Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Безупречный злодей для госпожи попаданки - Дарина Ромм 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безупречный злодей для госпожи попаданки - Дарина Ромм

73
0
Читать книгу Безупречный злодей для госпожи попаданки (СИ) - Дарина Ромм полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 73
Перейти на страницу:
дверью тебя ждет мой ординарец, Федерика. Если согласна на мое предложение, он проводит тебя в мой дом. Если нет, ты останешься в стенах Инквизиции пока я не решу, куда тебя переправить.

Я смотрю, как он идет к заваленному бумагами рабочему столу. Останавливается, выбирает какой-то свиток, читает. Берет перо, ставит подпись и тянется за следующим документом. На меня не смотрит, словно в кабинете никого кроме него нет.

Ты думаешь, я поверю, что тебе нет до меня дела, Инквизитор?

Облизываю пересохшие губы и решительно произношу:

- Я согласна. Я буду жить у тебя. А насчет того, что моя репутация будет испорчена… Мне нет до нее дела, я все равно замуж ни за кого не собираюсь. Только за тебя.

Несколько секунд наслаждаюсь его ошеломленным видом - у него, реально, даже складки плаща застыли в изумлении! Затем поворачиваюсь и выхожу. Я уже за дверью, когда до меня долетает негромкое:

- Глупая девочка. Инквизиторы никогда не женятся.

Глава 60

Дверь кареты распахивается.

- Выходите, госпожа, — звучит холодный голос моего сопровождающего, молодого мужчины с военной выправкой и бесстрастным лицом.

Не вставая с сиденья, выглядываю наружу, чтобы оценить обстановку. Увы, ничего, кроме каменного глухого забора, вплотную к которому мы стоим, не вижу.

- А почему у вас лицо не закрыто капюшоном, если вы служите в Инквизиции? – неожиданно для самой себя спрашиваю своего спутника. Откидываюсь обратно на спинку сиденья - что-то мне неохота выходить. Посижу еще немного, с силами соберусь…

С тоской думаю о том, что с Констанелем мне так и не дали попрощаться. Не успела я выйти из кабинета Лорда Инквизитора, как меня в оборот взял вот этот красавчик с лицом робота-андроида – ни одной гримасы на нем, ни одной живой эмоции.

Чуть не подталкивая в спину, он вывел меня из здания и усадил в черную, похожую на катафалк, карету с алой гидрой на дверце. На спинах запряжённых в нее лошадей, тоже черных, лежали серые попоны с такой же гидрой… Видимо, это личный транспорт Великого и Ужасного Главного Инквизитора.

Служащий тоже забрался внутрь, закрыл дверцу, и за всю дорогу ни слова мне не сказал…Вот и сейчас ответом мне служит его ледяной взгляд и молчание.

- Если вы не ответите на мой вопрос, я пожалуюсь Лорду Инквизитору, что вы были грубы с бабушкой, — объявляю скрипучим голосом старухи Шапокляк. Направляю в его сторону указательный палец: - Обязательно расскажу, что вы не уважаете мои седины!

Чудо! Добрый молодец едва заметно играет желваками, и хоть смотрит все так же холодно, но выдавливает:

- Все знают, что Инквизиторы - драконы. Я не дракон.

- А для чего им прятать лицо? Оно у них что, как звериные морды? – не отстаю.

Я, и правда, мало об этом знаю. В книгах почти ничего про Инквизицию не нашла. Мне известно только то, что рассказывала Тати. Да еще кое-какие разговоры на улицах и в лавках слышала.

В основном люди начинали об Инквизиции болтать, когда мимо проходила или проезжала на лошади мрачная фигура в сером плаще с капюшоном, закрывающим лицо. Но такое случалось нечасто – Инквизиция не жалует своим вниманием кварталы простых горожан.

Почти все рассказы были об ужасах, которые творит Инквизиция среди населения. Жесточайше подавляет народное возмущение. Разоблачает и казнит заговорщиков, протестующих против власти мерзкого короля.Еще много говорят о кровожадности их начальника, Главного Королевского Инквизитора. По этим рассказам выходило, что главный инквизитор – это аналог Гитлера или Мао Цзэдуна, самых кровавых персонажей последних веков земной истории. Жуть, в общем.

- Так заповедано Древними, поставившими Инквизиторов сохранять наше государство, — пробивается сквозь мои мысли голос сопровождающего. -  Странно, что вы задаете такие вопросы, госпожа.

- Да я не местная, милок! – отмахиваюсь от его недоумения.

Возвращаюсь к тому, что меня по-настоящему волнует:

- Ну что у них с лицами-то? Морды страшные зубастые? Чешуя на носу? Бородавки… Рога… Глаза навыкате, как у жаб?

- Два носа... Или вообще, носов нет? – мне вспоминается Воланд-де-Морт из Гарри Поттера.

От моих вопросов невозмутимость с моего сопровождающего немного сползает.

- Вы что, никогда не видели драконов в человеческой ипостаси?

Тут мне на ум приходят слова Тати про Али: - «Алиссандро из старинного драконьего рода. Богат. Красив и молод…».Ужас, дракон и рабовладелец! Разве могут такие благородные существа заниматься таким мерзостным делом?

А Инквизитор значит, точно дракон… И он страх всего королевства, которым матери пугают детишек.

- Никто не должен видеть лик Инквизиции, ибо она не принадлежит этому миру, – обрывает мои размышления сопровождающий. И еще более ледяным голосом требует: – Выходите! Я на службе и мне давно положено вернуться к своим обязанностям!

Тяжело вздохнув, решаю все-таки выйти из кареты, хотя на душе совсем муторно. Что затеял Лорд Инквизитор, что за работа ждет меня в его доме? И почему он утверждал, что у Тати мне безопасно находиться, если там Али и толстяк-насильник Фраштивц?

Мои мысли снова возвращаются к вопросу его гибели – кто мог так страшно отправить его на тот свет? Разодрать на части. Фу, ужас! Разве что…

Дракон мог, вот кто!

От этой догадки становится совсем плохо. Я прислоняюсь к высоченному забору и с тоской смотрю вслед уезжающей карете.

Что, если Инквизитору я нужна для чего-то… кровожадного? Ритуалы, там, какие-нибудь. Черные мессы. Жертвоприношения. Или другой ужас….

Нет, душа моя даже близко опасности не чувствует рядом с этим лордом. Но ум просто кипит от переживаний – я ведь могу ошибаться.

Оглядываюсь по сторонам – и место здесь очень уж безлюдное. Высокий каменный забор, убегающий сколько хватает глаз вправо и влево. Мощные глухие ворота и никакого признака жизни за ними.

Ближайшие дома отстоят метров на пятьсот. Между ними и жилищем Инквизитора поросшее унылым  бурьяном поле. Вокруг тишина, не слышно людских голосов. Только свист ветра, да редкое птичье щебетание…

Может сбежать, пока не поздно? Пойти себе потихонечку по мощеной дороге, выйти к людям. Выбрать укромное местечко и там поселиться? Авось, не надут меня Али и Тати.

Додумать я не успеваю – наглухо закрытые ворота вздрагивают, и с

1 ... 55 56 57 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Безупречный злодей для госпожи попаданки - Дарина Ромм"