Книга Опрометчивый поцелуй - Кристи Риджуэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А я уже решил, что ты мне мстишь.
– Рори… – иронически вздохнула она. – Все кончено. Ты пригласил меня как приятельницу. Сегодня сбудутся твои политические мечты – и я тебе не нужна.
– Я еще не попадал в такую переделку ни с одной из женщин, – простодушно посетовал он.
– Я тоже, – ответила Джилли. – Гордиться в общем-то нечем.
– Да, я согласен, – обреченно вздохнул Рори. – Ты не даешь мне ни одного шанса.
– Рори, – напомнила она, – ты их давно растерял.
– И все-таки мне не совсем по душе твои знакомые. Они могут испортить вечер.
– Рори, выгони их сам! Или хочешь, чтобы я это сделала?
– Нет, нет! – воскликнул он. – Я знаю, тогда ты уйдешь!
Джилли прищурила свои прекрасные глаза.
– Почему ты всегда все делаешь по-своему? Почему ты не принимаешь мою сторону?
– Тебе будет неприятно, – сказала Джилли.
– И все-таки я хочу услышать правду.
– Видишь ли, ты смотришь на меня и на моих друзей свысока. Для тебя они всего лишь люди, которые живут в том квартале, где живу я. По сути, ты никого не любишь. У тебя есть цель, и ты идешь, расталкивая людей локтями. Ты пресмыкаешься перед людьми, от которых зависишь, а на всех остальных тебе наплевать.
– У тебя странная точка зрения, – выдавил он из себя.
– Моя точка зрения состоит в том, что надо любить людей.
– Джилли, – признался он, – моя единственная слабость состоит в том, что я люблю женщину, которая избегает моей любви по одной странной причине – в юности ей нагадали, что она не должна зависеть от мужчин. Это ли не глупость?
– Нет, Рори, – покачала головой Джилли, – ничего ты не понял. Ничего ты не видишь и ничего не понимаешь.
Она привела его в бешенство.
– Наверное, я действительно чего-то не понимаю, – согласился он, – но я стремлюсь стать лучше. И разве моя беда в этом? Нет, я думаю, моя беда в том, что ты меня не понимаешь.
– Если ты действительно так думаешь, то ты станешь сенатором. Так что давай становись им, но мы расстанемся, потому что ты будешь жить в другом мире – в мире, который мне не нравится.
– Что тебе нравится? – спросил Рори. – Твои друзья? И твой магазин?
– Да, представь себе, нравятся. И еще мне нравился ты. Но ты этого не понимаешь.
– Не понимаю, – согласился он.
Сердце Джилли Скай было разбито. Все, что она высказала Рори, было правдой, но она никому не была нужна. Даже Рори. Она увидела, что глаза его пусты и равнодушны. Это был конец их взаимоотношений.
На лужайку въезжали автомобили, из которых появи лись и дядя Бенджамин Фитцпатрик, и все остальные соратники по партии. Они заполнили все пространство перед домом. И Рори с важным, как показалось ей, видом шагнул им навстречу. Джилли воспользовалась сумятицей и улизнула.
Она пошла в направлении мягких чарующих звуков скрипки и оказалась на задней террасе, которая была освещена белыми огнями, тянущимися по периметру каменной балюстрады. Парки внизу тоже были освещены, что придавало поместью сказочный вид.
Ким увидела ее, обрадовалась и сунула в руку бокал с холодным шампанским.
– Поздравь меня, – сказала Ким.
– Поздравляю, – вяло ответила Джилли. – А с чем? – На безымянном пальце левой руки Ким блестел бриллиант чистой воды.
– Я вышла замуж. – Джилли улыбнулась:
– Я рада…
Ким чмокнула Джилли в щеку.
– Это я должна тебя целовать… – сказала Джилли.
– Извини, но мы никого не приглашали.
– Да, я понимаю, – сказала Джилли.
– Грэг не хотел ни репортеров, ни друзей… – Джилли почему-то было грустно, и не из-за того, что Ким вышла замуж, не сообщив ей, а потому что у нее самой ничего не получалось. Может быть, действительно Рори прав?
– Я рада за вас, – сказала Джилли. – Грэг будет хорошим мужем.
– А я буду стараться для него и Айрис. Она еще не знает, что я ее мама. Мы хотим сообщить ей об этом так, чтобы она меньше напугалась. И вообще, в нашей семье не будет никаких секретов. – Джилли удивилась:
– Грэг уже разговаривал с Рори?
– Не беспокойся. – Ким взяла Джилли за руку. – Теперь это наша проблема. Я больше не позволю тебе сражаться вместо меня.
Джилли посмотрела на маленькие пузырьки, поднимающиеся в бокале.
– Извини, – сказала она. – Это я, кажется, все испортила!
– Что ты! – Ким искренне удивилась. – Я имела в виду то, что тебе нужно жить своей собственной жизнью, а не стараться наладить мою.
– Какой жизнью? – переспросила Джилли. Честно говоря, она ожидала, что разрешение проблем Ким сделает и ее счастливой, но почему так болит сердце? Жизнь – странная штука, то, что вчера казалось важным, сегодня стало второстепенным.
– Я буду за вас молиться, – улыбнулась Джилли.
– Джилли! – воскликнула Ким и прижалась к ней. – Ты моя самая близкая подруга. Я люблю тебя!
– Я тоже тебя люблю, – призналась Джилли.
– Но почему ты здесь? Тебя Рори пригласил?
– Да, но мы просто друзья. Это мой последний вечер здесь. И вообще, я хочу уехать из этого города. Продам магазин и уеду.
– А Рори? – спросила Ким, и ее глаза стали круглыми.
– А Рори станет сенатором, женится на какой-нибудь холодной мерзкой женщине и нарожает кучу детишек. Он будет счастлив.
Ким вздохнула. Все ее мысли были заняты предстоящим отъездом в Сан-Франциско. Конечно, она любила Джилли и даже чуть-чуть завидовала ее уверенности и целеустремленности. Но теперь, когда ее судьба определилась, вся прошлая жизнь казалась ей далекой и нереальной. А впереди было только счастье.
– Я не верю тебе, – сказала Ким. – Почему ты не признаешься Рори, что любишь его?
– Ты думаешь, ему станет легче?
– Я знаю Грэга, а они похожи. Пусть они разные в чем-то, но по отношению к любимым женщинам они одинаковые. И если Грэг страдал, то Рори и подавно.
– Ах, не верю я в эти слова, – устало ответила Джилли. – Какой в них смысл? Разве только он станет самоувереннее со мной.
– А… – поняла Ким. – Сошлись два Водолея. Почему бы тебе не переспать с ним еще раз?
– Рори не нужна любовь такой женщины, как я.
– Поэтому он настоял на помолвке?
– А если он использует мои же чувства против меня? – спросила Джилли.
Всю жизнь бабушка твердила, что любовь может быть использована для унижения и манипуляций. А бабушка Джилли всегда знала, о чем говорит.