Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис

257
0
Читать книгу Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 68
Перейти на страницу:

– Обхохочешься, – буркнула Эли.

Брат Димитриос пошел через кладбище и махнул нам следовать за ним.

– Лишь самая северная пирамида, пирамида Хеопса, считается одним из Чудес света. Что логично, так как она самая большая, построена для фараона Хеопса или Хуфу.

– Если она и есть Чудо света, значит, внутри должен быть локулус, – сказал я. – Вы уже нашли его?

– Увы, нет, – улыбнувшись, ответил брат Димитриос. – Но теперь у нас есть команда экспертов. Вы.

Он остановился у маленького деревянного домика, лачужки с проржавевшим замком на двери. Йоргос зашуршал по карманам в поисках ключей. Пока мы ждали, мобильный Ставроса заиграл, и он отошел в сторону, чтобы ответить на звонок. За нашими спинами несколько громил-массаринов в черных куртках, куря, с ленивыми минами привалились к своему минивэну.

Впервые после нашей встречи с Массой мы оказались предоставлены сами себе. Эли наклонилась ко мне с Кассом.

– Предлагаю бежать, – шепнула она, глядя в сторону деревни. – У нас получится.

– Эли, нет! – испуганно запротестовал Касс.

– Они все заняты, – настаивала Эли. – Стрелять по нам они не будут – мы им нужны. И лишнее внимание им ни к чему. Худшее, что может произойти: они за нами погонятся. Но мы их быстрее.

– Это звучит не только нереально, но еще и безумно! – прошипел Касс. – Поверить не могу, что ты вообще об этом думаешь!

– Они тоже об этом не думают, – возразила Эли. – Именно поэтому все сработает.

Я покосился на деревню. Чтобы добраться до нее, нам придется пробежать по проездной дороге, пересечь шоссе, а за ним еще дополнительный отрезок, равняющийся по длине трем, а то и четырем футбольным полям. На глазах у всех. Эли уже отходила прочь, ее глаза не отрываясь смотрели на дорогу. Массарины зашлись в громком хохоте. Видимо, кто-то тупо пошутил.

Эли сильно потела. Глаза у нее были красными.

– Я им не верю, – сказала она. – Не верю никому из них. Особенно Марко. Марко – враг.

Касс бросил на меня неуверенный взгляд. Ситуация начинала выходить из-под контроля.

– Эли, – мягко сказал я, – тебе нужно поспать. Любая неразрешимая сегодня проблема обязательно предстанет в новом свете…

Эли вдруг бросилась ко мне и Кассу и порывисто нас обняла.

– Я люблю вас, ребята!

И прежде чем мы успели хоть как-то среагировать, она со всех ног бросилась по песку в сторону шоссе. Ее шаги порождали маленькие пыльные облачка. Мы с Кассом пораженно замерли.

– Держите ее! – закричал брат Димитриос.

Марко выскочил из-за деревянной лачуги.

– Это что, шутка?

И побежал за ней. Для него это было легко. Словно гепард, преследующий Эли-пони.

Массарины прыгнули в свой минивэн, его двигатель издал хрип, всхлип и наконец деловито закашлял. Покрышки взвизгнули, оставляя черные следы на асфальте.

«Сделай что-нибудь! Скорее!»

Машина была справа от нас. Она свернула с дороги и по диагонали направилась прямиком к Эли. Если ее не догонит Марко, это сделают эти громилы.

Я, вопя во все горло и размахивая руками, бросился наперерез минивэну.

Марко, заслышав шум, оглянулся. Водитель поспешил выкрутить руль, чтобы обогнуть меня. Но я всякий раз оказывался перед ним, не давая ему проехать.

– Джек, берегись! – закричал Марко.

Водитель давил на кнопку гудка, не отпуская. Послышался скрип сломанных тормозов. Я остановился, тупо уставившись на блестящую решетку, которая была уже совсем близко. Я успел заметить свое отражение, прежде чем крепко зажмурился.

Удар почему-то пришелся откуда-то слева. Марко, обняв меня в прыжке, сбил меня с ног, и мы покатились по песку. Я увидел, как потерявший управление минивэн подскочил, и два его правых колеса оторвались от земли. Брат Димитриос, Йоргос и Ставрос поспешили отбежать прочь от лачужки, которую с мощным грохотом протаранил задний бампер.

Автомобиль, застряв в деревянной стене, замер. Секунду ничего не происходило. Затем из лачужки послышались крики. Наружу стали выбегать какие-то люди, кто-то склонялся над покореженным минивэном, кто-то бросался к брату Димитриосу с его товарищами. До моих ушей донесся вопль: «Держите ее!» В нашу сторону с дороги валила целая толпа: новые массарины, туристы, местные жители.

Марко ринулся прямо между ними, продолжая преследование Эли. Но далеко он не убежал. Я увидел, как он замер, окруженный людской массой. Я поднялся и посмотрел вдаль.

Ко мне подбежал Касс.

– У нее получилось! – восторженно воскликнул он. – У нее правда получилось!

Я оглянулся. Марко куда-то исчез. Брат Димитриос и его подручные затерялись в толпе.

– Идем! – позвал я.

И мы нырнули прямо в сердце воцарившегося хаоса. Касс едва не врезался в худого подростка с рюкзаком. Мне пришлось обогнуть семейку из пяти человек, активно снимающую происходящее на камеры своих мобильных телефонов. Когда я пробегал мимо, мне безмятежно улыбнулся какой-то высокий мужчина в белом костюме.

Я едва заметил деревянную палку, ударившую меня прямо по макушке.

Глава 47. Воскрешение

В этот раз я борюсь со Сном.

Я не хочу его видеть. Мне необходимо проснуться.

Но он засасывает меня в черно-серую воронку из едкого дыма. Я бегу так быстро, как только могу. Слышу вопли грифона, рычание вромаски. Я знаю: конец близок.

Кто я на этот раз?

Который из братьев?

Длинный, но частый шаг. Руки заняты. Я несу бумаги. Нет, не бумаги. Длинные куски древесной коры, стянутые вместе нитями.

Я спускаюсь с крутого склона. Нога скользит, и я падаю, кувыркаясь. Приземляюсь на спину посреди кустов. Ветки колют мне шею, и я кричу.

Тяжело дыша, я сажусь. Нет времени на отдых. Тонкие куски коры разлетелись в разные стороны. Семь полос. На каждой рисунок углем. Два изображают статуи: свирепый воин, возвышающийся над гаванью, и греческий бог. И другие пять: поражающая воображение башня, из которой в море бьет луч света. Конусообразное строение, все в зелени и цветах. Мощная в своей простоте пирамида. Храм в честь богини плодородия. Надгробный памятник.

Семь совершенств Атлантиды, воплощенных в реальные сооружения: сила, мудрость, свет, красота, ясность, обновление и уважение.

Они простоят вечность, думаю я. Мы умрем, но они будут помнить о нас. Сохранят в себе зачатки надежды. На воскрешение.

Я подбираю их и продолжаю свой путь. Слышу громкий треск. Земля содрогается. Мне знакомо это чувство. Я знаю, что сейчас произойдет. Земля раскалывается. Но трещина появляется не подо мной, а многим дальше. У основания холма. Кто-то падает в нее.

1 ... 55 56 57 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис"