальные же не пожелали нигде переходить через реку Истр, но обосновались на самом краю обитаемой земли. Предводительствуемые многими вождями царской крови, они [герулы] прежде всего последовательно прошли через все славянские племена, а затем, пройдя через огромную пустынную область, достигли страны так называемых варнов. После них они прошли через племена данов, причем живущие здесь варвары не оказывали им никакого противодействия. Отсюда они прибыли к океану, сели на корабли, пристали к острову Фуле и там остались» (Прокопий, II, 15).

Помещение Прокопием страны варнов к северо-западу от Дуная, между землями славян и данов, позволяет локализовать населенные ими области на юго-западе Балтики, непосредственно к югу или юго-востоку от Ютландии, на юго-западе Балтики. Под «пустынной областью», отделявшей варнов от славян, скорее всего имелась в виду южная часть современной федеративной земли Мекленбург, так называемое «Мекленбургское озёрное плато», исторически бывшее южной и юго-восточной границей ободритов. На необжитость и труднопроходимость этой области обращали внимание и другие источники. Так, Видукинд Корвейский сообщает о трудностях в передвижении и ведении боевых действий в болотистой местности в районе реки Раксы, из-за чего саксонское войско не могло начать сражение с ободритами и ему потребовались проводники из рюгенских славян (Видукинд, III, 53). Если Ракса была тождественна мекленбургской реке Рекниц, что на настоящий момент является наиболее обоснованной локализацией этой реки, то истоки её, верхнее и среднее течение, придутся как раз на южные и восточные границы ободритов, к северу от Мекленбургского озёрного плато. Ибн-Якуб также отмечал, что «армии [неприятеля] лишь с большим трудом проникают в страну Накуна, так как вся страна состоит из лугов, чащоб и болот», т. е. наиболее трудно проходимыми должны были быть именно окраины ободритских земель. Юго-восток современной федеративной земли Мекленбург, от земель брижан на Эльбе (в районе Гавельберга), вплоть до Мюрицкого и Варинского озёр и истоков реки Рекниц, продолжал оставаться крайне слабо заселён вплоть до XII века. Так, Эббо сообщает во время второй поездки Отто в Поморье, как по пути из Гавельберга в Деммин, выйдя из Гавельберга, Отто целый день пробирался через большой лес, пока не вышел к Мюрицкому озеру (Ebbo, III, 4). Однако и само Мюрицкое озеро должно было только начинать обживаться в XII веке, как об этом можно заключить из сообщения Эббо о переселении туда язычников из лютичских земель, спасавшихся от преследований Болеслава, строивших себе здесь новые дома и жившими только тем, что давала рыбная ловля в озере. Можно предположить, что эту же, защищавшую варинов от нападений соседей, труднопроходимую местность на юге Мекленбурга подразумевал и Тацит.

В другом месте Прокопий сообщает о занятии варнами земель в устье Рейна, на берегу Северного моря, по соседству с франками (Прокопий, IV, 20). Правителем варнов в этом время был Гермегискл, который, узнав пророчество о своей скорой смерти, заключил династический союз с франками и взял в жёны сестру франкского короля Теоберта. Его сын от другой жены, Радигис, был женат на сестре короля англов и бриттов. И, так как у Гермегискла не было потомства от франкской жены, которое могло бы укрепить варнско-франкский союз, умирая, он завещал своему сыну Радигису расторгнуть его брак и жениться на своей франкской мачехе. После смерти отца, Радигис исполнил его завещание, отослал свою бывшую жену вместе с приданным назад в Британию, а сам женился на сестре Теоберта. Так как развод с Радигисом по законам англов и бриттов означал для его жены бесчестие, эти события привели к войне варнов с англами и бриттами, в которой победили последние. В итоге Радигис вынужден был вновь взять в жёны отвергнутую сестру короля бриттов и англов. О дальнейшей судьбе варнов в устье Рейна и последствиях для них расторгнутого династического брака с франками Прокопий не сообщает. Скупые сообщения источников не позволяет сколько-нибудь надёжных выводов, однако можно предположить, что расторгнутый брак должен был привести к ухудшению отношений франков по крайней мере с той частью варнов, что осела в устье Рейна. Возможно, в связи с этими событиями стоит рассматривать и войну франков и варнов, произошедшую через несколько десятилетий после сообщения Прокопия. В уже упоминавшемся выше сообщении Фредегара говорится о том, что в 595 году в ходе франко-варнской войны франками были истреблены почти все варны. Сообщение Фредегара не позволяет точно локализовать место этой войны. Речь должна была идти о каких-то приграничных с франками землях, что вполне перекликается с сообщением Прокопия о соседстве франков и варнов в устье Рейна. Почти полное уничтожение франками, по всей видимости, и без того не большой, переселившейся на побережье Северного моря группы варнов, вместе с тем объясняло бы и отсутствие упоминаний варнов на Рейне после VI века. Обращают на себя внимание и переданные Прокопием имена прирейнских варнов – Гермегискл и Радигис. Оба имени вполне могли быть германской передачей славянских имён. Имя Радегаст в Средневековье было широко распространено у балтийских славян, память о чём сохранилась в топонимике (Trautmann 1948, S. 46). В землях ободритов в узком смысле известны река Радегаст, название которой лингвистами возводится к идентичному славянскому личному имени, так и «Радегаст, бог ободритской земли», упоминаемый Гельмольдом. Имя Гермегискл в тоже время могло быть германской передачей или аналогом славянского Яромысл. Двухсоставные имена, оканчивающиеся на – мысл, впоследствии были характерны для ободритских князей[6](имя Гостомысла записывалось на латыни как Gestimus, Gestimulus, Gostomuizli, а Табомысла как Tabomuizl, в то время как транскрипция Прокопия на греческом не могла не отличасться от латинской). Звук «я» в начале славянских имён в тоже время записывался в латинской транскрипции как Ge– (ср: Geromarus – Яромир, Gerovitus – Яровит). В тех случаях, когда для славянских имён у германцев были известны схожие соответствующие германские имена, германцами, как правило, употреблялись именно они (ср: для имени сына ободритского короля Генриха Гельмольд приводит германскую форму Вальдемар/Вольдемар, соответствующую славянской форме Владимир, но не саму славянскую форму).

1 ... 55 56 57 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Балтийские славяне. От Рерика до Старигарда - Андрей Пауль"