Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен

34
0
Читать книгу Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 101
Перейти на страницу:
очень четко ощутила, как ее сердце забилось быстрее от нахлынувших эмоций, отдаваемых теплой весной в груди. Ее глаза покраснели и если бы не сила воли, она бы заплакала на месте, высвобождая все свои закрытые чувства, хранящиеся за стойким ледяным замком и стальными цепями.

Не чувствуя сопротивления, Габриэль нежно провел языком по ее холодным бледным губам, прежде чем углубил поцелуй, проникая в щель между зубами. Теплое мягкое прикосновение заставило сердце девушки немного оттаять, а щечки порозоветь, она в медленном темпе ответила на ласки Габриэля, обнимая его за шею, заставляя опуститься немного ниже, чтобы сильнее прочувствовать чужой вкус. Горячие губы через простое касание, казалось, отогревали все ее тело, заставляя хотеть еще большей близости, чем у них сейчас есть.

Развратные влажные звуки не передавали той бархатной воздушной атмосферы, царящих в их сердцах в этот момент. Они оба поняли, что теперь не смогут так просто отказаться друг от друга, даже если на кону будет их собственная жизнь, хотя, казалось, не прошло и двух недель с их знакомства и, по сути, они все еще являлись простыми незнакомцами, встретившимися по воли судьбы, однако их жаркая страсть уже давно впилась в их души, заставив навечно остаться в плену друг друга.

Лилит, неловко отстранившись, перевела дыхание, смотря своими яркими глазами в потемневшие глаза Габриэля. Она ухмыльнулась, вспоминая свои недавние сомнения, ругая себя, что слишком много надумывает, ведь все действия бывшего паладина против тех, кто ему был дорог в прошлом произошли из-за нее. Ради нее, он убил короля, который растил его с самого детства. Она должна была отплатить ему тем же доверием, а не начинать сомневаться, пусть для этого и были весьма убедительные причины. Все-таки, люди более эмоциональные и нелогичные существа, так что будет вполне нормально, если она также, следую зову своего сердца, проигнорирует отголоски разума, предостерегающего ее об опасности данного выбора. Лилит хоть раз в своей жизни хотела бы совершить импульсивный поступок, без начальной планировки и детального построения будущего.

Она хотела рискнуть и попробовать действительно серьезные отношения с Габриэлем, а не простую интрижку, где каждый получает то, чего хочет.

Приняв решение, она слабо улыбнулась и отошла от Габриэля.

— Так, что ты хотел мне рассказать?

— Да так, — мужчина большим пальцем вытер остатки слюны с уголков губ, прежде чем мило улыбнуться, — оказывается, претегианы предпочитают поедать трупы на месте, а уносят они их в лес только по команде иммундуса.

— То есть иммундусы являются более высшим звеном в иерархии монстров?

— Это тоже, но вспомни другое. Когда я отправился сражаться с претегианами на фронт, они относили некоторых еще живых людей в лес. Понятное дело, что этими претегианами руководил Абрахам, но… что насчет претегианов Маллийского леса? Кто приказал тому претегиану отнести живого Арона вглубь леса? Ты же помнишь, что Абрахам не так давно пытался напасть на территорию Маллийского леса, но его отбили, кто мог это сделать? Лилит, я еще ничего не утверждаю, но, судя по всему, в Маллийском лесу есть еще один иммундус, прячущийся от остального мира, у которого наверняка не такой детский и импульсивный характер, как у Абрахама, а выжидающий и опасный.

— Если все так, как ты говоришь, нам стоит встретится с ним. Возможно, он даст нам некоторые ответы касающихся иммундусов и претегианов, а может и самого барона Айрона. Габриэль, будь морально готов, вполне возможно, что нам предстоит еще одна встреча с твоим родственником.

— Хорошо.

Глава 41

— Как скучно. Сразу, как только стало известно о восстании во главе с законным наследником, король Пэспелы, владычица Броал и главный храм Корлес сразу выслали своих людей для дипломатии, чтобы, как они говорят, поздравить меня. Слишком предсказуемо.

Людвиг, играя сам с собой в шахматы, вяло вздохнул, вспоминая недавно полученную информацию о действиях других сторон. Он ожидал, что они сделают свои первые шаги в ближайшее время, но чтобы без какой-либо предварительной подготовки прийти к нему… они либо очень в себе уверенны, либо недооценивают его из-за молодого возраста.

— Что поделать, в прошлом ныне почивший король не смел вести дела с другими странами, из-за чего дружеские отношения между ними так и не сложились. Уверенна, в связи с вашим молодым лицом, они попытаются обмануть вас, используя страстные речи и детские аргументы, — произнесла молодая девушка, сидящая напротив молодого монарха и с интересом наблюдала за его одиночной игрой, попивая игристый чай.

— С того момента, как ты узнала, что я действительно являюсь законным наследником, ты резко изменила своё обращение, начав использовать неудобное «Вы». Маргарита, не напомнишь, кто совсем недавно называл меня «наглым воришкой» и пытался поймать, чтобы пытать семь дней и ночей? — игриво спросил Людвиг, рассматривая еле сдерживаемое отвращение благородной леди.

— Не поймите меня неправильно, Ваше Величество, но я не понимаю, о чем вы говорите. Однако в мой дом действительно пробрался уродливый вор, укравший важные засекреченные документы моего отца. Мне крайне неудобно, что я посмела случайно спутать Ваше Величество с таким ничтожеством, — Маргарита зло хмыкнула, поправляя упавший локон волос бурого цвета.

Вор скопировал всю важную информацию на каком-то странном артефакте и прежде, чем она смогла его поймать, он сбежал через окно, до этого нагло поцеловав ее. Чувствуя унижение, Маргарита хотела как можно скорее поймать засранца, но тот словно испарился, не было найдено и крохи информации о том, кто он и где находится. Несколько недель спустя, когда она прогуливалась по дворцу, наглый вор вновь встретил ее и рассказал, что на самом деле он наследник престола. Разумеется, Маргарита тогда не поверила, а загадочный юноша предложил спор: если он станет королём, то она выйдет за него замуж, а если нет, то он расплатиться своей жизнью, сдавшись ей. Девушка согласилась, так как думала, что этот сумасшедший вновь где-нибудь спрячется, как только наиграется с ней, но судьба оказалась более жестокой, в итоге заставив ее преклонится перед тем, кого она совсем недавно называла «наглым воришкой».

— Да, герцог Дюпон действительно опечален, но это связано с тем, что его любимая дочурка решила выйти замуж за нового короля. Я впервые увидел такое отчаяние и нежелание на лице герцога, еле сдержался в тот момент, — вспомнил Людвиг, весело накручивая сережку с изумрудной кисточкой вокруг пальца.

— Ваше Величество, позвольте мне быть смелой и спросить, чего вы на самом деле хотите от меня через женитьбу? Я имею право это знать, — Маргарита стиснула платье под столом, выражая свой гнев от безысходности.

С

1 ... 55 56 57 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Твое злое великолепие - Кара А. Хэвен"