Книга Все, что я хочу на Рождество - Керрелин Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Полицией займется Говард. А нам нужно как можно быстрее уехать отсюда. — Коннор повернулся к Йену: — Останешься тут за старшего.
— А как же рождественский бал? — запротестовала Шанна.
— Это не важно, — пожал плечами Коннор.
— Еще как важно! — возмутилась Шанна. — Мы ведь уже разослали всем приглашения! Роман!
— Меня, если честно, куда больше беспокоит ваша безопасность…
— Все будет в порядке, — стояла на своем Шанна. — Приедут Ангус с Эммой, Жан-Люк, Золтан, Джакомо — все! Безопасней, чем здесь, нам нигде не будет.
Роман с Коннором переглянулись.
— А в этом что-то есть! У нас тут соберется целая армия.
— Я не позволю мятежникам испортить нам Рождество! — отрезала Шанна. — Если мы отменим бал, все решат, что мы испугались.
— Они могут попытаться проникнуть на бал, рассчитывая похитить Романа, — стоял на своем Коннор. — Ведь он единственный, кто знает, как приготовить этот чертов эликсир.
— Это будет костюмированный бал, — возразила Шанна. — Как они его узнают? — Она вдруг просияла. — Знаю! Нужно, чтобы вы все оделись Санта-Клаусами! Это собьет их с толку!
— Хорошая идея, — ухмыльнулся Роман.
Вампиры, переодетые Санта-Клаусами? Тони захлопала глазами. Может, это как-то связано с тем мешком, который Йен назвал «подарком от Санта-Клауса»?
Коннор неохотно кивнул:
— Безумие… но именно поэтому может сработать. И все равно — сегодня мы уезжаем. Вернемся во вторник, к балу.
— Согласен! — Роман уже толкнул дверь операционной, но тут появился Дугал.
— Роман, приехала полиция.
— Этим займется Говард! — отрезал Коннор. — Кстати, где он?
— Ласло заканчивает бинтовать ему ногу. — Роман заглянул в операционную. — Говард, ты в состоянии ходить? Тут полиция…
— Да, я в порядке. — Говард, прихрамывая, вышел вместе с Дугалом.
Роман окинул взглядом столпившихся в приемной вампиров.
— Финеас, ты следующий!
— Коннор, пойдем. Я осмотрю твои порезы. — Шанна поволокла огромного шотландца к операционной.
Из операционной вышла улыбающаяся Радинка.
— Слава Богу, все обошлось. Ну а этому молодому человеку пора в постель. — Забрав у Тони уснувшего Константина, она унесла его в детскую.
— Тебе тоже нужно поспать. — Йен повернулся к Тони. — Денек выдался тот еще!
— Все не так уж плохо. — Взгляд Тони остановился на его губах. Как-никак между ее визитом к Сабрине и взрывом был еще их поцелуй…
— Ты не жалеешь? — шепнул ей на ухо Йен.
— Я… я растерялась. — Тони покачала головой. — Боюсь думать, чем это может кончиться. И мне нужно поговорить с тобой, — спохватилась она.
Йен торопливо шел по коридору.
— Мужской или женский?
— Что?!
— Какой туалет предпочитаешь: мужской или женский? Хочу умыться.
— О… тогда женский. Если не возражаешь.
— Надеюсь, там никого нет, — улыбнулся он, толкнув дверь. — Эй, есть тут кто-нибудь?
Тони, прошмыгнув мимо него, обследовала кабинки.
— Вечером в воскресенье тут обычно ни души. Только те, кто приходит к мессе. — Йен пустил воду.
Тони выглянула из-за его спины.
— Ты не отражаешься в зеркале! Себя вижу, а тебя — нет! Жуть какая!
— Спасибо. — Набрав в ладони воды, Йен плеснул себе в лицо. Вода в раковине окрасилась кровью. — Ну вот, теперь я готов выслушать твои секреты. — Вытащив пару бумажных полотенец, Йен прижал их к лицу.
— Осторожно, — предупредила Тони. — Там могли остаться осколки стекла.
— Ну, я все-таки вижу, что делаю. — Йен швырнул окровавленные полотенца в корзину.
— Дай-ка мне! — Вытащив еще одно полотенце, Тони осторожно промокнула ему рассеченную бровь.
— Я жду, — напомнил Йен.
— После того как умерла бабушка — мне тогда только исполнилось тринадцать, — мать отправила меня в школу-интернат в Чарльстоне. Там было ужасно… пока я не познакомилась с Сабриной.
— Твоя нынешняя соседка? — вспомнил Йен.
— Да. Ее родители погибли в авиакатастрофе. Сабрина была единственным ребенком — она была по-настоящему одинока. Сначала я подумала — забавно, что кому-то тут еще хуже, чем мне. А потом я получше узнала ее, и мы стали подругами. Нет, ближе — почти сестрами.
— Угу. — Йен понимающе кивнул.
— Ну вот, мы с Сабриной составили грандиозный план. Ты в курсе, что многие знаменитости в наши дни стараются усыновить детей из других стран?
— Угу.
— Мы решили создать приют для сирот, в котором дети будут расти, как в большой, любящей семье. Будем собирать туда детей по всему миру. Я изучала бизнес и социологии, чтобы стать управляющим приютом, а у Сабрины скоро будет степень магистра по педагогике, так что она возглавит школу. И Карлос даже уже подыскал для нас нескольких сирот.
Это было совсем не то, что ожидал услышать Йен. Господи… ну и планы!
— Но вам понадобится куча денег.
— Родители Сабрины оставили огромное наследство. Восемьдесят пять миллионов.
Брови Йена поползли вверх.
— Но она получит их только после того, как закончит колледж. Ее родители хотели, чтобы она всего в жизни добилась сама.
Йен кивнул. Если у Тони такие грандиозные планы, зачем она пошла работать в охрану? И она сама сказала, что не намерена оставаться. Да и с его стороны было бы верхом эгоизма удерживать ее.
— До прошлого воскресенья все шло по плану, — продолжала Тони. — Но вечером на Сабрину напали в Центральном парке. Она попала в больницу с переломами ребер, сотрясением головного мозга и… следами от укусов.
— Мятежники! — Йен со свистом втянул в себя воздух.
— Да. Когда копы обнаружили ее, Сабрина была в истерике. Кричала, что на нее напали вампиры.
— Идиоты! — прошипел Йен. — Они даже не стерли ей память!
Тони вытаращила глаза.
— А то, что они с ней сделали, по-твоему, это пустяк?!
— Нет. Конечно. Но любой вампир, хороший или плохой, понимает — нет ничего важнее, чем сохранить наше существование в тайне.
Тони поморщилась. Сунув испачканное кровью полотенце в корзину, она вытащила еще парочку.
— Давай займемся твоими коленками.
Она уже хотела было присесть на корточки, но Йен взмыл в воздух и завис, так что колени его оказались на уровне раковины.
— Так удобнее?