Книга Уйти и не вернуться - Чингиз Абдуллаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отступаем, — крикнул Асанов, показывая в сторону гор.
Рахимов и Борзунов уже перезаряжали автоматы. Они всечетверо, пользуясь замешательством бандитов, бросились в ту сторону, где,сильно прихрамывая, бежал Кречетов и помогавший ему Семенов.
— Почему мне не сказали, что он хромой, — зло подумалАсанов, — могли хотя бы предупредить.
— Рахимов, будьте осторожны, — попросил он своего первогозаместителя. — Нужно отступать с таким расчетом, чтобы потом соединиться сПадериной и Елагиным.
— Понятно, — крикнул в ответ Рахимов.
— Сколько у них еще гранат? — спросил Борзунов, видя, какбандиты карабкаются наверх в горы, и понимая, что нужно отрезать двоихгранатометчиков.
— По одной для гранатометов, — тревожно бросил Асанов, —нужно как-то отвлечь их внимание.
— Мы остаемся, — решил Рахимов, — вы тащите Кречетова вгоры, у него, кажется, повреждена нога.
— Хорошо, — крикнул Асанов, понимавший, что Рахимов прав, —но ненадолго.
Человек тридцать бандитов уже карабкались вверх, пытаясьвзять живыми обоих офицеров. Те не стреляли, расчетливо выжидая, когданападавшие подойдут поближе.
Лишь изредка раздавались одиночные выстрелы. Бандиты,считавшие, что у обороняющихся кончились гранаты, радостно кричали, предвкушаярасправу. И в тот момент, когда несколько человек уже взошли на гребень холма,раздался выстрел, опрокинувший первую волну.
Внизу на дороге Борзунов и Рахимов вели неравный бой,сдерживая наседавших бандитов. Нурулла, наблюдавший из лагеря за обеими парами,приказал готовить оба БМП, чтобы прорваться по дороге. Обе машины, тяжело урча,двинулись по дороге, когда сверху раздался последний выстрел из гранатомета. Наэтот раз граната не попала в башню, а пробила гусеницу. Первый БМП завертелсяна месте и, встав, перегородил путь второму. Ругаясь и беспрерывно стреляя,бандиты посыпались с машины, пытаясь прорваться. Рахимов, видя, как Асанов уженагнал Кречетова, сделал знак Борзунову отходить.
Наверху по-прежнему шел бой, но Падерина и Елагин ужеотходили в горы. Асанов, верно продумавший отход своих офицеров, четкораспределил, куда и кому нужно отходить, с максимальной выгодой используягорную местность и прикрывая друг друга.
Асанов, Чон Дин, Кречетов карабкались в горы, когда Рахимови Борзунов, уже догнавшие их, услышали треск выстрелов. Это Семенов заметил,как пара патрульных, возвращавшаяся из кишлака, попыталась открыть огонь, ноСеменов их опередил.
— Как там Падерина? — спросил Асанов.
— Отходят в горы, — крикнул Рахимов, — быстрее иначе скороздесь будут боевики Нуруллы.
— Ставьте мины, — распорядился Асанов, — он прекрасно знал,что у бандатов могут быть местные проводники, которые найдут отряд не хужегончей собаки, пущенной по горячему следу.
— У меня только три, — немного виновато сказал Борзунов, — япомогал нести гранаты ребятам.
— Понятно, ставьте одну мину, следующую поставим чутьдальше, — распорядился Асанов, — только очень быстро. У нас нет времени.Операция прошла неплохо.
— Вы идите, мы вас догоним, — кивнул Борзунов Чон Дину,чтобы тот остался ему помочь.
Асанов отходил наверх в горы со своим маленьким отрядом.Вскоре их догнали Борзунов и Чон Дин. А еще через некоторое время началираздаваться взрывы заложенных мин, это бандиты шли по их следам.
К вечеру они вышли на исходную точку, где должны были ждатьПадерину и Елагина. Но двое офицеров, отходивших кружным путем, так и непоявились в условленном месте. Асанов прождал еще два часа и, когда ждать ужебыло нельзя, приказал с тяжелым сердцем сниматься с лагеря и закладыватьоставшиеся три мины. Даже если здесь появятся в будущем оба офицера, они уже ненайдут никаких следов группы. Отряд двигался в сторону Ишкашима, где Асановназначил на всякий случай контрольное место встречи. Это была последняя надеждаотряда на благополучное возвращение своих товарищей. Но ночью они шли вподавленном настроении.
Как и предполагал Мосс, из Лэнгли прислали специальногопредставителя для разбора ситуации на месте. Им оказался ведущий сотрудниканалитического отдела Рэй Корнер, худощавый подтянутый спортсмен сорока лет, вкаких-то больших старомодных очках с роговой оправой.
Мосс встречал его сразу в Исламабаде, а затем на вертолетеони полетели сначала в Пешавар, потом в Дрош, и уже затем в Читрал. На станцииу Беннета уже работали новые сотрудники, все последствия нападения внешне былиликвидированы, удалось даже поменять мебель, любезно предоставленнуюполицейским главой города, контролировавшим все близлежавшие поселки и кишлаки,а также являющимся по совместительству американским агентом-осведомителем.
За время пути Корнер ни разу не улыбнулся, оставив у Моссавпечатление зануды, карьериста-служаки, которые встречаются везде, в том числеи в Лэнгли.
Ему не нравилось, что расследование этих убийств былопоручено сотруднику не азиатского отдела, как будто обычный сотрудник, даже ведущий,из аналитического отдела мог справиться с задачей лучше, чем непосредственныеначальники Мосса из азиатского отдела, собственно и курировавшие Пакистан.
Но у Корнера должны были быть еще какие-то особыеполномочия, если Моссу позвонили из Вашингтона и предупредили, чтобы он былосторожен с этим типом. Друзья у него еще оставались, и он очень надеялся, чторано или поздно они вытащат его из столь ненавистного ему Пакистана.
Он, не любивший местных обычаев, не знавший местных языков,попавший сюда после скандала в южноамериканском отделе, когда был уволен ихнепосредственный начальник, подозревавшийся в связях с колумбийской мафией,чувствовал себя несправедливо обиженным и даже наказанным таким незначительнымместом, как Пешавар. Более того, он злился еще больше оттого, что последниенесколько лет, после вывода советских войск из Афганистана, резидентура ЦРУ вПакистане была сокращена почти на две трети и должности резидентов впакистанских городах уже не считались такими престижными и важными, как раньше.
Теперь после происшедшего инцидента, способного поставитькрест на его карьере и привести к отставке, он понимал, что должен сделать всеот него зависящее, дабы замять этот неприятный скандал.
Корнер, промолчавший всю дорогу и почти не отвечавший наразличные попытки Мосса хоть как-то завязать разговор, сразу оживился, едва онипопали в Читрал, словно охотник, почувствовавший возможность хорошей охоты.
Для начала он попросил показать ему вертолетную площадку,откуда обычно улетал вертолет, и долго ходил вокруг нее, вызывая недоумениеМосса и прилетевших пилотов своим непонятным чудачеством. Затем, познакомившисьс Беннетом, он поинтересовался, кто из сотрудников станции курит, какие именносигареты. Наконец, у дома он начал обходить его со всех сторон, пытаясь увидетьчто-либо в окнах.