Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » От принцесс добра не ищут - Кира Филиппова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга От принцесс добра не ищут - Кира Филиппова

318
0
Читать книгу От принцесс добра не ищут - Кира Филиппова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 96
Перейти на страницу:

– В замке найдется кому присмотреть за делами королевства. Меня сейчас больше волнует другое: из-за чего поссорились Брут и Тайрос, – между тем продолжал Алан, время от времени поглядывая на сизый дымок, валивший из печей.

– Предконкурсный мандраж, каждый рассчитывал на победу. Тайрос и без того чересчур раздражительный, а уж в преддверии конкурса становится совсем импульсивным.

– Вдруг Брут узнал что-то об охоте на артефакты?

– Думаешь, пытался сказать об этом Тайросу, но тот не поверил?

– Может быть. А может, Брут оказался не тем, за кого себя выдавал, – подставив лицо прохладному вечернему ветерку, предположил некромант.

– К чему ты клонишь?

– Лиз, чтобы пересчитать по-настоящему сильных магов, хватит и пальцев одной руки. Способности не так просто скрыть. Выходит, что маг, убивший оборотня в Аргусе, нам знаком. Более того, он прекрасно осведомлен об артефактах.

– В таком случае дед его тоже знал.

– Твой дед хорошо разбирался в людях, но одного из них он все-таки пропустил, принял за друга. Если начать перебирать, выйдет не так много претендентов. И Брут в их числе.

– Предположим, что ты прав. Тогда кто второй? – Свернув в городской сад, я не удержалась и сорвала с дерева яблоко.

– Ты считаешь, что их было двое?

– Да, и Натан со мной согласен. В одиночку убийца точно не справился бы, не успел.

– Лиз, Натан вполне способен оказаться этим вторым. – Ал щелчком пальцев переместил яблоко в свою руку.

– Ты опять за свое! – возмутилась я, имея в виду как предубеждения относительно вампира, так и сгинувший в желудке некроманта фрукт.

– Ты можешь мне не верить, но вампир за сто с лишним лет успел изрядно испортить себе репутацию. Я не буду перечислять всех его жертв, но, поверь, их было достаточно, чтобы подозревать Натана.

– Все имеют право на ошибку, – заметила я.

– Все, за исключением правителей. Ты своим же словам насчет вампира не веришь.

Мы пролезли между проржавевшими прутьями ограды, намереваясь сократить путь и быстрее добраться до замка. Прутья были расшатаны и отогнуты на приличное расстояние друг от друга, через такой зазор в неспокойную ночку мог с успехом пролезть мертвяк упитанного телосложения. Впереди на верхушках сторожевых башен начали поблескивать огоньки факелов, отчетливее стали слышны басистые голоса стражи, производившей смену караула. Оставалось пройти одну небольшую улочку, чтобы оказаться на территории замка.

В окне дома, мимо которого мы проходили, неожиданно вспыхнул свет. В ту же секунду дверь слетела с петель и с ужасным грохотом скатилась по крыльцу вниз. Пожилой мужчина, прижимая к груди ребенка, пригнувшись, выскочил наружу.

– Помогите, – все, что успел прошептать он, прежде чем повалиться на деревянные балки.

Ребенок закричал, забарабанил ручками по доскам. Его распашонка оказалась насквозь пропитанной практически черной в свете одиноко качающегося над крыльцом фонаря кровью. Алан подхватил ребенка на руки.

– Что с ним?

– Ничего серьезного, он лишь сильно напуган, – неумело держа малыша, сообщил Ал.

– А чья тогда кровь?

Некромант медленно перевел взгляд на лежащего мужчину. Я подошла поближе, присела и, с трудом перевернув его на спину, расстегнула пуговицы на рубашке. Из зияющей раны на груди обильно сочилась кровь, отчего нельзя было определить обширность повреждения. Края раны, неровные и подрытые, наводили на определенные обстоятельства ее получения. Нехорошие обстоятельства, нехорошие и мертвые.

Алан передал мне ребенка и склонился над мужчиной, пройдясь ладонью вдоль раны. Приятное тепло поднялось вверх, куполом встав метра на три над нами.

– Порядок, затянулась. Сойдет на первое время, – одобрил свою работу некромант.

Из дома послышался звон разбитой посуды, загромыхали кастрюли, словно бригада гномов устроила показательный оркестр пудовыми молотками, черная тень промелькнула в окне. Мы с Алом, не сговариваясь, двинулись внутрь. Первым делом должен был стать поиск невостребованного смертью погромщика.

– Тише! – Некромант вытянул руку, не давая мне продвинуться в глубь помещения.

– Ты что-нибудь видишь?

– Вижу. Беспорядок.

Он воззрился на развешанные пеленки, на осколки глиняной посуды, усыпавшие пол, на тряпье, торчащее из всех щелей. Алан двинулся дальше, стараясь не шуметь, но при этом усиленно хрустя раздавленными черепушками. Вместо двери проход в соседнюю комнату был занавешен полупрозрачной тканью с восточным орнаментом. Драпировка колыхалась, как и положено рисуя в воображении пугающие фигуры, прячущиеся за ней. Ал решительно рванул занавеску на себя. Взору предстала узенькая детская с дубовой кроваткой и прикрепленными к потолку бумажными птицами, вручную раскрашенными синей краской.

– Пусто, – констатировал некромант.

– Не совсем, – уверила его я, пятясь.

На нас с нескрываемым азартом надвигалось странное существо, внешне сильно похожее на кабана. От животного его отличало полное отсутствие шерсти на светло-бурой коже и черные, без признаков зрачка глаза, с мертвецким блеском на самом дне.

– По твоей части, кажется, – сквозь зубы процедила я.

– Первый раз вижу, – заинтересовался некромант.

– Надеюсь, и не в последний. Он с нами не знакомиться пришел. Кто это?

– Не кто, а что, – не спуская глаз с морды зверя, проронил Ал. – Дух какой-то.

– Какой-то?! – решила уточнить все досадные неточности я.

– Откуда я знаю, что за живность жители Иллиона держат у себя в доме? – огрызнулся Алан.

– Если ты не поторопишься с заклинанием, мы так и не узнаем, – оценив настрой твари, пообещала я.

– Я стараюсь, Лиз. Не торопи меня. – Алан быстро листал свою извечную небольшую книжку в серебряном переплете.

– Что ты! О спешке в таком обществе не может идти и речи, – не сводя глаз с духа, проворчала я.

Некромант скороговоркой зашептал заклинание, выбросив вперед сомкнутые в замок руки. Взорвавшая воздух руна замерцала неоновым светом. Тварь равнодушно лязгнула зубами и зарычала, готовясь к атаке и одновременно показывая нам остроту заточенных клыков.

– Странный дух. Не похож ни на одного другого, что я изучал, – сообщил мне Алан, воодушевившись открытием.

Зверюга, устав ждать от нас каких-либо действий, с не меньшим воодушевлением кинулась на выбранную цель.

– Сейчас не время вносить в книгу редкие виды. – Я пискнула, уворачиваясь от удара, клыки задели бедро, разодрав ткань брюк. – Алан!

– На него не действует стандартное заклинание изгнания.

– Я это уже поняла, – покрепче прижимая к себе орущего младенца, сказала я. – Маленький, ну тише, тише. Сейчас дяденька некромант нас всех спасет… если будет что спасть.

1 ... 55 56 57 ... 96
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "От принцесс добра не ищут - Кира Филиппова"