Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » То, что мы прячем от света - Люси Скоур 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга То, что мы прячем от света - Люси Скоур

80
0
Читать книгу То, что мы прячем от света - Люси Скоур полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 136
Перейти на страницу:
от капелек воды. Мне пришлось отвернуться, поскольку я не доверял себе. Я чувствовал себя вулканом, готовым извергнуться. Предательство и нужда. Две противоположные силы смешивались в моей крови, подогревая потребность взорваться.

Мне не стоило приходить, будучи настолько на взводе.

— Твой ибупрофен на столе, — сказала Лина уже более робким голосом.

Коробка с файлами привлекла моё внимание. Она была открыта, и внутри аккуратными стопками лежали бумаги.

Я направился к ней.

— Нэш. Подожди!

Она нагнала меня в тот самый момент, когда я потянулся к первой папке. Её грудь встретилась с моей спиной, и Лина потянулась вокруг меня, но я отодвинул её и раскрыл папку. Моё нутро совершило кульбит. Я принял это как физический удар.

— Я могу объяснить, — тихо сказала она.

Я швырнул папку на стол, и на меня смотрело имя Дункана Хьюго.

— Говори. Немедленно.

— Нэш.

— Можешь начать с того, зачем ты сегодня навещала Тину Уитт. А может, стоит начать с того, почему в твоих файлах есть парень, который в меня стрелял. Выбирай, — я хотел холода, тьмы. Но Лина разблокировала во мне что-то, и вместо привычного ничего я заживо горел от ярости.

Она с неповиновением скрестила руки на груди.

— Это не имеет никакого отношения к тебе.

«Неверное решение».

— Бл*дь, не ври мне, Ангелина. Это очевидно связано со мной. И я не уйду, пока ты не расскажешь мне, как именно.

— Это допрос, шеф? Мне нужен адвокат?

Мой взгляд был жёстким, неуступчивым.

— Это ты мне скажи, — ответил я. Я настраивался на ссору. Я нуждался в этом сильнее, чем в следующем вдохе.

Она ответила на мой взгляд собственной злостью.

Я поддался нужде и обхватил пальцами её локоть. Ненавидя то, как я реагировал на ощущение её под своей ладонью, я выдвинул стул и усадил её туда.

— Сядь. Говори.

Её подбородок непокорно задрался.

— Если следующие слова не будут объяснением, почему, бл*дь, ты навещала Тину Уитт и искала Дункана Хьюго, тогда богом клянусь, я немедленно потащу тебя в участок, и остаток ночи ты будешь сидеть в камере, одетая в одно лишь банное полотенце.

— Ты поднимаешь шумиху на ровном…

— Я доверял тебе, Ангелина. Я открылся тебе, а ты играла со мной.

Я увидел, как она вздрогнула, а потом скрыла это за оскорблённой злостью.

— Я не играла с тобой. Извини, что твои чувства оказались задеты. Это не входило в мои намерения.

— Господи, извиняешься ты ещё хуже, чем Нокс, — заметил я.

— Я просто делаю свою работу! Это не преступление.

Я хлопнул ладонью по столу.

— Проклятье! Зачем ты ищешь Хьюго?

Она должна была испугаться, но не испугалась. Она выглядела готовой врезать мне.

— Что заставило тебя приехать сюда? Что заставило тебя втереться ко мне в доверие, спрашивать о стрельбе? Что загнало тебя в мою постель разговорами о бл*дских панических атаках и потере памяти?

— Вот тут тебе лучше сдать назад, — произнесла она с ледяным спокойствием.

— Не пытайся говорить мне, что я сейчас могу и не могу делать, Лина. У меня был пи**ец какой долгий день, и ты делаешь его ещё дольше.

— Я собиралась сказать тебе.

Я окинул её взглядом с головы до пят и велел себе не реагировать на то, как её грудь вздымалась от каждого вздоха.

— Вот как ты собралась это разыграть?

— Я не играю. Поэтому я написала тебе сегодня, идиот.

— О, так ты не беспокоилась, что Люсьен настроит меня против тебя с помощью правды?

— Он не знал правды. А я по глупости посчитала, что я должна сказать тебе сама.

Я толкнул в её сторону листок с лицом Дункана Хьюго.

— Говори. Немедленно.

Лина замолчала, и я буквально слышал, как она просчитывает варианты.

— Будь по-твоему, — я двигался так быстро, что она не ожидала моего приближения. Я опустил плечо пониже, здоровой рукой обхватил её за талию и взвалил себе на плечо. Её пушистые тапочки полетели в разные стороны.

— Нэш!

— Я дал тебе шанс сделать это здесь, — сказал я, направляясь к двери.

— Не смей! — провизжала Лина, сопротивляясь, и я шлёпнул её по заднице, чтобы лежала смирно. Другая моя ладонь сомкнулась на её голом бедре. Я мгновенно затвердел, и это взбесило меня ещё сильнее. Но мой член, похоже, не переживал о таких вещах как предательство.

Я добрался до двери и только потом услышал то, чего хотел.

— Ладно! Иисусе. Твоя взяла, гигантский ты засранец.

— Как там твоё сердцебиение? — спросил я, едва увернувшись от пинка в пах.

— Клянусь Богом, я заставлю тебя петь сопрано, — произнесла она как будто сквозь стиснутые зубы.

Я снова двинулся к двери.

— Тебе придётся ехать на заднем сиденье, и мне определённо придётся надеть наручники, — сообщил я будничным тоном. — Надеюсь, это полотенце удержится. Слухи наверняка разнесутся очень быстро. Не могу обещать, что твои фото при задержании не попадут в газеты.

— Ладно! О Господи! — она обмякла на моём плече. — Просто опусти меня, и я расскажу тебе всё.

— Этого я и хотел, Ангел.

Я согнулся в талии и позволил ей соскользнуть с моего плеча, пока её ноги не соприкоснулись с полом.

К этому моменту её полотенце едва держалось. Один хороший вдох или один лёгкий рывок с моей стороны, и оно упадёт к её лодыжкам. Её глаза, искрившие огнём, ничуть не унимали давление, нараставшее в моих яйцах.

— Бл*дь. Иди надень халат, — приказал я, отвернувшись.

Лина развернулась на пятках и унеслась в спальню.

— Если это займёт у тебя дольше тридцати секунд, я зайду туда следом за тобой, — крикнул я ей вслед.

Я обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть средний палец, который она показала через плечо.

В те двадцать восемь секунд, что Лина отсутствовала, я фантазировал о том, как врываюсь в ту комнату, пригвождаю её к кровати и срываю полотенце на пол.

Халат был ненамного лучше полотенца. Он прикрывал её получше, но шёлковая ткань ни капли не маскировала дерзкие соски, умолявшие меня оказать им внимание.

Сверкая глазами, Лина вернулась за стол и села.

Я выдвинул соседний стул и взял папку Хьюго.

— Говори.

— Ты спрашиваешь как представитель закона?

— Я совершенно точно спрашиваю не как друг. Сколько раз ты навещала Тину Уитт? Имей в виду, что у меня есть список её посетителей, так что не утруждай себя ложью.

Она выдохнула сквозь зубы.

— Три.

— О чём вы двое разговаривали?

— Я пыталась получить информацию о местонахождении Дункана Хьюго, — сказала она кирпичной стене по другую сторону стола.

Я взял ещё одну папку из стопки и открыл её. Лина

1 ... 55 56 57 ... 136
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "То, что мы прячем от света - Люси Скоур"