Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ведьма в академии драконов - Настя Ильина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьма в академии драконов - Настя Ильина

4 622
0
Читать книгу Ведьма в академии драконов - Настя Ильина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 97
Перейти на страницу:

Мне захотелось уснуть и не просыпаться. И я уснула. Вот только крики из коридора разбудили. И я не знала, как много времени прошло.

Я присела, прислушиваясь к словам, которые кто-то выкрикивал.

— Она мертва! Мертва! — голос принадлежал, кажется, той драконице, которая сидела рядом со мной на занятиях. Я забыла её имя или даже не знала его. Я подумала, представлялась ли она, но затем смысл услышанных слов ударил по вискам. Кто-то умер!

Выскочив в коридор, я застыла на месте. Мой кошмар воплотился в реальность. Чёрная слизь покрыла тело Амайи, пробираясь под её кожу и окрашивая вены в такой же омерзительно чёрный цвет. С уголка её губ стекала тоненькая струйка крови, а безжизненный взгляд был устремлён в мою сторону.

— Тебе нужны ещё какие-то доказательства нашей силы, ведьма? — прошипел скрипучий голос в голове, и я заткнула уши, только бы не слышать это.

По щекам потекли слёзы, и я бросилась к Амайе.

— Пожалуйста, вернись! Ты не можешь бросить меня! — всхлипнула я, упав рядом на колени и взяв её за руку. На запястье драконицы был выведен символ ордена Ледяной смерти.

Я постаралась использовать магию исцеления, но мои силы будто бы блокировало что-то. Я не могла сделать ничего, совсем как в кошмарах. Я была бессильна против этого.

— Вернись! Ты же сильная! Не умирай! Прошу тебя! — продолжала умолять я.

— Ариэлла, тебе следует отойти от неё, — услышала я успокаивающий голос профессора Гаррисона, а его ладони легли на мои плечи, помогая мне встать.

— Нет-нет-нет! Это я во всём виновата… Я… Я так не могу… Она должна жить! На её месте должна быть я… — принялась всхлипывать я.

— Вы слышали? Ведьма призналась, что это она во всём виновата! — взвизгнула Хлоя, напоминая поросёнка, которого дёрнули за хвост.

Я плакала и тянулась к Амайе, пока профессор Гаррисон тянул меня подальше от неё. Её синие глаза смотрели так, словно она ещё была живой… Словно был шанс…

— Амайя! — сорвалось у меня с губ вместе с рыданием.

57

По лбу скатились капельки ледяного пота, и я широко распахнула глаза. Голова шла кругом, и я не могла понять, где именно находилась в эту секунду. Что со мной происходило? Я осмотрелась и поняла, что лежу в чужой комнате — серой и безликой. Я никогда раньше не была в этом месте. Что со мной произошло?

— Вы пришли в себя? — коснулся ушей бархатистый голос профессора Гаррисона, и я обернулась в сторону, из которой он исходил.

Профессор стоял у небольшого окна. Я поняла, что, кроме двух кроватей и небольшого столика, на котором стояли баночки с различными зельями, в комнате больше ничего нет, и сердце с силой забилось в груди.

Как я тут оказалась?

— Где я? — спросила я, прикусывая нижнюю губу.

— Это лечебница при академии. Вы находились без сознания несколько дней.

Без сознания несколько дней? Господи! Как же так?

— Без сознания? — не веря собственным ушам, спросила я. — Из-за чего? Амайя мертва?

В висках пульсировало, и я пыталась понять, что именно произошло со мной. Я потеряла сознание, когда узнала, что подруга умерла из-за меня? Но почему обморок длился так долго? Вопросы переполняли голову, давили изнутри, и мне хотелось выть от боли. Я не успела ничего сделать… Не смогла помочь ей…

— Амайя? При чём здесь Амайя? Мы говорим о вашем здоровье! Вы хотя бы понимаете, что пришлось пережить… — профессор на секунду запнулся. — Мы были вынуждены сообщить вашим родителям. Они прибудут в академию уже сегодня.

— Что с Амайей? Вам удалось спасти её? — не унималась я.

Мне захотелось подскочить на ноги и бежать, искать её, найти ответы на все вопросы, но голова кружилась, а слабость не позволяла управлять своим телом.

— Если вы обладаете ещё и даром провидения, то вам точно не удастся отделаться от идеи перебраться в королевский двор. Вчера Амайя повредила крыло в полёте. Неужели вы видели это?

Вчера? Она повредила крыло в полёте? Но как это могло быть, если я потеряла сознание несколько дней назад? Воздуха катастрофически не хватало, и, будто бы прочитав мои мысли, Рихтер открыл окно.

— Ариэлла, ваши друзья переживали за вас и сутками сидели у вашей постели. Повезло отделаться несерьёзными повреждениями. Магия и силы восстановятся быстро.

— Скажите мне, что случилось? Как вам удалось спасти Амайю? Всё закончилось?

Профессор негромко кашлянул в кулак и шумно выдохнул. Он присел на свободную кровать и устремил на меня свой взгляд.

— Сначала расскажите мне всё, что помните последним… Кажется, действие галлюциногенов помутило ваше сознание.

— Галлюциногенов? — удивилась я.

— Я всё объясню, но, прошу вас, скажите, что помните последним.

— Я помню, как Амайю окутала эта противная чёрная субстанция, совсем такая же, что и погрузила в сон Памеллу… Вы оттащили меня в сторону и потребовали, чтобы я успокоилась, но я не могла молчать и кричала, что во всём виновата я, а потом провал… Я ничего не помню дальше.

— Что предшествовало этим событиям? — нахмурился профессор Гаррисон.

— Перед этим я вернулась к себе в комнату после занятий с мадам Гротекс и обеда. Я была расстроена, — причину своей грусти я решила умолчать, — и легла отдохнуть… Меня разбудил крик о том, что она мертва, и я выскочила в коридор…

— Хорошо! — кивнул Рихтер.

— Да нет в этом ничего хорошего! Я не понимаю! Амайя жива? Я могу увидеть её? — в горле стало очень сухо и захотелось пить. Губы потрескались и немного болели. Я покосилась на столик, но воды на нём не обнаружила.

— Она жива… И более того, она ничуть не пострадала. Ариэлла, всё, что было после вашего пробуждения — галлюцинация. Во время занятий кто-то опрыскал эфиром корня дерева шаал вашу постель. Испарения данного эфира вызывают галлюцинации. Вернувшись вечером из дома, — профессор сглотнул и продолжил: — я узнал, что вы не явились на ужин. И решил отправить тень в вашу спальню. Я почувствовал неладное практически сразу, поэтому обратился к ректору, и мадам Гротекс, как единственная в настоящий момент женщина из состава преподавателей, прошла в вашу комнату. Она сообщила, что вы не спите, а погрузились в состояние прострации, вызываемое галлюциногенами. Лекарь сразу же проделал необходимые процедуры и нам оставалось только ждать.

Слёзы застыли в глазах. Я помотала головой, думая о том, что это было очередное видение. Монстр из моих кошмаров снова настиг меня там. Но как же реально всё это было, словно происходило наяву.

— А сейчас я не сплю? Вы говорите мне правду? Амайя точно жива? Она не пострадала из-за меня?

— Не думаю, что я приснился бы вам, окажись это сном, — улыбнулся профессор. — Если только в очередном кошмаре! — он опустил голову. — Амайя жива и пострадала она незначительно из-за собственной промашки во время полёта. Что касаемо вашего дурмана… Была проведена проверка, но пока найти того, кто сотворил это с вашей спальней не удалось. По этой причине ректор принял решение, что я должен усилить охрану вашей спальни и проникать туда не сможет никто из слуг или преподавательского состава. Никто посторонний, кроме меня.

1 ... 55 56 57 ... 97
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьма в академии драконов - Настя Ильина"